系統公告
此人渣
個人圖檔
ID:neji0616
暱稱:暴鈴 大概停cos一陣子,要找我請到影音區
地區:亞洲

熱情贊助
找人整理
yam今日我最殺
按錯次數
當日人次:
累積人次:
好時光貼曆
我推誰到火坑
誰推我到火坑
誰來火坑探望我
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
1 2 3 4 5 6 > 下一頁 | 最後一頁 1/6    推薦這個部落格: 135
檢視方式: 列表 摘要
September 2, 2011

閃電十一人:
立向居勇氣
成神健也
不動明王
小鳥遊忍
幽谷博之
鉈十三
三途渡
出右手豐
在手実弓
影田巡
音村樂也
吉良瞳子
レーゼ
ディアム
イオ
マキュア
クリプト
ガゼル
ヒート
ネッパー
ウルビダ
宇院武流人
毛利元氣
雷鳴仁

Persona3:
主人公

Persona4:
主人公
花村陽介
白鐘直斗

數碼暴龍04:
神原拓也

KOF:
草薙京
KULA
Ash Crimson

無雙:
伊達政宗
卑彌呼

已出的cos
註:"( )"為首次cos的時間(日/月/年)
紅色請大家隨時來約我吧~
藍色是暫時不會出
黑色大概再都不會出

網球王子:
越前龍馬(學校私影 29/9/06)
菊丸英二(CW22 27/8/06)
跡部景吾(理大DAY2 21/1/07)
冥戶亮(AGS DAY3 17/12/06)

壇太一(山吹中私影 12/4/07)

狐忍:
渦卷鳴人(動漫節 DAY4 30/7/07)
日向寧次(漫畫節 DAY5 1/8/05)


死神:
山田花太郎(CWHK24 26/8/07)

家庭教師:
澤田綱吉(元朗公園私影 26/9/07)
城島犬(RainbomGala1 30/12/07)

學園BASARA:
毛利元就(動漫節DAY1 1/8/08)

應援團2:
菊地新太(動漫節DAY5 5/8/08)

王牌投手振臂高揮:
三橋簾(大振ONLY EVENT 23/11/08)

KOF:
シェルミー(CW28 23/08/09)

閃電十一人:
円堂守(家中試妝 14/04/10)
鬼道有人(CW29 21/02/10)
バーン(家中私妝 28/02/11)

デモーニオ(CWHK31 26/12/10)

Project DIVA:
初音ミク(CWHK32 28/08/11)

July 30, 2011
紅色是預定錄音
紫色是曾經錄音(暫時沒有已完成錄音)


【初音ミク】
恋は戦争
初めての恋が終わる時
裏表ラバーズ
1925
え?あぁ、そう。
ロッテンガールグロテスクロマンス
箱庭の少女
バイビーベイビーサヨウナラ
くるみ☆ぽんちお
にゃ~ん
襟首
レディインザシンギングルウム
夏と廊下と花畑
ツギハギ惨毒
ヘイトフルワンダーランド
番人と鎌
心拍数♯0822
初音ミクの分裂→破壊
デンドロビウム・ファレノプシス
キャンディアディクトフルコォス
break;down

Last Night, Good Night
メルト
from Y to Y
リンネ



【鏡音レン】
イケ恋歌
messiah or desire
囚人
右肩の蝶
鏡音レンの暴走
ヘタレないでよ!
ココロ・キセキ
マジカル☆ぬこレンレン

SPICE!

【鏡音リン】
ココロ
炉心融解
CHU!して!
紙飛行機


【巡音ルカ】
円尾坂の仕立屋
愛情レゾンデートル
恋愛疾患


【KAITO】
Pane dhiria

【GUMI】
ポーカーフェイス
サンセットラブスーサイド



【Lily】
Chloe
Under of Fragments



以下是兩人以上的歌曲,歡迎大家來跟我合唱(誰理你)

Promise【初音ミク・鏡音リン】
vanilla【初音ミク・巡音ルカ】
マトリョシカ【初音ミク・GUMI】
さあ、どっち?【鏡音リン・レン】
リンリンシグナル【鏡音リン・レン】
秘蜜〜黒の誓い〜【鏡音リン・レン】
暗い森のサーカス【初音ミク・鏡音リン・レン】
ACUTE【初音ミク・巡音ルカ・KAITO】
御兄誘拐【初音ミク・鏡音リン・巡音ルカ・KAITO】

magnet【初音ミク・巡音ルカ】
スキキライ【鏡音リン・レン】


May 1, 2011

燃えてるZE★ H☆E☆A☆T
moe teru ze★ H☆E☆A☆T
熾熱燃燒★ H☆E☆A☆T

火照るカラダ A☆CHI☆A☆CHI
hoteru karada A☆CHI☆A☆CHI
烈火照耀 A☆CHI☆A☆CHI

汗ばむZE★ H☆E☆A☆T
ase bamu ze★ H☆E☆A☆T
揮灑汗水★ H☆E☆A☆T

一晩中 A☆CHI☆CHI☆CHI☆
ichi ban chuu A☆CHI☆CHI☆CHI☆
那晚 A☆CHI☆CHI☆CHI☆

高まるZE☆ H☆E☆A☆T
☆ H☆E☆A☆T
高亢漲起☆ H☆E☆A☆T

キミのカラダ A☆CHI☆A☆CHI☆
kimi no karada A☆CHI☆A☆CHI☆
你的一切 A☆CHI☆A☆CHI☆

熱くなんZE★ ‘cause I'm
atsuku na n ze★ ‘cause I'm
熾熱的燃燒★ ‘cause I'm

H・E・A・T HEATMAN!!!'

