系統公告
感謝逆行者大提供!!
詳情使用方法請往這→逆行大的天空
Herb棲息地注意事項
KH系列王道,基本上跟野村有關的俺都不會錯過(喂)
其餘...,雜食XP
配對主推:陸空,17,29,56,78,813,地風(?)
29,56,78目前屬健全向(?)
正常向:空海(說歸說不過我貌似沒畫過半張),僞陸波(畫過一張?XD),1314(等漢化有待考察XP)
基本上我是眾愛,這裡我誰都不討厭,相對的也沒有地雷就是XD反正我這裏很普遍級=3=(不夠恥咩)
所以希望大家逛的愉快?XP
草本綱目基本資料
個人圖檔 ID:roxas
暱稱:Herb(草本植物),半工半讀生活始動...!!網誌龜速更新開始...!!冏
生日:1990/07/6
地區:臺北縣

往昔之回憶
搜尋:
Herb的生態動向
不怕眼殘的人們
當日人次:
累積人次:
手書部落格

塗鴉留言板
  • 大家來塗鴨留言吧!!XD
  • 誰來我家
    我推薦誰
    誰推薦我
    RSS 訂閱
    RSS2
    ATOM
    贊助商
    其它資訊
    本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
    POWERED BY
    POWERED BY
    會員登入免費註冊
    1 2 3 4 > 下一頁 | 最後一頁 1/4    推薦這個部落格: 143
    目前分類: 大眾向    檢視方式: 列表 摘要
    October 7, 2009
    不想被據透就不要點影片呀~XDDD
    聽聽美版也是別有一番風味呢~ˇ
    不知爲啥這次很快就可以習慣聽英文的了
    可能是KH2FM+玩太多吧??XDDDD
     

    月媽的聲音就是讚!(你閉嘴)
     
    其實我覺得傑西六配的不錯030
    還蠻有感情的
    還有美版惡也不錯,至少我覺得比2代的美版惡還好XD(被打)
     
    我聽到牛爸的聲音一直在憋笑...(←此人還在上班中(喂)
    達咩啊...一直憋笑會得內傷的XDDDD(還敢說)
    雖然日版牛爸非常的極~富特色,不過美版牛爸一開始聽還是會想笑啊...XDDD(遭踹)
     
    覺得這次美版潮音配的比日版潮音還好
    尤其是潮音跟陸哥打時
    日版潮音是不甘心的大喊
    美版潮音則是帶有點哭腔哽咽的大喊
    好不容易得到了某樣東西,(當初潮音終於又變出KB時是多麼的高興啊...)
    而後遭人家全盤否定的絕望,又拼不過那個人
    感覺這種情緒會比較像是美版潮音這樣的反應...
     
    另外就是我對美版DiZ的配音很感冒啊XDDDD(超低的,這聲線XDD)
    美版波音還OK~
     

    爲啥每次傑西六叫Xion聽起來都像是唸"噓翁"啊XDDDDD
     
    原來Lea在英文a是不發音的@_@;;
    然後就變成"李"了(噗嗤)
    根據某阿泰泰(誰)的爆料
    美版六聲優-傑西麥卡尼有個姐姐(or妹妹?)名字叫做Lea
    再根據某阿黑黑(又是誰)的情報提供
    聽說在日本有個女星名字也叫Lea(日文的那個莉亞吧?)
     
    難怪Lea名字一出,大家一直拼命說這是女生的名字XDDDD
     

    其實美版潮音我挺喜歡的
    不過不知道美版潮音跟美版海是不是同一人呢...030a
     
    一樣對美版DiZ很感冒XDDDD
     
    美版惡生氣的時候好口挖伊~ˊ口ˋ;;
    老實說我有被惡君嚇到XDDD
    也就是所謂的通常好人生氣時都非常恐怖嗎?XDD(被踹)
    感覺美版惡很情緒化啊XDD
     
    美版的大家都超有感情的XDDD
     

    第一次聽到FM+追加橋段的英文版就是蠻新鮮的
    可是我聽不懂英文啊Orz(你日文又好到哪)
     
    以上
    全力期待漢化版!!炎 V 炎(揍飛)
    September 15, 2009
    先前想到在1代中
    亞特蘭提斯的愛麗兒的老爸-波瑟頓王(叫這名字嗎?我忘了XD)
     
    當初波瑟頓很不願意讓空等人干涉這個世界
    說啥Keyblade會帶來災禍,叫空等人速速遠離這個世界,這世界不需要Keyblade
     
    後來想想,造成這樣的原因私心(喂)八成都是BBS來的吧
    於是
    假使BBS有亞特蘭提斯:

    簡介:
    VENTUS
    充滿活力的少年,並憧憬媽斯打
    一直追循著Terra
    ------------------------------------
    翻譯:Herb  始作俑者:Herb

     
    噗哇哈哈哈!!!!!!!!!!!!!XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
    BBS果然是款意盎然的好Game呀!!XPP
     
    糟糕XDDD我更莫名的期待BBS了XDDDDDDDDDDD(踹飛)
     
     
     
    至於地師兄我不敢畫,誰要挑戰?XP(擊殺)
    August 21, 2009
    最近又消失了好一陣子XDDD"
    為什麼?
     
