October 22, 2006

加入書籤: HemiDemiGoogle BookmarksYahoo! My WebDel.icio.usfurltechnoratiMyShare

10/22 更新以文找文

今天本來想努力進度一些東西的
不過不小心就陷入無限迴圈裡面了...orz


赤松作品相關情報
1. 2-Aクラスメイトブログ更新
(1) "ほにゃらば〜" 大前 茜(椎名桜子役)
慶祝部落格復活的她 也沒忘記順便推銷自己的部落格喔(笑)
(2) "参加しますよー!" 白石涼子(長瀬 楓役)
最近跟小林的感情似乎變的比較好了
這當然是相當好的事情囉~

2. 3-A將來的出路預測 (情報來源: あかしいなつみ)
這個論點似乎不錯... 在巴哈上面討論看看好了XD

3. 涅吉角色辭典第十六彈 (情報來源: 江戸前ネギ巻き寿司)
這次的角色為 "神楽坂明日菜" 相信大家在動畫第一期
看到她被火葬的那一幕的時候多多少少有點感傷吧...

4. 1000パーセントまきまきステーション第五回 (情報來源: * 1000パーセントまきまきステーション *)
まき絵: "...私は地味じゃないもん~ うぐぅ..."

5. 大家來投票表決夏美的髮色吧~ (情報來源: いつかは何かがある)
基本上個人還是以原畫的顏色為準...

6.櫻子到目前為止的張口機率 (情報來源: X-まほねぎ ことぷ3-X )
這個... 如果沒有一定程度的對角色的愛的話
應該是不會去做這樣的研究的吧...

7. 由咒文來研究涅吉的魔法背景
好深奧... 對不起我看不完...

8. 夕映的 "對超的想法" 的預測 (有捏)
相當的深入 不過是否真的是這樣勒?
還有待後續解謎...


涅吉相關繪畫&小說
1. まき絵 (情報來源: A r i e s)
還好我對她沒有怨念(笑)

2. 土日に電車に乗らないから (情報來源: 桜梅桃李)
我蠻少搭火車 所以也不常在看時刻表這種東西
搞不好我也會搞錯也說不定XD

3. アーニャんです (情報來源: stardust)
事實上我是對裡面隱藏的那篇比較有興趣(爆)


聲優相關情報
1. 木村まどか(裕奈役) "観劇。"
我也很期待她在舞台上的表演喔~

2. 笹川亜矢奈(朝倉役) "☆ライブ情報☆"
11/18 的活動詳細情報出爐 只是看了徒增痛苦...

3. 笹川亜矢奈(朝倉役) "ライブ情報です*^^*"
一樣是11/18的活動情報 不過這邊有介紹特別來賓的部份XD

4. 淺倉杏美(大河內役) "更新されてたー!"
"G.S.Station" 更新了喔~

5. 出口茉美(釘宮役) "映画☆"
電影啊... 最近都沒去看了

6. Hazuki(古菲役) "あの…"
我今天才剛吃過泡麵的說...

7. 石毛佐和(春奈役) "えええええー"
看來她的寵物之間戰的很大喔~

8. 大前茜(櫻子役) "知らなかった・・・"
白色的漢堡還真的是沒看過哩~

9. 狩野茉莉(史伽役) 部落格更新
(1) "お仕事情報更新"
看她這樣寫 好像接下來涅吉都沒她的份的感覺...XD
(2) "指輪"
看了很久的東西 終於決定要買了結果卻已經賣掉了
這種感覺想必很懊惱吧...
(3) "ってか"
無印良品... 說老實話我還沒去過
(4) "選ぶ時。"
確實有的時候跟著感覺走搞不好反而是正確的也說不定
(5) "結局…"
結果沒有去借片子而是買了書啊...XD
(6) "嫌われ松子の一生"
.....她是誰?
(7) "喜劇と悲劇"
這代表她很入戲喔~

10. 門脇舞(葉加瀨役) "おえかきかき"
光看那個道具就覺得很專業... 真不愧是舞太

11. 皆川純子(あやか役) "前回の。"
不小心把投稿內容搞錯部落格的她
畢竟一多起來就是會不小心出錯的嘛...
話說我也有過幾次的經驗XD

12. 井ノ上ナオミ(四葉役) 部落格更新
(1) "何色の1日? "
相信每天對她一定都是快樂的一天的~
(2) "予想的中"
好可愛~~~ 光看就已經覺得她一定會很受歡迎的~

13. 豬口有佳(Zazie役) "ふ。"
她最近跟生天目走的也很近喔~

14. 倉田雅世(小忍役) "ちょこっとおすまし☆"
稍微剪了前髮的她 看起來依然這麼有感覺哩

15. 水樹奈奈(ニャモ役) "漆黒!シッコク!"
視覺系水樹團隊豋場~
雖然還是跟ほっちゃん的 "黑薔薇保存會" 有差距就是了(おい

16. 田村ゆかり(マイマイ役) "退屈さん。"
5G的電腦硬碟... 這絕對有5 6年的歷史...

17. Aice5 部落格更新
(1) "遅くなりましたが…" (堀江由衣)
希望下次能夠全員一起去~ 當然還有我(まて

18. 平野綾(マイ役) 部落格更新
SOS團廣播新歌錄製的她 不知道這次是怎樣的歌曲
下次聽看看好了~


某N的ACG
1. 超劇場版ケロロ軍曹2製作発表会in秋葉原エンタまつり2006
說老實話 k66現在已經不怎麼好看了...
劇場版我還蠻後悔去電影院看的...

2. 七龍珠DS新作豋場
喔~~ 好久不見的卡片戰鬥模式耶~~~


其他
1. 中国市場でフルーツバスケット出版
水果籃不是一直都有正版的嗎?
現在這個到底是...

2. ipod被駭客攻擊?
終於連ipod也遭毒手了... 這下子...

加入書籤: HemiDemiGoogle BookmarksYahoo! My WebDel.icio.usfurltechnoratiMyShare
Posted by at 天空部落 │23:39 │回應(2)引用(0)未分類
相關閱讀

引用URL

http://blog.yam.com/negimu/trackback/6605994
回應文章
1. 中国市場でフルーツバスケット出版
水果籃不是一直都有正版的嗎?
現在這個到底是...

-------------------------------------
這又有什麽可奇怪的呢?
大陸和港臺由於多年的隔離,分別擁有自己獨立的書籍和期刊出版系統
你所說的的中文版是指繁體中文版,只能在港臺地區出版發行
先後由兩傢分別出版,其譯名分別為《幻影天使》和《魔法水果籃》,定價80新臺幣,合近20元人民幣

這囘出版的是簡體中文版,譯名為《水果籃子》(這是大陸在盜版市場和網絡上使用了很久的譯名),由中國少年兒童出版社出版,梁曉岩翻譯,定價人民幣7.2元,目前已出版至第十二卷,印刷很好,價格適中,比《名偵探柯南》(長春出版社,6.9元)、《犬夜叉》(天津美術出版社,6.6元)、《哆拉A夢》(吉林美術出版社,5.95元)稍貴。翻譯不好不差,可能參考了一些台版翻譯,無法與當年的經典翻譯《機器貓》(人民美術出版社引進並翻譯,已絕版)和《女神的聖鬥士》(南海出版社盜版自行翻譯)相匹敵。
Posted by pig-v at 2006-10-25 18:31:23
>pig-v
非常感謝您的留言~
看了大大的留言 才知道原來是這麼一回事
真是感謝大大的情報提供
Posted by Nikando at 2006-10-25 19:53:12