October 15, 2006


Oct 7 (2) 果然還是在印度 =_=以文找文













每當好友在 MSN 上遇到我,第一句通常都是︰「看來妳的生活很多采多姿。」或是︰「好羨慕喔,有機會我也想去。」


但是希望各位不要誤會了,印度並不是天堂。


當一批又一批嚮往靈修的人紛紛湧入,讓普那 (Pune) 、里希凱虛 (Rishkesh) 變成外匯集中地時,這意味著什麼? 當觀光客拿起最新數位相機,「獵奇」式的補捉賤民住的茅屋、或拍下破敗混亂街景 … 這又意味著什麼?






很多朋友都會說會說他與神聖土地有緣,或說他受到印度的召喚,所以會一再回到這裡。仔細觀察後,你會發現大部份如此宣稱的人,都在文明富裕環境裡長大,並不太需要為物質而擔憂。在印度,你時常可以看到這類「新生代嬉皮」,白種人居多,風塵僕僕,扛著大登山背包,在各修院、喜馬拉雅山區、果亞 (Goa)、克拉拉省海灘等地…一待就是一年半載,他會告訴你他正在尋找自己、或是睜著明亮雙眼說他已經找到自己。當該變賣的東西已經變賣光,最後則結束「流浪」,各人回到有衛生紙的國家,繼續享受便利網路、可口可樂、星巴克。


為什麼要說印度「神聖」?使用這個字眼時,究竟是建築在幻想上,或是真正瞭解這塊土地?我們是不是把自己心理上的欠缺,投射在一個國家或文化上?文學家奈波爾的一個說法,非常值得深思︰「西方世界傾向於把印度的貧窮視為神聖,進而嚮往這種『神聖的一無所有』,事實上印度的貧窮並非出於自願,貧窮本身也絕對不可能是善。」身處於一個「旁觀他人痛苦」的角色裡,我們不見得能像蘇珊宋泰格一樣頭腦清楚,但至少要對自己的位置有所認識。


不管你見到的是遍地上師大師的貧窮印度;或見到的是華麗豪奢載歌載舞的寶萊塢印度︰這些都是真相,也都是幻象。只看見幾個面向就想定義一個文化,無異於瞎子摸象。而當我們對一個文化缺乏真正的認識,就去評論喜好與否、神聖與否,無異是在進行一種「消費」。


雖然用了個「印度學」的名稱,又在這個 Blog 上寫下這麼多經驗分享,目的卻不是要加深各位的幻象。我並無意要隱惡揚善。


例如前不久看到一個台灣網站,把拉馬康博士列在「講師群」名單上,並且在簡介裡提到他是「瑜珈大師」。因為很久沒回去看該網站了,所以現在內容是否仍然如此我並不清楚。網站的內容當然有一些小小爭議,例如其實拉馬康博士並未為該公司開課,以及肯園也未同意該網站引用香氣私塾的文字與內容,但我個人相信背後本意是好的。至於博士,他是個認真的瑜珈實踐者,卻難以被稱之為「瑜珈大師」。當然,大家都喜歡美麗的稱呼 ( 例如有位台灣講師在大陸自稱為『芳療聖母』),只是我們應該認真嚴肅地檢視,當把一頂帽子戴在自己或他人身上時,到底代表什麼意義?


我的老師拉馬康博士,學問非常淵博,對宗教文化、地理風土、植物農業、有機化學、香水工業 … 有堅強理論認識和實務經驗,人格也值得尊敬,可以從他那裡得到很棒的言教與身教。但身為他的學生,我卻不敢妄稱他為芳療大師。事實上,博士的專業在「芳香」而不是「治療」,臨床治療與生理藥理並非其長處;他能夠帶給你很棒的治療哲學,但無法給出實際用油建議。於是,只有想深刻理解精油本身的人,才能在這種學習中獲益,若你有興趣的是對「治療師」角色有實際助益的療效資訊或個案,恐怕便不符合。


請不要去幻想一個神聖印度,也不要去期待一個完美大師或導師,更無須顛倒黑白而把所有事情做出正面銓釋。無謂投射只會阻礙你認識世界。好好睜開眼去觀察,把缺陷當成一種體驗吧!溫老師常提醒我一件很重要的事 – 「轉益多師」,真理會以多種形式傳達,所以我們應該開放自己,接受不同老師、不同方式、不同管道、不同文化,如此更能掌握真理。


例如當我剛剛到巴嘎爾工廠時,其實花了不短的時間適應。如之前所提到的,此工廠是分餾精餾廠,因此大型設備與發電機的噪音不絕於耳,衣衫灰黃的鄉下工人,把油料們存放在大汽油桶中,十分粗曠,完全無法讓你聯想到日後這些精油可能就躺在美美貴貴的瓶罐裡。精油在精餾之後,失去了原本多樣分子的協同性,因此在工廠裡你聞到的,或許是單一沉香醇味、單一橙花醛味、單一丁香酚味 … 這些個別被抽取出來的物質,其香氣之總和十分強烈,卻難以用「怡人」來形容。