(Girl,feel the vibrations,when we are making love!)

溢れ出る吐息 もっと
afure deru toiki motto 
溢出的吐息 散發著

声を出しなって 夜はこれから
koe o dashi natte yoru wa korekara
發出熾熱的聲音 充斥著夜晚

(Baby let suit this situation.Let'do it alright?)

顔が 真っ赤っ赤だぜ?
kao ga makka a aka daze
神情 是熾熱又豔紅的模樣?

H・E・A・T HAEATMAN!!!

BABY 夜は長いぜ HOT NIGHT
BABY yoru wa nagai ze HOT NIGHT
BABY 漫長的 HOT NIGHT

二人照らす BED LIGHT
ni nin terasu BED LIGHT
兩人相互 BED LIGHT

汗まみれで NIGHT FLIGHT
ase mamire de NIGHT FLIGHT
流下汗水 NIGHT FLIGHT

BE a SLUT TONIGHT

濡れてるSHEET うごめくBEAT
nure teru SHEET ugomeku BEAT
沾溼的 SHEET 侵蝕的 BEAT

YOU’RE SO SWEET IN MY HEAT

DO NOT STOP MOVIN' IN&OUT

H・E・A・T HEATMAN!!!

(Girl,feel the vibrations,when we are making love!)

ほら 触ってみなって こんな
hora sawatte mi natte kon na
然而 全身的肌膚 正纏繞著

熱くなってんだ 責任とれよ?
atsuku natte n da sekinin tore yo
並且熾熱的燃燒 是誰的責任呢?

(Baby let suit this situation.Let'do it alright?)

ドクドクの マグマ
dokudoku no maguma
不斷吐出的快感

H・E・A・T HEATMAN!!!

肌と 肌で HEAT!
hada to hada de HEAT!
肌膚跟 肌膚 HEAT!

指と 指で HEAT!
yubi to yubi de HEAT!
手指跟 手指 HEAT!

舌と 舌で HEAT!
shita to shita de HEAT!
舌頭跟 舌頭 HEAT!

感じろ HOT!HOT!
kanjiro HOT!HOT!
感覺 HOT!HOT!

戻れないぜ HEAT!
modore nai ze HEAT!
流下的淚水 HEAT!

溺れちまえ HEAT!
obore chimae HEAT!
沉溺其中 HEAT!

熱いマグマ HEAT!
atsui maguma HEAT!
不斷升高 HEAT!

H・E・A・T HEATMAN!!!

(Girl,feel the vibrations,when we are making love!)

ほしいなら ほしいって BABY
hoshii nara hoshii tte BABY
不斷重複 不斷重新開始 BABY

はっきり言えって わかんねぇだろ?
hakkiri ie tte waka n ne daro
同樣的話語 你能了解嗎?

(Baby let suit this situation.Let'do it alright?)

平常心 オーバーヒート
heijou shi n ōbāhīto
平常心 完全消失

H・E・A・T HEATMAN!!!

こうきしん.....
kou kishi n
出現的.....

CURIOSITY.....

よくぼう.....
yoku bou
實現的.....

DESIRE.....

ねったいや.....
re taiya
開始的.....

SULTRY NIGHT.....

あせ.....
a se
感到.....

SWEET....

あいしてる?.....
ai shi teru
一切好嗎?

DO YOU LOVE ME?.....

うそつけ.....
uso tsuke
漸漸.....

LIAR.....

てんか.....
te n ka
然後.....

IGNITION......

3...2....1....


燃えてるZE★ H☆E☆A☆T
moe teru ze★ H☆E☆A☆T
熾熱燃燒★ H☆E☆A☆T

火照るカラダ A☆CHI☆A☆CHI
hoteru karada A☆CHI☆A☆CHI
烈火照耀 A☆CHI☆A☆CHI

汗ばむZE★ H☆E☆A☆T
ase bamu ze★ H☆E☆A☆T
揮灑汗水★ H☆E☆A☆T

一晩中 A☆CHI☆CHI☆CHI☆
ichi ban chuu A☆CHI☆CHI☆CHI☆
那晚 A☆CHI☆CHI☆CHI☆

高まるZE☆ H☆E☆A☆T
☆ H☆E☆A☆T
高亢漲起☆ H☆E☆A☆T

キミのカラダ A☆CHI☆A☆CHI☆
kimi no karada A☆CHI☆A☆CHI☆
你的一切 A☆CHI☆A☆CHI☆

熱くなんZE★ ‘cause I'm
atsuku na n ze★ ‘cause I'm
熾熱的燃燒★ ‘cause I'm

H・E・A・T HEATMAN!!!'

(Girl,feel the vibrations,when we are making love!)

