- Koffie:
黑球的來歷.....請...
累積人次:
新人.新聲音
突然發出一篇文,談論星光一的選手似乎是有點突兀,但是沒辦法,因為感動就是如此莫名地
降臨了。
從先前的超級女聲、到現在的星光大道、超級偶像、算算雖不敢說看多但其實已不算少的歌唱
比賽(選秀)節目,愛看的理由很單純,除了因為喜歡聽歌,以及樂見許多歌唱素人追求夢想
而付出努力帶來的諸多感動外,也是因為能夠聽到許多我以前錯過、忽略、甚至根本沒聽過的
歌,因此才能持續不斷地關注下去。
前些日子無意間聽見了安伯政所演唱的《你的背包》(收錄在《愛☆星光 精選 【昨天 今天 一九九五年 我們在機場的車站
明天】》專輯裡,是翻唱自陳奕迅(以下稱Eason)2002發行的國語專輯『Special thanks to...
』中頗為膾炙人口的經典歌曲。)
.安伯政《你的背包》
.《你的背包》歌詞:
《 Special Thanks So.. 》你的背包
你借我 而我不想歸還
那個背包 載滿 紀念品和患難
還有摩擦留下的圖案
你的背包 背到現在還沒爛
卻成為我身體另一半
千金不換 它已熟悉我的汗
它是我肩膀上的指環
背了六年半 我每一天陪它上班
你借我 我就為你保管
我的朋友 都說 它舊得很好看
遺憾是它已與你無關
#你的背包 讓我走得好緩慢
終有一天陪著我腐爛
你的背包 對我沉重的審判
借了東西為什麼不還
Repeat #
借了東西為什麼不還
.陳奕迅《你的背包》:
和記憶中Eason較為軟性而帶點哀訴感語調有所不同,安伯政的版本整體而言竟顯得man上
許多,雖然語氣較為粗獷,細部處理技巧亦不如Eason細膩,然而不知道為什麼,卻令人印
象深刻,甚至直撼入心。
在反覆幾次的細細聆聽後,驚覺竟比原版本更讓我喜歡也覺得更加耐聽,於是翻出了Eason
版本的《你的背包》,試圖分析兩者的不同。後來發現主要應是音質的差異,又或是各人
對於歌詞自有一套內心的故事或解讀,Eason的版本比起安伯政的,多了點黏膩的情感,就
像是對於將背包留給自己的那人,有著滿腹眷戀不捨而怨懟的情緒,充滿了因被拋棄而含
淚吟唱的畫面;而安伯政則相對不然,聲音給人的感覺像是遺憾像是慨嘆,像是沒有預料
到當時的分離會影響自己至今般,有股男人心事不易傾吐卻又得佯裝灑脫的堅毅感。
兩種版本比較,其實沒有所謂誰唱的比較好的問題,但就個人而言,真是喜歡安伯政的版
本多一些,雖然這位先生沒有討喜的樣貌,然而歌聲裡獨特的「口氣」確實是相當迷人,
於是推薦這位畢業於星光一的好嗓音,安伯政的《你的背包》,希望大家都能抽空聽聽。
推薦連結:
1.陳奕迅維基百科
2.安伯政維基百科
3.奇摩知識+對歌詞的討論
4.Special thanks to... 全歌詞





