本留言板設定為登入才可留言
頁數: < 1 2 3 > 下一頁 | 最後一頁 1/3
Teddy: 想成功…有沒有更容易的方法? Aug 15, 2011
你想要成功卻不想失去健康和自由嗎?
你需要的是一個「已經」成功的系統!
財富第五波所提到的真正的居家網路事業就在這裡!
「免費」報名聽網路線上說明會,審慎評估沒壓力!

http://vt01.weebly.com/

謝謝您的閱讀!如果您不感興趣,很抱歉打擾您!!請將此文刪除,祝版主事事順心。

( 20歲以上且願意認真評估者才進來喔~~ )
 
: 您好,請看此內容,希望對您有幫助,如有打擾請見諒!!‏ Jul 18, 2011
我們有營利事業登記 配合政府政策的公司 不用擔心受騙 只要您有符合以下即可參加線上面談 1. 夜校生 / 學生 2. 現役 / 退役軍人 3. 婦女二度就業 4. 尋找兼職 / 全職工作 5. 在家工作 6. 每天可撥出 2~3 小時的時間者 ★職缺內容:兼職、全職、二度就業 ★工作內容:在家工作系統、張貼廣告,全台灣皆可 《只要有電腦跟網路在哪都可》 ★學歷經歷:年滿20歲,其它皆不拘 ★徵求條件:每天最少可以撥出 2 ~ 4 小時 《只要會操作電腦及上網即可》 ★工作時間:自由、彈性、自行安排 ★薪資內容:面議,週結週領 《每週可達一千至八萬元,視個人努力程度不同》 尋找真正有心想增加收入的人 認真/用心 你/妳~就是我們要找的人 ★詳情請看:官方網站 http://o989.ezHBBS.net/ ★聯絡方式:填寫線上面談資料 《此登錄資料只限本公司使用》 有興趣之後再點選我們裡面官方網址填寫 "線上面談報名表 " 我們會盡快為您安排線上面談時間喔! 如果你有心要賺錢就不要放棄給自己賺錢的機會 - 成功不難、難在無心 成功的秘訣就是不厭其煩地去做簡單的事情 !  
TN: 最夯全球網賺在家即可經營 Jul 15, 2011
我喜歡兩種花,有錢花和儘量花,您跟我一樣嗎?
庸庸碌碌的賺錢養家,不如投入網上致富計畫
詳情在此>> http://earnma.weebly.com
請自行評估看看,若有打擾到在此說聲抱歉^^
 
hikohei: お久しぶり! (私密留言) Mar 22, 2008
此篇為 (私密留言)  
Baby × 妞妞: 您好喔~ Feb 1, 2008
我是快要滿十個月的妞妞
今天是建立部落格的第一天~

有空可以常來我的部落格看看我成長的足跡喔~(O^ˇ^O)

謝謝您~
 
apple: 謝謝桃太郎先生 (私密留言) Feb 12, 2007
此篇為 (私密留言)  
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Feb 19, 2007
此篇為 (私密回覆)
 
ㄚ蛋: 初次見面,幸會幸會 Feb 4, 2007
桃太郎先生好

我也忘了怎麼找到這裡來的
不過從發現您的部落格那天開始就覺得這裡的風格很特別,內容蠻吸引人的
還有我發現您的中文寫的非常好呢
希望有朝一日我的日文也能像您的中文一樣寫的好
以後我還會常常上您這來拜訪的,請多多指教
 
哈台桃太郎 的回覆: Feb 9, 2007
> mariq桑
晚安!謝謝您的留言。最近比較忙,幾乎沒Po新的內容,真歹勢!

其實對日本人來說打中文比講中文比較容易,因為都是漢字,不過打的速度非常慢,而且有時候會打錯字(^_^;

我的中文還需要加強,請多多包函!
 
ㄚ蛋 的回覆: Feb 12, 2007
桃太郎桑
謝謝您的回覆
哇,還可以寫台灣狗以,好厲害內
可見您的中文程度真的很非凡

學語言不都是這樣的嗎
口語會比讀寫稍稍佔優勢
然後日子一久才慢慢達成平衡

我很好奇呢
您剛開始學中文的時候也學ㄅㄆㄇㄈ嗎
如果有的話,對於這個酷似カタカナ的東西有什麼感想呢
 
哈台桃太郎 的回覆: Feb 19, 2007
> mariq桑
哈哈哈,的確我的國語是台灣國語,所以去中國的時候有人叫我"台胞"耶…老師也叫我不要講台灣國語…(^_^;

我是學ㄅㄆㄇㄈ的,所以不會中國的拼音。一開始有一點難,不過學一陣子就會習慣囉(^^)
 
apple: 桃太郎,你好!! Jul 19, 2006
看到你這麼哈台,我卻剛好和你相反,我是一個哈日族.
很喜歡到日本旅遊,也想要學好日文,但我覺得日文好難喔!!
看到你寫的文章,覺得你中文學的真好,你真的是不簡單喔!!我已經把你加入好友囉!!
 
哈台桃太郎 的回覆: Feb 9, 2007
晚安,歹勢這麼晚才回覆。也感謝您那麼哈台!

日文的文法比中文複雑,所以有時候覺得很難,不過大部分的日本人都不太懂文法,如果要考文法應該比台灣的朋友差。所以囉,不要一直顧著文法,多多開口說日文,這樣進步得比較快哦! 加油!
 