速くなる 鼓動 そうさ
hayaku naru kodou sou sa
快速 鼓動的 感情

一緒に イこうぜ もっと奥まで
issho ni i kouze motto oku made
一起 達到 無法言語的快感

(Baby let suit this situation.Let'do it alright?)

エネルギー ぶっ放せ!!! (oh yeah!....
enerugī buh hanase
最後 快點解放!!! (oh yeah!....

I’m Bubbleman. 憧れのタイヨウ
I’m Bubbleman akogare no taiyou
I’m Bubbleman 憧憬著太陽

Bubble, Bubbleman. ありふれたニチジョウ
Bubble, Bubbleman arifure ta nichi jou
Bubble, Bubbleman 是每天常有的事

水の中でしか 生きられない
mizu no nakade shika iki rare nai
不在水中就活不下去

ボクは 何をどうすれば いいんだろう
bokuwa nanio dou sureba ii n darou
我要怎麼辦才好呢?






中文歌詞來源:這裡
羅馬拼音是我寫的,不過有地方聽不太清楚,有錯的地方請高手們指點一下
December 8, 2009

愛這種東西不是不來就是一來就撃倒我
這次掉坑還要掉得超級快是怎麼了OTL

先來說說閃電十一人的主要問題(不對)
一.每個人都有足以毀滅地球的能力(我不相信看過的人沒有這個想法)
二.主角的特權是收後宮收很大(而且攻受通吃)
三.踢足球是有所謂的合體技的(不論是兩人合體還是三人合體)
四.大家的髮型都得用超多的髮膠(除了某些角色外其他人都得用髮膠)
五.足球是宇宙人用來破壞地球的道具(一個足球就能破壞任何東西,不過人體另算)
六.宇宙人的特徵就是要穿著緊身衣(令屁股看起著更性感)
七.沒有最強的射門技,只有更強的射門技(宇宙人一個接一個更強大)



待續
June 28, 2009
Usted es mi sol. Querida, te necesito.
(キミはボクのタイヨウ 愛しい人 ボクにはキミが必要だ)
(你是我的太陽 我不能失去你)

I’m Bubbleman. 憧れのタイヨウ
I’m Bubbleman akogare no taiyou
I’m Bubbleman 憧憬著太陽

Bubble, Bubbleman. ありふれたニチジョウ(OH YEAH)
Bubble, Bubbleman arifure ta nichi jou
Bubble, Bubbleman 是每天常有的事(OH YEAH)

水の中でしか 生きられない
mizu no nakade shika iki rare nai
不在水中就活不下去

ボクは 何をどうすれば いいんだろう
bokuwa nanio dou sureba ii n darou
我要怎麼辦才好呢?

誰も わかっちゃくれねえんだ
daremo wakacha kure ne e n da
没有人能理解我

笑いたきゃ 笑えばいいだろ
warai takya warae ba ii daro
想笑就笑吧

I’m Bubbleman. 光 溢れた セカイ
I’m Bubbleman hikari afureta sekai
I’m Bubbleman 充滿光芒的世界

Bubble, Bubbleman. 夢に見た ヘイボン(OH YEAH)
Bubble, Bubbleman yume ni mita heibon
Bubble, Bubbleman 經常的夢見(OH YEAH)

何度も 何度も 試したさ
nandomo nandomo tameshi tasa
無論試了幾次

だけど 呼吸さえ 出来なくなって
dakedo kokyuu sae deki naku natte
都没有辦法呼吸

臆病者 みたいだろ?
okubyoo mono mitai daro
是我怯懦了吧?

笑いたきゃ 笑えばいいだろ
warai takya warae ba ii daro
想笑就笑吧

『ボクは一人で大丈夫。昔から慣れてる。
boku wa hitori de daijoobu mukashi kara nare teru
我一個人沒關係的,早就已經習慣了。

なのになんで、なんで、
nano ni nande nande
但是為甚麼、為甚麼…

こんなに胸が痛むんだよ!』
kon nani mune ga itamu n dayo
會感到如此的胸痛啊!

I’m Bubbleman. 薄暗い 水ん中
I’m Bubbleman usugurai mizun naka
I’m Bubbleman 陰暗的水中

突然に キミが現れた(OH YEAH)
totsuzen ni kimi ga araware ta
突然的你出現了(OH YEAH)

眩しいほどの 微笑で
mabushii hodo no bishoo de
那耀眼的笑容

ボクを 包み込んでくれた タイヨウ
boku o tsutsumi kon de kureta taiyou
是把我包圍起來的太陽

キミだけ 見つけてくれた
kimi dake mitsu kete kureta
只有你注意到了

ボクが ここで生きてること
boku ga kokode iki terukoto
我生存在這裡

I’m Bubbleman.
 