我舉個例子︰某一國外販賣肥皂聞名的保養品牌,在台北各大百貨公司都能找到,但只要一棟樓裡有其專賣店,大概隔200公尺就能用鼻子聞出來,而且大部份芳療師很難在他們店裡待超過 5 分鐘 …,仔細看一下標示的成份,會發現如同其他廠牌一樣,其絕大部份原料是已精餾的芳香萃取物,只是其他廠牌或許都將產品包裝起來,他們則採取開放式無包裝的陳列,因此產生這麼強烈的氣味影響。如果你對這個品牌有印象,就不難想像我在巴嘎爾的處境 – 宛如身在一間超大的開放式肥皂專賣店中,剛開始簡直是頭昏腦脹、只想逃走。


但是,如果逃走了,又怎麼能知道世界精油工業的實際運作情況如何?很多真相或許一點都不美麗;很多天然植物萃取物,或許並不會給你自然的感覺。但這就是一種學習,我曾經看過很多不同的蒸餾廠,但親眼看到精餾分餾設備,還是頭一遭。它絕對不像南法格拉斯博物館裡陳列的銅製蒸餾桶那樣美麗古典,也不像現代化工廠那樣如果要形容這高高壯壯的精餾槽,可以說它像是一頭怪獸,24小時不休息地將芳香物質吞吃與消化。


工廠裡目前配備了4台 GC,但運作這些高貴儀器的房間,卻「非常印度」,雖然有冷氣,但是灰塵也不少。博士帶我去儲藏室時,我倒抽了一口氣 … 因為裡面存放了8到10台舊 GC,當然都是已經損壞無法修理的機器。巴嘎爾的工廠設立至今12年,在12年內購買12~14台GC,這樣到底是多還是少?回到孟買以後,我忍不住問了對這方面比較專精的 PTW 同學,她的回答是︰「機器正常的壽命是至少5年。」所以問題並不在有沒有財力購買儀器、也不在有沒有專業操作儀器。問題是在印度人較欠缺保養觀念,環境控制也有問題,加上鄉下風沙灰塵昆蟲多,所以東西很容易損壞。


你如果看過克里斯多夫的網站或文章,時常很容易被誤導。克里斯多夫是個好寫手,而且聽得懂北印度語,善於與人溝通,在他的文章裡,風景絕美又有靈性、農家學者或商人都善良而誠懇、工廠設備現代加人性化管理、兒童穿著乾淨的衣服奔跑…。從他筆下,你看不到遍地垃圾臭氣衝天、看不到自私或欺騙、看不到欠缺組織的思考邏輯、看不到骨瘦如柴的孩子們伸出髒污的手討錢…。以我個人的眼光來看,克里斯多夫在有意無意間,對西方世界讀者呈現了某種印度的幻象。


當然,如果要用外界的標準來衡量印度事物,也會變成一種偏執。舉例來說,烏米拉從四年前開始主持「蘇甘定」這個品牌,主要販賣保養品或按摩油,因為博士時常拿蘇甘定的產品出來分送,所以我們用過的像茉莉面霜、抗皺面霜 … 感覺都不錯,沒加防腐劑所以也很溫和;另外還有用指甲花萃取液和精油製成的染髮水、純檀香粉加玫瑰純露做成的面膜…等,這些都挺好用。雖然包裝實在陽春、無美感可言,配方也很普通簡單、沒有令人拍案叫好的神奇組合,但應付印度國內市場,已經綽綽有餘,甚至超過水平。若拿歐美自然保養品牌或精油專櫃的標準來看它,就未免太不公平了。


再度強調,本 Blog 沒有想要隱惡揚善的意思。哲學訓練對我的最大影響,就是能嘗試由不同面向來作思考,因此也希望能把這種精神帶給各位,更希望所有來印度參加芳香之旅的朋友都能記住這一點。當我們抱著更多元開放的態度,來看待事物的正負好壞善惡優劣,並且清楚地認識自己觀察的位置角度,那麼無論你體驗到什麼,一切都能對你的人生有意想不到之助益。



Posted by at 天空部落 │17:21 │回應(3)引用(0)INDIA 135 days
相關閱讀

引用URL

http://blog.yam.com/mughal_rose/trackback/6567944
回應文章
「西方世界傾向於把印度的貧窮視為神聖,進而嚮往這種『神聖的一無所有』,事實上印度的貧窮並非出於自願,貧窮本身也絕對不可能是善。」

這讓我想起,許多把部落當心中聖地,一再消費他們祖靈的人,可能包括那個把頭目阿公生前唱的歌放在ipod裡,坐公車橫越基隆河時大聲放給自己聽的我。
Posted by EVA at 2006-10-17 00:51:43
ohoh great ~ you got what I mean .... :P
Posted by Gina at 2006-10-17 14:31:33
這篇說得真好!「距離」會產生美感。
我朋友曾到印度去上奧修的課,她說有用,但她也強調,只在「那個社區」,以外之地她並未接觸。
Posted by 朝顏格格 at 2007-02-07 21:06:42