系統公告
最新的記事
最新的回應
- 阿遙:
好,我下一次來台灣的目... - 馬小花:
的確,人生是一連串的選... - milleshuang_yblog:
回小花小姐: ... - 馬小花:
為什麼是臭的?????... - milleshuang_yblog:
嘿,回頭看看,這已經是...
搜尋此內容
Milles' 噗浪
好時光貼曆
冷清指數
當日人次:
累積人次:
累積人次:
誰來我家
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
November 10, 2009
逃到荒島上的男人,正為搞不定潮汐的時間,弄得狼狽不堪時,我在週日午後的國道客運車站冷眼旁觀著。
我斜前方有位年輕的外國女子,約末二十歲上下,不是剛從墾丁度假歸來,穿著超短熱褲,低胸低到快掉出來的吊袈背心,海灘鞋。都不是。金髮(有沒有碧眼,不太確定,因為從頭至尾只望著她的背影)西洋人,奇怪就算不高牆大漢,四肢比例看來也格外修長。在高雄見到外國人,其實並不稀奇,不過比較特殊的是,她只是獨自一人候著車。牛仔褲,藍綠色的貼身T恤,外面搭了件灰色的五分袖小背心,金髮扎在腦後。
起先我沒注意,直到她的某個動作,暫時將我的注意力從氣得跳腳的荒島男人身上移開。
她拿著類似CD盒的東西,卻又大一點,仔細一看原來是PS2的遊戲片盒,不斷地用指腹摩挲著塑膠盒子,然後摳摳標籤貼紙,發現撕壞了,於是從另外一個角角又摳摳。很可愛的動作,像剛買了心愛東西的小孩子,迫不及待地把弄著,卻又捨不得拆開。接著她看看封面,又翻到封底仔細地讀著上頭的文字,可愛極了,我看著看著不自覺地會心一笑。
有種衝動想上前去跟她說,《汪達與巨像》雖然舊了,但是是個好遊戲。
當然,我沒這麼做。
我繼續翻開書頁,讀了幾頁,才發現原來主角不叫莫雷。
這時,外國女子把PS2遊戲收進背包裡頭,拿出平裝本的口袋書翻開閱讀,感覺是用很慢的速度讀著,手指撥弄著書頁。我好奇地偷看,好不容易才看到書名──《Dracula》,啊哈,吸血鬼耶。連帶她拿來當臨時書籤的車票,也一併印入眼簾。
嗯,喜歡《汪達與巨像》,看著吸血鬼小說,要去台東的外國女子。
這樣的她會是什麼樣的她呢?我一度揣想著,她是不是要去見男友,帶著PS2遊戲當禮物?
既然主角不叫莫雷,那莫雷又是誰,更不用說他到底發明了什麼。這個問題,書結束之前,一定會揭曉。
但關於外國女子的想像,往台東的車班開始就坐了,她走向月台閘門,就此把所有的疑問與答案一起帶走了。
只剩下一個百無聊賴,已經秋天卻又不乾脆地夏天著的週日晴朗午後。
我斜前方有位年輕的外國女子,約末二十歲上下,不是剛從墾丁度假歸來,穿著超短熱褲,低胸低到快掉出來的吊袈背心,海灘鞋。都不是。金髮(有沒有碧眼,不太確定,因為從頭至尾只望著她的背影)西洋人,奇怪就算不高牆大漢,四肢比例看來也格外修長。在高雄見到外國人,其實並不稀奇,不過比較特殊的是,她只是獨自一人候著車。牛仔褲,藍綠色的貼身T恤,外面搭了件灰色的五分袖小背心,金髮扎在腦後。
起先我沒注意,直到她的某個動作,暫時將我的注意力從氣得跳腳的荒島男人身上移開。
她拿著類似CD盒的東西,卻又大一點,仔細一看原來是PS2的遊戲片盒,不斷地用指腹摩挲著塑膠盒子,然後摳摳標籤貼紙,發現撕壞了,於是從另外一個角角又摳摳。很可愛的動作,像剛買了心愛東西的小孩子,迫不及待地把弄著,卻又捨不得拆開。接著她看看封面,又翻到封底仔細地讀著上頭的文字,可愛極了,我看著看著不自覺地會心一笑。
有種衝動想上前去跟她說,《汪達與巨像》雖然舊了,但是是個好遊戲。
當然,我沒這麼做。
我繼續翻開書頁,讀了幾頁,才發現原來主角不叫莫雷。
這時,外國女子把PS2遊戲收進背包裡頭,拿出平裝本的口袋書翻開閱讀,感覺是用很慢的速度讀著,手指撥弄著書頁。我好奇地偷看,好不容易才看到書名──《Dracula》,啊哈,吸血鬼耶。連帶她拿來當臨時書籤的車票,也一併印入眼簾。
嗯,喜歡《汪達與巨像》,看著吸血鬼小說,要去台東的外國女子。
這樣的她會是什麼樣的她呢?我一度揣想著,她是不是要去見男友,帶著PS2遊戲當禮物?
既然主角不叫莫雷,那莫雷又是誰,更不用說他到底發明了什麼。這個問題,書結束之前,一定會揭曉。
但關於外國女子的想像,往台東的車班開始就坐了,她走向月台閘門,就此把所有的疑問與答案一起帶走了。
只剩下一個百無聊賴,已經秋天卻又不乾脆地夏天著的週日晴朗午後。
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
yam天空部落 建置維護 © 1999~2009 webs-tv inc. All Rights Reserved.