Never be able to be the Sun.
(永遠無法成為太陽)

どんなに どんなに 願っても
don nani don nani nega ttemo
無論我如何的祈禱

決して 手に入れられない タイヨウ
keshite te ni ire rare nai taiyou
那是絕對無法得到的太陽

キミの中にいる ボクは
kimi no naka ni iru boku wa
在你懷抱中的我

やがて 泡のように 消えてく
yagate awa no yoo ni kie teku
不久就會像泡沫般消失

(GIZA GIZA LONELY HEART  GIZA GIZA LONELY HEART)
(GIZA GIZA LONELY HEART  GIZA GIZA LONELY HEART)

君と会った その瞬間の
kimi to atta sono shunkan no
與你相遇的那瞬間

あのトキメキ まるで電気ショック!!
ano tokimeki marude denki shokku
那股心跳 就像是被雷電擊中般震撼

朝が来ても 続いてる
asaga kitemo tsudui teru
就算早晨來臨 也會繼續下去

どうにかしてくれないか…

然而 終究是無法停止

I’m Bubbleman. 薄暗い 水の中
I’m Bubbleman usugurai mizun naka
I’m Bubbleman 在陰暗的水中

Bubble, Bubbleman. キミの 幸せだけを 祈ろう
Bubble, Bubbleman kimi no shiawase dake o inorou
Bubble, Bubbleman 我祝福你幸福



中文歌詞來源:這裡
羅馬拼音是我寫的,不過有地方聽不太清楚,有錯的地方請高手們指點一下
May 5, 2009
How many times have I said"Goodbay"?

これで 元カノ3000人
kore de moto kano sansen nin
就這樣 送走了3000人

いつも 熱しやすいけど 冷めやすい 
itsumo nesshi yasui kedo same yasui
一直以來就是 容易變得熱情 但又容易變得冷淡

だって 金属100%
datte kinzoku 100 %(不知道"%"怎樣拼,請高手幫個忙)
這都是因為 金屬100%嘛

今日 I Love You 明日 I Hate You 
kyou I Love You ashita I Hate You
今天 I Love You 明天 I Hate You

基本 日替わり更新
kimi o kizutsukeru daro u
基本上就是每日更新

My Name Is METAL MAN.
Yeah, My Heart Is Made Of Metal.

(NO.009 I'm METALMAN)

何やったって 続かねぇんだ
nani yattatte tsuduka ne n da
不管作什麼 都繼續不下去

飽き性も 病気レベル
akishou mo byouki reberu
善變到了病態的等級(Oh Baby)

全方向へ 救助信号
zen houkou he kyuujo shingou
向全方位發佈求救信號

誰か 俺を 助けてくれ
dare ka ore o tasuke te kure
有誰能夠來救救我

君を愛する この情熱も
kimi o aisuru kono jounetsu mo
對你的愛以及這份熱情

夜が明ければ きっとCool Down
yoru ga akere ba kitto Cool Down
到了黎明一定就會Cool Down了吧(HEY~)

愛されるけど 愛せない
aisa reru kedo aise nai
雖然被愛卻無法愛人 叫我要怎麼辦

どうにか してくれよ
dounika shi te kure yo
總有一天會這麼做的

GIZAGIZA LONELY HEART

贅沢な悩みって みんな 笑うけど
zeitaku na nayamitte minna warau kedo
總是被大家笑說這是奢侈的煩惱(Uuu... Baby)

本人にとっちゃ 死活問題
honnin ni toccha shikatsu mondai
但對我而言這是生死般的問題

誰か 心 溶かしてくれ
dare ka kokoro tokashi te kure
有誰能夠來鎔化我的心

その場 しのぎの 愛情は
sonoba shinogi no aijou wa
這種速食愛情

君を 傷つけるだろう
kimi o kizutsukeru daro u
或許會傷害到你吧(HEY~)

早く ここから 消えてくれ
hayaku kokokara kiete kure
還是快一點從這裡消失掉吧

どうにも なんねぇんだ
dounimo nan ne n da
但卻不管怎麼也沒有辦法

GIZAGIZA LONELY HEART

I'm METALMAN.
我是金屬人

NO...I'm not a dentist.
不....我不是牙醫

RAP

How many times have I said"Goodbay"?

これで 元**4000人
kore de moto ** yousen nin
就這樣 [-嗶-]4000人

のべつまくなく 付き合ってみたけど
nobetsu makunaku tsuki atte mitakedo
雖然連續不斷地 嚐試與你交心

全部 冷めちまうんだよな
zenbu same chimaun dayo na
但卻又像全部冷卻了下來

昨日 I Love You 今日 I Hate You
kinou I Love You kyou I Hate You
昨天 I Love You 今天 I Hate You

明日 Who'll Be My Love?
ashita Who ' ll Be My Love?
明天 Who'll Be My Love?

My Name Is METAL MAN.
Yeah, My Heart Is Made Of Metal.