小夏: (私密留言) Jun 6, 2006
此篇為 (私密留言)  
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Feb 26, 2007
此篇為 (私密回覆)
 
小夏 的回覆: (私密回覆) Feb 26, 2007
此篇為 (私密回覆)
 
想關網站了: 你好 May 22, 2006
我是從小畢家連過來發現你的
覺得你寫的東西真有趣
而且你的中文真的很不錯ㄟ
所以給你ㄧ推又把你加入好友
加油加油

有個Video (english lesson)很好笑
可是我不懂最後那個ㄧ周week days部分的日文
可以麻煩你有空的時候翻譯ㄧ下嗎
因為實在太好奇他到底說了什麼讓一直很能忍笑的山崎終於不小心笑出來

http://www.youtube.com/watch?v=plSfKHZZwZ4&search=k1%20k-1%20comedy%20gaki%20tusukai%20gakino%20hoost%20ernesto%20kickboxing%20boxing%20downtown%20matsumoto%20hamada%20japan%20japanese%20tv%20show

 
Ling: So nice to meet you!! May 15, 2006
Hi!!
I'm a Taiwanese and study in the US.
I found your blog from 世界都在哈台灣!!
I'm a Webs-TV blogger too!!
See you & Good luck!!
 
木神夫人: May 5, 2006
最近在忙什麼啊?  
ting: 問候 (私密留言) Apr 22, 2006
此篇為 (私密留言)  
小畢: Apr 7, 2006
你好桃太郎,看到你的網誌覺得你好勵害喲!!
可以用外文把自己的想法清楚的表現出來真的很努力,我要跟你學習,所以把你加入好友了!!!
 
jessIe: hi (私密留言) Mar 5, 2006
此篇為 (私密留言)  
: 您好^^ (私密留言) Feb 19, 2006
此篇為 (私密留言)  
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Feb 20, 2006
此篇為 (私密回覆)
 
的回覆: (私密回覆) Feb 24, 2006
此篇為 (私密回覆)
 
: 很高興認識你 (私密留言) Dec 26, 2005
此篇為 (私密留言)  
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Feb 20, 2006
此篇為 (私密回覆)
 
蘋果: 閒晃 (私密留言) Dec 20, 2005
此篇為 (私密留言)  
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Feb 20, 2006
此篇為 (私密回覆)
 
Life543: Say Hi (私密留言) Dec 4, 2005
此篇為 (私密留言)  
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Dec 5, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
Life543 的回覆: (私密回覆) Dec 5, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
ting: 請教一下 (私密留言) Dec 1, 2005
此篇為 (私密留言)  
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Dec 5, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
ting 的回覆: (私密回覆) Dec 8, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Feb 20, 2006
此篇為 (私密回覆)
 
石頁Li shuo: 加油! Nov 30, 2005
真的覺得你寫的很幽默!

加油!
 
石頁Li shuo: 哈囉!來逛逛 Nov 29, 2005
感謝你對臺灣的支持!

可是我是在法國留學的臺灣人,我們學校就臺灣人跟日本人最多,我法語班上的同學也是日本人。

蠻好玩的!我把你加入我的好友,以後我會常來逛逛!
 
哈台桃太郎 的回覆: Dec 5, 2005
謝謝!
我也把您加入好友囉!
 
DJ OBEGON教授: (私密留言) Nov 13, 2005
此篇為 (私密留言)  
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Dec 5, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
hirahira: 中文老師的習慣... (私密留言) Sep 26, 2005
此篇為 (私密留言)  
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Sep 28, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
hirahira 的回覆: Sep 28, 2005
在台北啦~
不過年底到了日本後, 應該也只能找到教日文的工作吧!

有些人不喜歡我常常糾正他們, 說我太嚴了 ^_^''
不過我覺得講的越好的越希望被糾正, 這樣才能進步....至少我是這樣的人啦.

順帶一提, "還是我的中文是怪怪的"-->這句怪怪的, 我不懂所以不知如何改起 :P
可以說"我的中文還是怪怪的" or "還是我的中文怪怪的?"
不知你想說的是哪一個?
 
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Sep 29, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
hirahira 的回覆: Sep 30, 2005
1. "還是我的中文怪怪的?" --這句中的"還是"放在句首時是當有選擇性的疑問詞用, 所以句尾一定會加問號, 而且一定有前一句. 所以句型是"A是B, 還是C?"
例句: 你要去中國出差, 還是要去日本出差?

2. ,"我的中文還是怪怪的" --這句中的"還是"放在句中, 表示"まだ, still"

這樣的解釋還可以了解嗎?
(呵呵, 幫我練習我的中文教學, 謝啦)
 
哈台桃太郎 的回覆: Oct 1, 2005
謝謝老師!
 
hirahira 的回覆: Oct 1, 2005
あ! "我的中文還是怪怪的" --這句中的"還是"解釋成"やっぱり應該更好吧.

看來我的中文跟日文都得再加油...不可以誤人子弟 ^_^"
 
哈台桃太郎 的回覆: Oct 14, 2005
やっぱりですね。
 
游游: はじめまして! (私密留言) Sep 15, 2005
此篇為 (私密留言)  
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Sep 26, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
游游 的回覆: (私密回覆) Sep 29, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
哈台桃太郎 的回覆: (私密回覆) Sep 29, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
游游 的回覆: (私密回覆) Oct 18, 2005
此篇為 (私密回覆)
 
頁數: < 1 2 3 > 下一頁 | 最後一頁 1/3
系統公告
熱情贊助
個人檔案
個人圖檔
ID:japanese
暱稱:哈台桃太郎
地區:臺北市

人氣指數
當日人次:
累積人次:
yam今日我最殺
japanese的最新的回應
我推薦誰
目前無名單
誰推薦我
誰來我家
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入免費註冊