January 5, 2006

◆羅蘋‧荷布:給台灣讀者的信

親愛的讀者們,
很難描述我有多麼興奮得知我的作品將被翻譯成一種新的語言,同時能接觸到一群新的讀者。我很榮幸能有這個機會藉由出版,將我的故事與你們分享。
「奇幻文學」是一個奇妙的文學類型。多年來,它成為我在閱讀與創作上的最愛,讓我們跳脫日常生活的現實世界,轉而進入我們自己所創造的冒險旅程中。有些人稱喜愛奇幻文學的人是在逃避現實,但我卻認為,這種文體是在讓我們排除對這世界的偏見,並且思考生活中更大的問題。不僅如此,它還提供讀者與作者一個機會,經由一個有別於我們自己的文化與習慣的設定,去思索哲學問題。它當然也是一個讓想像起飛的機會。此外,同時使我們重新體認到對自我,而非僅止於奇幻世界中的奇妙感受。
我希望你們會喜歡我的故事與角色,非常感謝你們願意花時間讀我的作品。我也十分感謝我的出版社與譯者,謝謝他們願意給我這個機會,讓我與你們分享我的故事。
誠摯地感謝,
羅蘋‧荷布

December 24, 2005

◆作品列表

◆刺客正傳系列(The Farseer)共三冊(2002~2004年,奇幻基地出版)
◆刺客後傳系列(The Tawny Man Trilogy)共三部六冊(2005年,奇幻基地出版)
◆活船商人三部曲系列(The Liveship Traders Trilogy)共三部六冊(2006年1月,奇幻基地將出版第一部)
◆士兵之子三部曲系列(The Soldier Son Trilogy)(尚未出版中文版)

...繼續閱讀