でも君と会った その瞬間の
demo kimi to atta sono shunkan no
但是 與你相遇的那瞬間

あのトキメキ まるで電気ショック!!
ano tokimeki marude denki shokku
那股心跳 就像是被雷電擊中般震撼(HEY~)

朝が来ても 続いてる
asaga kitemo tsudui teru
就算早晨來臨 也會繼續下去

どうにか なりそうさ 
dounika nari sousa
總有一天會成真的

GIZAGIZA LONELY HEART

でも 君と出会ったその日から
但是 自從與你相遇的那天起
demo kimi to dea tta sonohi kara

俺はネジ巻き忘れた人形みたいさ
我就像是忘了上發條的人偶一般
ore ha neji maki wasure ta ningyou mitai sa

システムシャットダウン 何も手につかない
系統關機 什麼辦法都沒有
shisute musha ttodaun nani mo te ni tsuka nai

只いつ会えるか指折り数えている
只能 屈指算著何時與你相會
tada itsu aeru ka yubiori kazoe te iru

今まであれほど短かった夜
現在為止直到那時
ima made are hodo mijikakatta yoru

眠れなくて、永遠にすら感じる
睡不著的短促的夜晚 感覺就像永遠一般
nemure nakute eien ni sura kanjiru

馬鹿みたいだ俺 俺馬鹿みたいだ
像是笨蛋的我 我就像個笨蛋一樣
baka mitai da ore ore baka mitai da

こ.ん.な.の 俺じゃない!
這.樣.子 根本就不像是我!
konna no ore ja nai

君と会った その瞬間の
kimi to atta sono shunkan no
與你相遇的那瞬間

あのトキメキ まるで電気ショック!!(HEY~)
ano tokimeki marude denki shokku
那股心跳 就像是被雷電擊中般震撼(HEY~)

朝が来ても 続いてる
asaga kitemo tsudui teru
就算早晨來臨 也會繼續下去

どうにか なりそうさ 
dounika nari sousa
總有一天會成真的

GIZAGIZA LONELY
GIZAGIZA LONELY
GIZAGIZA LONELY HEART

(急いでくれよ 時間がない)
sekude kureyo jikan ga nai
趕快一點 沒有時間了

(ぼやぼやしてる暇はない)
boyaboya shiteru hima wa nai
別再發呆 沒有空閒了

(急いでくれよ 時間がない)
sekude kureyo jikan ga nai
趕快一點 沒有時間了

(ぼやぼやしてる暇はない)
boyaboya shiteru hima wa nai
別再發呆 沒有空閒了

(急いでくれよ 時間がない)
sekude kureyo jikan ga nai
趕快一點 沒有時間了

(ぼやぼやしてる暇はない)
boyaboya shiteru hima wa nai
別再發呆 沒有空閒了

(急いでくれよ 時間がない...)
sekude kureyo jikan ga nai
趕快一點 沒有時間了...



中文歌詞來源:這裡
羅馬拼音是我寫的,不過有地方聽不太清楚,有錯的地方請高手們指點一下
March 23, 2009
急いでくれよ 時間がない ぼやぼやしてる暇はない
趕快一點 沒有時間了 別再發呆 沒有空閒了
sekude kureyo jikan ga nai boyaboya shiteru hima wa nai

何事よりも貴重なMy TIME いつかは終わる大事なMy LIFE
比什麼都貴重的 MY TIME 不知不覺間結束了 重要的 MY LIFE
nanigoto yirimo kichouna MY TIME itsuka wa owaru oogoto na MY LIFE

急いでくれよ 時間がない ぼやぼやしてる暇はない
趕快一點 沒有時間了 別再發呆 沒有空閒了
sekude kureyo jikan ga nai boyaboya shiteru hima wa nai

I NEVER STOP RUSHING BECAUSE I'M QUICK MAN! HURRY UP!

まるでレーザー光線(みたく) 時は過ぎてく
彷彿 雷射光線般 時間 流逝而去
marude reza kousen (mitaku) doki wa segiteku

一秒でも無駄にしたくなくて
就是連一秒鐘 都不想浪費
ichibyou demo mudani shitakuna kute

いつだって未来の為
無論何時 為了未來
itsuda tte mirai no tame

とにかく 横すら見ぬままひたすら全速力
總之就是 即使橫衝直撞 只管 全速全力
tonikaku ousura minu mamahitasura zensokuryoku

君にあの日出会わな (ければ)
如果說 那一天 沒與你相遇的話
kimi ni anohi deai wana (kereba)

走り続けたのに YEAH
我就能繼續的往前衝 YEAH~
hashiri tsudike tanoni YEAH~

嗚呼、時計の針は止められて
啊啊...時鐘的指針停了下來
aa…tokei no hari wa tome rarete

動けない どうしようもなく
無法移動 不知所措的心情
ugoke nai doushi toumo naku

気持ち フリーズしちゃって
凍結了起來 哆嗦地顫抖
kimochi furizu shichatte

わなわな震えてこんなの俺じゃない!
這樣子根本不像是我啊!
wanawana furue te konna no ore janai

急いでくれよ 時間がない ぼやぼやしてる暇はない
趕快一點 沒有時間了 別再發呆 沒有空閒了
sekude kureyo jikan ga nai boyaboya shiteru hima wa nai

何事よりも貴重なMy TIME いつかは終わる大事なMy LIFE
比什麼都貴重的 MY TIME 不知不覺間結束了 重要的 MY LIFE
nanigoto yirimo kichouna MY TIME itsuka wa owaru oogoto na MY LIFE

急いでくれよ 時間がない ぼやぼやしてる暇はない
趕快一點 沒有時間了 別再發呆 沒有空閒了
sekude kureyo jikan ga nai boyaboya shiteru hima wa nai

I NEVER STOP RUSHING BECAUSE I'M QUICK MAN! HURRY UP!

