系統公告
About Psychi
個人圖檔
ID:psychi
暱稱:psychi
地區:亞洲

墻上的歲月
Jan 2010
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
Listen to the music
垃圾心情分類
平凡快樂窩
誰來我家
我推薦誰
誰推薦我
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
    推薦這個部落格: 29
目前分類: 東洋風    檢視方式: 列表 摘要
June 19, 2009
February 1, 2009
比如Blog上正放著的歌,Shadow Of Love




觀看全文...
January 31, 2009
midi版的最游記動畫配樂和片尾曲。




觀看全文...
March 8, 2007
雖然你說你很少來看(知道你變忙了,嘿嘿嘿),那你來的時候就看看吧。
林宇中 靠岸


觀看全文...
January 10, 2007


主題曲 --- 一色,看了歌詞翻譯才知道是傷感式的故事。喜歡日文歌的一點就是,傷感式的歌聼起來不傷感。



觀看全文...
January 6, 2007

激動!!莫名的激動!!!就像第一次看電影NANA,聼NANA唱Glamorous Sky時一樣,莫名的激動了!!!




觀看全文...
January 4, 2007

來一杯 蘇打綠 or Soda Green ??
 




觀看全文...
December 20, 2006
除了 Last Chirstmas,陳奕迅的Lonely Christmas也是每年聖誕時都想聼得歌。

觀看全文...
November 8, 2006
昏昏沉沉中撐過了天。。。間中一直重復聼著同一首歌提神。。
也不知道爲什麽,聼著聼著就覺得舒服。。。后來才發覺沒找過這首日文歌的歌詞,好奇歌詞會是寫關於什麽的。。(我是愛看日劇動漫聼日文歌的日文白癡)。。

下班回家了就找找歌詞。。發覺很不一樣。。
一開始從那歌名(不知何時的聖誕節)猜想歌詞大概也是那些說聖誕節一人渡過,想起了愛人什麽的。。。結果啊結果,卻是溫馨的一個小故事 (笑)

閲讀著歌詞,聼著那音樂,腦海浮現了歌詞裏放映著的一段小故事。
溫暖的橙色燭光,幸福的他和她


不知何時的聖誕節~B'Z(歌詞)
いつかのメリークリスマス
itsuka no Merry Christmas

ゆっくりと12月のあかりが燈りはじめ
yukkuri to ju-u ni gatsu no akari ga tomori hazime
慌ただしく 誦る街を誰もが好きになる
awa tada shiku odoru machi-o dare mo ga suki ni na ru
僕は走り 閉店まぎわ 君の欲しがった椅子を買った
boku wa hashiri heiten magi wa kimi no hoshi gatta isu-o katta
荷物抱え 電車のなか ひとりで幸せだった
nimotsu kakae densha no naka hitori de shiawase datta
いつまでも 手をつないでいられるような氣がしていた
itsu mada mo te-o tsu nai de ira re ru yo-u na ki ga shi te i ta
何もかもがきらめいて がむしゃらに夢を追いかけた
nani mo kamo ga kira me ite gamu sha ra ni yume-o oi kake ta
喜びも悲しみも全部 分かちあう日がくること
yorokobi mo kanashimi mo zenbu waka chi a-u hi ga ku ru koto
想って微笑みあっている 色褪せたいつかのメリ-クリスマス
omotte hohoemi atte iru iro ase ta itsu ka no meri-kurisumasu
歌いながら線路沿いを 家へと少し急いだ
utai nagara senro soi-o uchi he to sukoshi isoida
ドアを開けた君はいそがしく 夕食を作っていた
doa-o aketa kimi wa isogashiku yu-u shoku-o tsukutte ita
誇らしげに プレぜントみせると 君は心から喜んで
hoko ra shi ge ni buresendo miseru to kimi wa kokoro kara yorokon de
その顏を見た 僕もまた素直に君を抱きしめた
sono kao-o mita boku mo mata sunao ne kimi-o dakishi meta

*いつまでも 手をつないでいられるような氣がしていた
*itsu made mo te-o tsu nai de ira reru yo-u na kiga shite ita
何もかもがきらめいて がむしゃらに夢を追いかけた
nani mo kamo ga kira me ita gamu sha ra ni yume-o oi kake ta
君がいなくなることを はじめて怖いと思った
kimi ga inaku naru koto-o hazime te kowai to omotta
人を愛するということに 氣がついたいつかのメリ-クリスマス
hito-o aisuru to i-u koto ni kiga tsuita itsuka no meri-kurisumasu
部屋を染めるろうそくの燈を見ながら 離れることはないと
heya-o some ru ro-u soku no hi-o mi nagara hanare ru koto wa naito
言った後で急に 僕は何故だかわからず泣いた
itta atode kyu-u ni boku wa naze daka wakara su naita
*repeat
立ち止まってる僕のそばを 誰かが足早に
tachi tomatte ru boku no soba-o dare ka ga ashi baya ni
通り過ぎる 荷物を抱え 幸せそうな顏で
to-ori sugi ru nimotsu-o kakae shiawase so-u na kao de
========================================
不知何時的聖誕節 作詞 稻葉浩志 作曲 松本孝弘

緩慢地開始點燃了12月的燈火
每個人都變得喜歡這忙碌歡愉的街道
我奔跑著 在商店關門之前 買了你想要的椅子
環抱著禮物 在電車中 我一個人沉浸在幸福之中
曾經有著能夠永遠牽手走下去的預感
不論什麼都是那樣地閃耀 魯莽地追趕著夢想
微笑地回想 分享著喜怒哀樂的所有日子
已是個褪色不知何時的聖誕節了
一邊唱著歌 一邊沿著路線加快回加的腳步
打開家門的你 正急忙地做著晚餐
給你看我所買的禮物時 你發自內心地喜歡
看見你那甜美的笑容我也純真地抱緊你
曾經有著能夠永遠牽手走下去的預感
不論什麼都是那樣地閃耀 魯莽地追趕著夢想
初次察覺到沒有你的日子是如此恐佈
察覺到如何去愛一個人 不知是在何時的聖誕節
一邊凝視著照亮整個屋子的燭火說完
永不分離後突然 我莫名地哭了起來
曾經有著能夠永遠牽手走下去的預感
不論什麼都是那樣地閃耀 魯莽地追趕著夢想
初次察覺到沒有你的日子是如此恐佈
察覺到如何去愛一個人 不知是在何時的聖誕節
在停下腳步來的我身邊 不知是誰
快速地通過 環抱著禮物一副幸福的臉龐

(轉至奇摩知識)
June 10, 2006
到深白色作詞人的以前個人網站轉轉。。。看到了他寫給鄭秀文的我不快樂(不能解釋的不快樂)
寫歌時的心情,還有歌詞。。。。曾經我的心情就像歌詞寫的那樣。。。完全的貼切,沒有分毫不同。。。我驚訝了,嚇呆了

於是找那首歌聼了聼,然後我哭了

只能說。。。寫的很棒的歌詞


深白色的作詞和背後的故事
http://www.aryschien.com/songlist/unhappy.htm


鄭秀文演唱的我不快樂,應該可以找到綫上聼得



January 18, 2006
忘了是什麽時候收藏的音樂
宮崎駿動畫的音樂,改編成音樂盒的音樂
收在電腦,也有一年的時間了吧,大概。。。。。一n一

今天心血來潮,想聼聼這些清脆可愛的音符
炎熱的下午,增添了一些些冰涼的感覺

帶著飄動的音符
繼續編輯夢想