- 靜:
七橘身體好多了嗎>... - YP1985:
您好,雖然我們不認識,... - Fafner(Vava):
嗚呼好羨慕妳(掩面泣)... - news:
七橘你也愛去同人展玩啊... - 靜:
第一次留言好害羞(咦?... - news:
都忘了說~~祝你早日康... - news:
你今年是要考哪級啊我忘... - ET:
不好ˋ意思... - 桃:
哈哈哈,我覺得大家的反... - news:
哇哇~~女子高中生耶!...
累積人次:
- NEWS♥日記 (11)
- NEWS♥特別企劃 (6)
- NEWS♥情報 (190)
- NEWS♥翻譯 (25)
- NEWS♥日雜 (161)
- NEWS♥SHOP照 (52)
- NEWS♥生寫真 (16)
- NEWS♥電視節目 (24)
- NEWS♥素材 (5)
- NEWS♥repo (2)
- NEWS♥雜談 (14)
- NEWS♥其他 (23)
推薦這個部落格: 112
此篇為NEWS在J-Web上的突發日記,轉自N.B.J,禁止二度轉載!
已轉成繁體了
不好意思讓大家久等了~ 大家的留言我都有看喔~ 謝謝大家的諒解ˇ
我剛才還以為我看錯名字了
想說某慶怎麼會寫這麼長的句子XD
你是想向SHIGE看齊,所以想展示一下你的文化水平嗎?
總之「Happy Birthday」是一首很棒很棒的歌
小山慶一郎篇
觀看全文...
此篇為NEWS在J-Web上的突發日記,轉自N.B.J,禁止二度轉載!
已轉成繁體了
同樣是前天寫的感想....
「Happy Birthday」真的是首很可愛的歌曲呢
等朋友生日時一定要播你們的歌來慶祝
「加加加油」旋律很不錯呢
但是歌名就有點...
說到演唱會~我只能期待DVD了
增田貴久篇
觀看全文...
此篇為NEWS在J-Web上的突發日記,轉自N.B.J,禁止二度轉載!
已轉成繁體了
同樣是昨天寫的感想....
Leader不愧是Leader,很盡責的在打廣告阿
被你這麼一說,讓我很想再買一張
在生日的那天總是希望能開心地度過
所以一定會在那天聽「Happy Birthday」的
山下智久篇
觀看全文...
此篇為NEWS在J-Web上的突發日記,轉自N.B.J,禁止二度轉載!
已轉成繁體了
這是前天的感想....
一個人的文化水平果然在Message上就能看出來了XD
有關於Birthday的歌確實是不多呢
所以相信這首歌一定很快就會傳開來的
NEWS的曲風每次都不太一樣呢~ 不過這才是『NEWS』阿
加藤成亮篇
觀看全文...
此篇為NEWS在J-Web上的突發日記,轉自N.B.J,禁止二度轉載!
已轉成繁體了
還好我昨天下午就把感想寫好了....
果然是很簡潔有力阿orz
不過跟平常的日記比起來有進步了
會一直聽著「Happy Birthday」的
這首歌是越聽越好聽阿
錦戶亮篇
觀看全文...
此篇為NEWS在J-Web上的突發日記,轉自N.B.J,禁止二度轉載!
已轉成繁體了
看到好多「Happy Birthday」阿
難道你最近愛上繞口令了嗎?
「Happy Birthday」真的是一首很棒的歌曲
一定會在生日時聽這首歌的
那麼ーcheckmate
手越祐也篇
觀看全文...
此篇為NEWS在J-Web上的突發日記,轉自N.B.J,禁止二度轉載!
已轉成繁體了
我愛特別メール
感覺大家的情緒都很高漲阿
為什麼手喵的名字會變成手塚
寫工作表的人一定是剛看完網球王子XD
手喵不要生氣唷~
是說我看到有人把你的名字打錯時也覺得很生氣
好難得看到亮爺這麼多字
雖然內容依然很水
2008年10月1日
觀看全文...






