まるで雲が流れる (みたく) 時は遅くて
彷彿 如流雲一般 時間啊 過得好慢
marude kumo ga nagareru (mitaku) doki wa osokute

後何秒で君に会えるだろう
還有幾秒 才能與你相遇呢?
kou nanbyou de kimi ni aeru darou

一人きり 闇雲に数える 78万とんで210秒
獨自一人 焦急慌亂地算著 "780210"
hitonin kiri yamikumo ni kazoeru nana hachi man ton de niji byou

こんなはずではなか (ったのに)
本來不應該是這樣的
konna hazu de wa naka ( ttanoni )

俺の生きる道は YEAH
我的 生存之道本該是 YEAH~
ore no ikiru michi wa YEAH~

突き抜けるあの光のように
勇往突進地 就像那道光線一般
tsukinukeru ano hikari no you ni

真っ直ぐに駆け抜けたい
好想馬上起身奔跑
masugu ni kakenuke tai

けれど 今では
但是 現在
keredo ima de wa

モタモタグズグズなんだよ こんなの俺じゃない!
只能暗自啜泣 這樣子根本不像是我啊!
motamota guzuguzu nanda yo konna no ore ja nai

急いでくれよ 時間がない ぼやぼやしてる暇はない
趕快一點 沒有時間了 別再發呆 沒有空閒了
sekude kureyo jikan ga nai boyaboya shiteru hima wa nai

何事よりも貴重なMy TIME
比什麼都貴重的 MY TIME
nanigoto yirimo kichouna MY TIME

「なんて言うんだろう?
該要怎麼說
nante iun darou

そもそも俺、恋愛なんて時間の無駄だと思ってんだよね。
本來我就沒什麼時間 去想什麼戀愛之類的事情的嘛
somosomo ore renai nante jikan no muda dato omotte n dayone

だって人生短けぇのにさぁ、
因為啊 人生短促嘛
datte jinsei mijika ke nonisa

大切な時間をなんで誰かの為に
為什麼我非得把重要的時間
taisetsu na jikan o nande dare ka no tame ni

使ってやんなきゃいけないんだよ。
拿去用在別人身上不可呢
tsukatte yan nakya ike nainda yo

俺、やりたい事沢山あるんだよね。
我啊 想做的事情還很多呢
ore yaritai koto takusan aru n dayone

仕事も最近やっと楽しくなってきたところだしさ。
最近工作也才剛開始順利起來的說
shigoto mo saikin yatto tanoshiku natte kita tokoro da shisa

正直、恋愛沙汰にかまけるのって
說實在的 忙於戀愛之中
shoujiki, renai sata ni kamakeru no tte

嫉妬抜きでダセェとか思ってたんだよね」
不過也只是腦子充滿忌妒而已
shitto nuki de dase toka omotte ta n da yo ne

『でも、君と出会ったその日から、
但是 自從與你相遇的那天起
demo kimi to dea tta sonohi kara

俺はネジ巻き忘れた人形みたいさ。
我就像是忘了上發條的人偶一般
ore ha neji maki wasure ta ningyou mitai sa

システムシャットダウン、何も手につかない。
系統關機 什麼辦法都沒有
shisute musha ttodaun nani mo te ni tsuka nai

只いつ会えるか指折り数えている。
只能 屈指算著何時與你相會
tada itsu aeru ka yubiori kazoe te iru

今まであれほど短かった夜。
現在為止直到那時
ima made are hodo mijikakatta yoru

眠れなくて、永遠にすら感じる』
睡不著的短促的夜晚 感覺就像永遠一般
nemure nakute eien ni sura kanjiru

馬鹿みたいだ俺 俺馬鹿みたいだ
像是笨蛋的我 我就像個笨蛋一樣
baka mitai da ore ore baka mitai da

こ.ん.な.の 俺じゃない!
這.樣.子 根本就不像是我!
konna no ore ja nai

そう、手にしたブーメラン (みたく)
沒錯就像手裡的迴旋標般
sou te ni shita buumeran (mitaku)

時は還らない YEAH
時間啊一去不返 YEAH~
toki wa kaera nai YEAH~

嗚呼、自分の為に回っていた
啊啊...為了自己 而迴旋不已
aa jibun no tameni mawatte ita

大切な時計の針が
重要的時鐘的指針
taisetsuna tokei no hari ga

どうして 君というBUGに狂わされっぱなし
為什麼 就像你說的BUG的關係而停了下來
doushite kimi toiu BUG ni kuruwasa re ppanashi

こんなの俺じゃない!
這樣子根本就不像是我!
konna no ore ja nai

急いでくれよ 時間がない ぼやぼやしてる暇はない
趕快一點 沒有時間了 別再發呆 沒有空閒了
sekude kureyo jikan ga nai boyaboya shiteru hima wa nai

(FLASH BACK! FLASH BACK!
HOW CAN FORGET YOU. BABY?)

