推薦這個部落格: 171
檢視方式: 列表 摘要
January 20, 2008

艾克力éclair(1850年)
在法國的糕餅店很少賣我們所熟悉的圓形泡芙,賣的反而是長條狀泡芙。長條狀泡芙稱為艾克力(éclair)。éclair的意思是『閃電、雷光』。為什麼稱為閃電雷光呢?有人說,是因為傳統的艾克力的表面是沾上一層巧克力翻糖(翻糖是糖粉與水調製成的糖霜),乾後呈現出閃閃動人有如閃電般的光澤,所以稱為éclair。另一個說法是,吃艾克力時,若慢慢得吃,常常會把裡頭的餡咬擠出來,所以必須如電工火石般的迅速一口吃下,才不會沾的手掌都是餡,因此才稱為éclair。這兩個的說法並沒什麼根據,是後來人們的穿鑿附會。為什麼長條狀的泡芙叫做éclair,實在無可考據。就好像有一種用泡芙麵團去炸的小圓球,就叫修女之屁(Pet de Nonne),這樣的小圓球跟修女的屁有什麼關係?實在也令人摸不著頭緒,因為這名子也不文雅,於是後人就修改為修女的嘆息(Soupir de Nonne),唉!修女也該嘆息,放個屁關你什麼事?
觀看全文...
December 31, 2007
pastry
在天空部落發表於22:30:00 |
Salon du Chocolat
第13屆 Salon du Chocolat 於2007年10月19~22日在巴黎15區的Porte de Versailles會場舉行世界巡迴的首場展覽。
這次的巴黎的會場,呈現的有四大主題:巧克力師(Chocooatier)與廠商的產品展示、世界盃巧克力大賽(World Chocolate Masters 2007)、產地供需的人文關懷、針對業者的展示。
觀看全文...
December 23, 2007

聖誕節的四週前,一直到聖誕節為止,這段期間為『待降節(也就是守候靜待耶穌的降臨)』。一切的準備活動,幾乎就從這天開始。在德國Weihnachtsmarkt也就是所謂的聖誕市集(Christmas Market)也在各城市聚集成形。一般都有一棵巨大的聖誕樹為中心,圍繞著賣著各種聖誕節慶的飾品與食品的攤販。如同我們的年貨大街,不只白天逛,晚上逛氣氛更甚,真是火樹銀花,琳瑯滿目的貨品,好不熱鬧。逛著逛著,情緒不跟著節慶的接近而沸騰也難
觀看全文...
檢視行動版網頁 | 檢視正常版網頁
系統公告
熱情贊助
yam揪便宜
部落格msn
文章分類
- 經典的奧地利甜點 (1)
- 經典的法式甜點 (5)
- 映像與西點 (3)
- Sweets 二三事 (3)
- 聖誕節 (3)
- 甜點小百科 (3)
- 尼喃囈語 (4)
yam今日我最殺
最新的回應
- 薩芙:
尼古拉您好: ... - fortestnet:
ps3遊戲片評測,什麼... - zend12551:
Hello!... - zpjht81741:
這是私人回應 - zend163320:
blog的內容還不錯..
人氣指數
當日人次:
累積人次:
累積人次:
好時光貼曆
最近文章發表
誰來我家
自由欄位
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空部落 本身立場。

聖托諾雷(Sant-Honoré)1840年


在法國的聖誕節前,糕餅店堆出的應景蛋糕-樹幹蛋糕










































