<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>Say goodbye to yam blog！</title>
<link>http://blog.yam.com/a5ukaax</link>
<description>
 新家在這裡→http://ako929.blog126.fc2.com/
   
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>上聯：洗手記得用肥皂</title>
  <description>
下聯：煲湯勿忘要熄火&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我自覺個題取得實在太好同時呢世都唔會唔記得，讚啦！&lt;br /&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/a5ukaax/article/18560080&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
下聯：煲湯勿忘要熄火<br /><br />我自覺個題取得實在太好同時呢世都唔會唔記得，讚啦！<br />
<a href="http://blog.yam.com/a5ukaax/article/18560080">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/a5ukaax/article/18560080</link>
  <category>愚老師的教室</category>
  <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 16:41:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>夫子你到底知唔知自己講緊乜呀？#2</title>
  <description>
&lt;p&gt;友情努力勝利的連載再開！(？)&lt;br /&gt;又係時候為大家講解o下呢個blog同埋我近來愛用的用語：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&quot;#000080&quot; size=&quot;4&quot;&gt;&lt;strong&gt;天呀(國語)&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;音：tian ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原意：感嘆詞，意同洋人一句&quot;oh my god！&quot;&lt;br /&gt;我流解釋及應用：當面對驚異之事或不得了的狀況之時大叫一聲，後面的&quot;(國語)&quot;是指要用普通話發出前面二字，其實應用方法同&quot;oh my god&quot;有九成似只不過因為本人有反美情緒所以唔用…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;又，用的時候請以男人聲大叫及皺眉&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/a5ukaax/article/11656327&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p>友情努力勝利的連載再開！(？)<br />又係時候為大家講解o下呢個blog同埋我近來愛用的用語：<br /><br /><font color="#000080" size="4"><strong>天呀(國語)<br /></strong></font>音：tian ya<br /><br />原意：感嘆詞，意同洋人一句"oh my god！"<br />我流解釋及應用：當面對驚異之事或不得了的狀況之時大叫一聲，後面的"(國語)"是指要用普通話發出前面二字，其實應用方法同"oh my god"有九成似只不過因為本人有反美情緒所以唔用…<br /><br />又，用的時候請以男人聲大叫及皺眉</p>
<a href="http://blog.yam.com/a5ukaax/article/11656327">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/a5ukaax/article/11656327</link>
  <category>愚老師的教室</category>
  <pubDate>Thu, 06 Sep 2007 04:12:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>夫子你到底知唔知自己講緊乜呀？#1</title>
  <description>
&lt;p&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;(問毛帽借愛德出場友情客串)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;炎夏將至，大家是否準備好去hot一場？還是因為三四月的梅雨季feel so wet and blue？&lt;br /&gt;不過這一切都不是個matter，若然不夠hot，&lt;strong&gt;&lt;font size=&quot;4&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;就讓這個廣東話教室教你hothothot！&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=============我係唔好再話我偷懶唔寫笑點blog的分隔線=============&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/a5ukaax/article/9518298&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p><font size="1">(問毛帽借愛德出場友情客串)<br /><br /><br /></font>炎夏將至，大家是否準備好去hot一場？還是因為三四月的梅雨季feel so wet and blue？<br />不過這一切都不是個matter，若然不夠hot，<strong><font size="4"><font color="#ff0000">就讓這個廣東話教室教你hothothot！</font><br /></font></strong><br /><br />=============我係唔好再話我偷懶唔寫笑點blog的分隔線=============<br /><br /></p>
<a href="http://blog.yam.com/a5ukaax/article/9518298">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/a5ukaax/article/9518298</link>
  <category>愚老師的教室</category>
  <pubDate>Tue, 17 Apr 2007 13:49:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>&amp;quot;到底食乜奶粉大？&amp;quot;</title>
  <description>
愚老師教室再開！&lt;br /&gt;今日要教大家的句子係&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&amp;quot;到底食乜奶粉大？&amp;quot;&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;。&lt;br /&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/a5ukaax/article/3794789&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
愚老師教室再開！<br />今日要教大家的句子係<strong><font color="#ff0000">&quot;到底食乜奶粉大？&quot;</font></strong>。<br />
<a href="http://blog.yam.com/a5ukaax/article/3794789">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/a5ukaax/article/3794789</link>
  <category>愚老師的教室</category>
  <pubDate>Mon, 09 Oct 2006 17:43:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>&amp;quot;何必偏偏●●我？&amp;quot;by我哥</title>
  <description>
由於日記有兩個都是粗口所以●掉了。&lt;br /&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/a5ukaax/article/2699270&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
由於日記有兩個都是粗口所以●掉了。<br />
<a href="http://blog.yam.com/a5ukaax/article/2699270">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/a5ukaax/article/2699270</link>
  <category>愚老師的教室</category>
  <pubDate>Fri, 12 May 2006 12:59:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>&amp;quot;窄窄地&amp;quot;</title>
  <description>
是日議題&amp;mdash;&amp;mdash;「窄窄地。」
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/a5ukaax/article/755253&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
是日議題&mdash;&mdash;「窄窄地。」
<a href="http://blog.yam.com/a5ukaax/article/755253">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/a5ukaax/article/755253</link>
  <category>愚老師的教室</category>
  <pubDate>Sat, 12 Nov 2005 04:44:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>愚老師的港式英語教室</title>
  <description>
&lt;p&gt;話說本人從很久以前就已經很愛講港式英語。&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/a5ukaax/article/755262&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p>話說本人從很久以前就已經很愛講港式英語。</p>
<a href="http://blog.yam.com/a5ukaax/article/755262">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/a5ukaax/article/755262</link>
  <category>愚老師的教室</category>
  <pubDate>Wed, 19 Oct 2005 22:26:00 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>