急いでくれよ 時間がない ぼやぼやしてる暇はない
趕快一點 沒有時間了 別再發呆 沒有空閒了
sekude kureyo jikan ga nai boyaboya shiteru hima wa nai

(FLASH BACK! FLASH BACK!
YOU CAN GIVE ME THE FLASH!)

いつまで付き纏う 君の面影
腦海一直浮現著 你的臉龐
itsumade tsuki matou kimi no omokage

(ココロ チクチクしちゃうZE☆)
(但是心臟一直動盪不安☆)
(kokono tikutiku shichau ZE)

いっそ忘れられるならば楽になるのに
干脆忘掉會更輕鬆吧
iso wasurera rerunarapa rakuni narunoni

(この想いは届かない)
(這份思念無法傳達)
kono omoi wa todoka nai)

嗚呼、時計の針は止められて
啊啊...時鐘的指針停了下來
aa…tokei no hari wa tome rarete

動けない どうしようもなく
無法移動 不知所措的心情
ugoke nai doushi toumo naku

気持ち フリーズしちゃって
凍結了起來 哆嗦地顫抖
kimochi furizu shichatte

わなわな震えてこんなの俺じゃない!
這樣子根本不像是我啊!
wanawana furue te konna no ore janai

クリアに甦る 君の想い出
通關重生後 總會想起你
kuria ni yomigaeru kimi no omoi te

(傷がズキズキしちゃうZE☆)
(傷口傳來陣陣的疼痛)
(kizu ga zukizuki shichau ZE)

酷い言葉を投げかけた…
丟下過份的話語…
hidoi kotoba o nage kaketa…


中文歌詞來源:這裡
羅馬拼音是我寫的,不過有地方聽不太清楚,有錯的地方請高手們指點一下
March 14, 2009
FLASH BACK! FLASH BACK!
HOW CAN I FORGET YOU. BABY?
FLASH BACK! FLASH BACK!
YOU CAN GIVE ME THE FLASH!

いつまで付き纏う 君の面影
腦海一直浮現著 你的臉龐
itsumade tsuki matou kimi no omokage

いっそ 忘れられるならば楽になるのに
干脆忘掉會更輕鬆吧
iso wasurera rerunarapa rakuni narunoni

ココロ チクチクしちゃうZE☆
但是心臟一直動盪不安☆
kokono chikuchiku shichau ZE

この想いは届かない
這份思念無法傳達
kono omoi wa todoka nai

クリアに甦る 君の想い出
通關重生後 總會想起你
kuria ni yomigaeru kimi no omoi te

酷い言葉を投げかけた 僕の過ち
丟下過份的話語 是我的錯
hidoi kotoba o nage kaketa boku no ayamachi

傷がズキズキしちゃうZE☆
傷口傳來陣陣的疼痛
kizu ga zukizuki shichau ZE

君しか癒せないのに
只有你才能治療
kimi shika iyasenai noni

FLASH BACK! FLASH BACK!
HOW CAN I FORGET YOU. BABY?
FLASH BACK! FLASH BACK!
YOU CAN GIVE ME THE FLASH!

「Hi, Rockman. This is Flash.
(HI,洛克人,我是FLASH
I know there’s no possibility that I can be with you,
我知道我們不可能在一起,
But I just wanted to hear voice.」
但我只想聽聽你的聲音。)

他の誰かのこと 想像するたび
當你想起別人的時候
ta no dereka no koto souzou surutabi

僕の疲れたこの身体 千切れそうになるんだ
我疲累的身體 似要粉碎般
boku no tsukareta kono karada chigere souni narunda

なんかイライラしちゃうZE☆
不知怎樣的急噪起来☆
nanka iraira shichau ZE

どこにも逃げられなくて
没有可以逃跑的地方
dokoni mo nigerare nakute

時間を止めること もし出来るなら
如果時間 可以停下來
jikan o todome rukoto moshi dekiru nara

君の穏やかな笑顔に 会いに行けるのに
就能去看看你那温柔的笑容
kimi no odayaka na egao ni ai ni ikerunoni

いつもウジウジしちゃうZE☆
但總是在磨磨蹭蹭☆
itsumo ujiuji shichau ZE

夜はまた朝に変わる
夜晚就又要被黎明替換了
yaru wa mata asani kawaru

いつまで付き纏う 君の面影
腦海一直浮現著 你的臉龐
itsumade tsuki matou kimi no omokage

いっそ 忘れられるならば楽になるのに
干脆忘掉會更輕鬆吧
iso wasurera rerunarapa rakuni narunoni

ココロ チクチクしちゃうZE☆
但是心臟一直動盪不安☆
kokono chikuchiku shichau ZE

この想いは届かない
這份思念無法傳達
kono omoi wa todoka nai

(や☆ら★な☆い★か☆?)X4
♂不 來 做 嗎♂
yaranaika

Hey, Let's do it ウキウキMeking love
Hey!Let's do it! 喜不自禁 making love
Hey!Let's do it! ukiuki making love

It's so Big And Bigger や☆ら★な☆い★か☆?
It's so Big And Bigger ♂不 來 做 嗎♂
It's so Big And Bigger yaranaika