    BBS快釋出新消息喔喔喔喔!!!!炎口炎(你閉嘴)
    追加:
    khinsider.com討論區的VJump-BBS清晰掃圖
    頁面滾到下面就找的到了~
     
    看了一下掃圖不寫些感想實在對不起自己
    第一,我怎麼感覺BBS三人組的建模貌似又修過了?Orz(尤其是某地師兄,轉個角度眼睛就超中國美的XD)
    第二,那個風...,根本是小六的臉阿空的個性啊!!!冏而且還在修業中XDDDD風風你怎麼那麼可愛啦XDDD(敲桌)
    是說鑰匙持有者要怎麼修業啦Master~XDDD
    反到更好奇這三人的Master長啥鬼樣子了XDDD(喂)
    第三,水姐姐仍然好漂亮啊啊啊啊(閉嘴)
    第四,史迪奇的世界似乎不會去地球,看樣子好像看不到草裙舞,呿。
     
    以下學園版超短漫~
     

    觀看全文...
    July 1, 2009
    因為最近我弟下了PSP遊戲"初音未來-伶音計劃"
    然後就動畫暫時擱置跑去看他玩(喂)
     
    裡頭可用的角色有初音,半音,弱音,鏡音鈴,連,巡音,
    還有凱特大哥,美可大姐(抱歉我照日文翻,我不曉得美可的中翻叫啥名字XDDD)
    很怨念沒有茄子ˊ口ˋ
     
    遊戲方式很像是太鼓達人+應援團的統合體
    剛開始玩眼睛都會跟不上按鈕的速度以及要按的時機
    而人物呈現方式弄得比較像音樂MV這點我到蠻喜歡的
    不過後面幾首就都用同人圖帶過了這有點...Orz
     
    結論
    我果然還是比較喜歡連XDDDD(去死吧)
     
     
    所以,基於以上
    很不厚道的KH人物反串V家設定圖又來囉~XDDD(喂!!!)
     

    觀看全文...
    June 17, 2009
    這篇只是為了解釋為啥我版頭要婊空&六是死小孩的原因XDDDD(眾踹)
    嚴重空控&六控慎入
     
     

    觀看全文...
    May 31, 2009
    內有連線機制試玩~
     
    以下劇情進度捏他有,慎入
     


    觀看全文...
    April 11, 2009

     
    好,這不是重點。(踹飛)
    基本上佐助那傢伙這麼悶騷根本不可能會這樣做= 3 =(煙)
    再說那兩人之間心電感應就夠了何必開口?(告非)
    所以是畫好玩的(遭毆)
    (謎:明明是開KH的帖卻夾雜了一張火影= =)
     
    重點是以下
     
    裡面人物形象大、大、崩壞
    入內觀看前請三三三思<( _ _ )>
     


    觀看全文...
    January 4, 2009
    嘛...
    快變成亞特蘭提斯的候補居民的我(也可能是了?XD)
    連張新年賀圖都沒畫啊哈哈XDDD(踹飛)
     
    因為很久沒更新同人圖了
    所以在此一一公開我在工作場所為了振奮精神而畫的桌布圖吧= V = /
    因為我的工作場所還不至於會貼心到幫你準備什麼PS還繪圖板的
    所以全程用小畫家全部鼠繪
    也因為工作場所也有控管電腦資料出入
    所以我不可能帶得走這些檔案
     
    以下
    我用$ONY的手機拍下的鼠繪照片~(幾乎都是KH啦= w =)
    (圖有點過大,可點兩下或是前往"曖昧的KH廢畫"相簿觀看全覽圖,密碼依舊= v =)

    觀看全文...
    June 17, 2008
    如題
    也就是KH SS Vol.2 "Axel Seven Days"入手啦!!XDDDD
     
    因為我是日文癡所以只能看個大概
    以下微劇透有,慎入

    觀看全文...
    October 25, 2007
    我家的Google工具列中有個可以即時翻譯的功能
    (在遊覽網頁時途中看見英文字,只要把滑鼠指標移到英文字上就可以翻譯>3o)
     
    最近看到了王樣的Star Seeker(星的探求者)的Keyblade
    也可以翻譯成"付錢以便獲准繼續玩的制導導彈"(笑噴)
     
    另一個
    惡君的遺物Bond of Flame(火焰的束縛(應該吧?))的Keyblade
    日文方面是從這個英文直翻過來的,所以這把的正式名稱與意義以英文為主
    不過大家都嘛知道一個英文單字代表著眾多的意思
    所以啦...說不定這把中翻不見得叫做"火焰的束縛"XD
    用翻譯機翻了其他包含的意義
    發現Bond of Flame可以翻成"戀人的契約"
     
    ...
    野村渣我就知道你果然有陰謀!!XDDD(指指指)(踹飛)
    1 2 3 4 > 下一頁 | 最後一頁 1/4