ガチで惚れてるぜ ロックマン
我真的愛上你了 洛克人
gati de horete ruze ROCKMAN

つぶらなその瞳に
圓滾滾的那雙眼
tsuburana sono hitomi ni

時間を止めてくれよ フラッシュマン
把時間停下來吧 閃光人
jikan o todome tekureyo FLASHMAN

二人だけのパラダイス☆
只屬於兩人的樂園
futari dake no paradise


中文歌詞來源:這裡
羅馬拼音是我寫的,不過有地方聽不太清楚,有錯的地方請高手們指點一下
March 12, 2009
「僕はクラッシュマン。
我是破壞人,
boku wa Crashman

Dr.ワイリーに作られたごく一般的なロボット。
是威力博士製造的很一般的機器人。
Dr.wairi ni saku rareta goku iban teki na robonto

しいて違うところをあげるとすれば、
硬要說有哪裡不一樣的話...
shi ite chigauto koro o ageruto sureba

男に興味があるってことかな」
就是我對男人有興趣這件事吧
otoko ni kyoumi ga arutte kotokana

ねぇ、ロックマン!
吶! 洛克人!
re ROCKMAN

や☆ら★な☆い★か☆?
♂不 來 做 嗎♂
yaranaika

Hey, Let's do it ウキウキMeking love
Hey!Let's do it! 喜不自禁 making love
Hey!Let's do it! ukiuki making love

It's so Big And Bigger くそみそ☆ベイベー
it's so big and bigger 肛個幾圈 寶貝★
it's so big and bigger kusomiso BABY

Hey, Let's do it ウキウキMeking love
Hey!Let's do it! 喜不自禁 making love
Hey!Let's do it! ukiuki making love

It's so Big And Bigger や☆ら★な☆い★か☆?
It's so Big And Bigger ♂不 來 做 嗎♂
It's so Big And Bigger yaranaika

ガチで惚れてるぜ ロックマン
我真的愛上你了 洛克人
gati de horete ruze ROCKMAN

つぶらなその瞳に
圓滾滾的那雙眼
tsuburana sono hitomi ni

時間を止めてくれよ フラッシュマン
把時間停下來吧 閃光人
jikan o todome tekureyo FLASHMAN

二人だけのパラダイス☆
只屬於兩人的樂園
futari dake no paradise

燃やし続けろよ ヒートマン
繼續燃燒吧 熱火人
moyashi tsuzuke royo HEATMAN

この愛の炎を
點燃這愛之火
kono aino honoo wo

邪魔してんじゃねぇぜ エアーマン
不要來搗亂啊 空氣人
jama shiten jareze AIRMAN

扇風機の分際で
不過是台電風扇
senbuuki no bunzai de

CLUSH! やろうぜ ドキドキMeking love
Crash! 來做吧 心跳不已 making love
Crash! yarouze dokidoki making love

すごく…大きいです… くそみそ☆ベイベー
非常的...大隻呢... 肛個幾圈 寶貝★
sugoku ookii desu kusomiso BABY

CLUSH! やろうぜ ウキウキMeking love
Crash! 來做吧 喜不自禁 making love
Crash! yarouze ukiuki making love

爆弾はもう爆発寸前
炸彈就已經 快要爆炸
bakudan wa mou bakuhatsu sunzen

CLUSH! やろうぜ ドキドキMeking love
Crash! 來做吧 心跳不已 making love
Crash! yarouze dokidoki making love

すごく…大きいです… くそみそ☆ベイベー
非常的...大隻呢... 肛個幾圈 寶貝★
sugoku ookii desu kusomiso BABY

CLUSH! やろうぜ ウキウキMeking love
Crash! 來做吧喜不自禁 making love
Crash! yarouze ukiuki making love

爆弾はもう爆発寸前
炸彈就已經 快要爆炸
bakudan wa mou bakuhatsu sunzen

星空抱かれ 愛し合おうZE☆
擁抱星空 讓我們相愛吧
hoshizou dakare aishi yaou ZE

受け入れてくれ
請你接受吧
uke irete kure

熱く火照ったMy CLUSH Bomd!
這火熱發燙的 My crash bomb!
atsuku hote tta My crash bomb!

CLUSH! やろうぜ ドキドキMeking love
Crash! 來做吧 心跳不已 making love
Crash! yarouze dokidoki making love

すごく…大きいです… くそみそ☆ベイベー
非常的...大隻呢... 肛個幾圈 寶貝★
sugoku ookii desu kusomiso BABY

CLUSH! やろうぜ ウキウキMeking love
Crash! 來做吧 喜不自禁 making love
Crash! yarouze ukiuki making love

爆弾はもう爆発寸前
炸彈就已經 快要爆炸
bakudan wa mou bakuhatsu sunzen


中文歌詞來源:這裡
羅馬拼音是我寫的,不過有地方聽不太清楚,有錯的地方請高手們指點一下
March 11, 2009
很單純地想填(倒不如說寫來爽自己)
所以
暴鈴胡思亂想注意!!!
暴鈴胡說八道注意!!!
暴鈴腦殘注意!!!
暴鈴抄襲注意!!!(無誤)


觀看全文...
1 2 3 4 5 6 > 下一頁 | 最後一頁 1/6
檢視行動版網頁  |  檢視正常版網頁