<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>濃濃的酸甜苦辣</title>
<link>http://blog.yam.com/aloha</link>
<description>
什麼都寫的部落格,歡迎來坐!
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>後浪不夠</title>
  <description>
很久沒有和大家分享服裝訂正了；今天要講的是褲子；在香港混久了，一下子只知道back rise叫後浪，雄雄忘記台灣是有別的叫法還是也叫後浪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics20.blog.yam.com/17/userfile/a/aloha/blog/14a2e66e53b6bc.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/aloha/article/21526989&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
很久沒有和大家分享服裝訂正了；今天要講的是褲子；在香港混久了，一下子只知道back rise叫後浪，雄雄忘記台灣是有別的叫法還是也叫後浪<br /><br /><div style="text-align: left;"><div style="text-align: left;"><img src="http://pics20.blog.yam.com/17/userfile/a/aloha/blog/14a2e66e53b6bc.jpg" alt="" style="border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt;" /></div></div><br />
<a href="http://blog.yam.com/aloha/article/21526989">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/aloha/article/21526989</link>
  <category>Alteration</category>
  <pubDate>Tue, 09 Jun 2009 22:00:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>杭州行</title>
  <description>
&lt;p&gt;這次要去出差，每個部門都很關心，因為那兩家杭州廠實在太ｇｅｅ；因為太晚排行程，機票搞不太定，所以我只幫自己排了去一家廠；這下好了，先是業務來問可不可以去第二家，然後到了中午，又是國外老闆來問，我一律回答：”先去第一家廠搞，搞完看整個過程有什麼需要改進的，改完再排去第二家的日子”，因為機票的時間實在不容許跑兩家，除非卯起來趕，排搭車五小時工作一小時那種白痴行程；到了快下班，ｒｅｇｉｏｎａｌ　ｍａｎａｇｅｒ也來電話：”Ｍａｕｒｉｃｅ你只去一家嗎？”&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/aloha/article/11586129&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p>這次要去出差，每個部門都很關心，因為那兩家杭州廠實在太ｇｅｅ；因為太晚排行程，機票搞不太定，所以我只幫自己排了去一家廠；這下好了，先是業務來問可不可以去第二家，然後到了中午，又是國外老闆來問，我一律回答：”先去第一家廠搞，搞完看整個過程有什麼需要改進的，改完再排去第二家的日子”，因為機票的時間實在不容許跑兩家，除非卯起來趕，排搭車五小時工作一小時那種白痴行程；到了快下班，ｒｅｇｉｏｎａｌ　ｍａｎａｇｅｒ也來電話：”Ｍａｕｒｉｃｅ你只去一家嗎？”<br /></p>
<a href="http://blog.yam.com/aloha/article/11586129">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/aloha/article/11586129</link>
  <category>Alteration</category>
  <pubDate>Sat, 01 Sep 2007 00:00:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>大衣</title>
  <description>
全球暖冬，前一陣子香港報導很多店家減少甚至不進大衣款式，減少庫存壓力；不過年底年初的兩波寒流，一下又吹出了滿街身著大衣的潮男潮女&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/aloha/article/7515888&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
全球暖冬，前一陣子香港報導很多店家減少甚至不進大衣款式，減少庫存壓力；不過年底年初的兩波寒流，一下又吹出了滿街身著大衣的潮男潮女<br /><br />
<a href="http://blog.yam.com/aloha/article/7515888">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/aloha/article/7515888</link>
  <category>Alteration</category>
  <pubDate>Sun, 14 Jan 2007 09:14:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>看起來是一件衣服</title>
  <description>
&lt;p&gt;我們這一行有個很大的盲點；公司聘請的ｄｅｓｉｇｎｅｒ或是ｂｕｙｅｒ，因為身負重任，所以可以有很多預算到處旅行到處購物到處看秀，但是，花了那麼多錢，因為ｂｕｙｅｒ自己底子不深（或者根本沒有），最後核出來的東西，和自己買來的完全不一樣，以下就是血淋淋的例子&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/aloha/article/6985564&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p>我們這一行有個很大的盲點；公司聘請的ｄｅｓｉｇｎｅｒ或是ｂｕｙｅｒ，因為身負重任，所以可以有很多預算到處旅行到處購物到處看秀，但是，花了那麼多錢，因為ｂｕｙｅｒ自己底子不深（或者根本沒有），最後核出來的東西，和自己買來的完全不一樣，以下就是血淋淋的例子<br /><br /></p>
<a href="http://blog.yam.com/aloha/article/6985564">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/aloha/article/6985564</link>
  <category>Alteration</category>
  <pubDate>Mon, 11 Dec 2006 22:20:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>折子放錯</title>
  <description>
&lt;div style=&quot;TEXT-ALIGN: left&quot;&gt;&lt;img style=&quot;BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics1.blog.yam.com/4/userfile/a/aloha/blog/144962127733c8.jpg&quot; /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;我這兒說的折子就是dart,腰折,胸折,肩折之類的;在大陸,管叫&amp;quot;省道&amp;quot;,腰省,胸省.....;這件衣服,可以看出版師對折子的理解及掌握,因為這件衣服的折子牽涉到轉移成碎褶,折子長度及份量關係,以及中間腰帶剪接的折子合併,大概折子的應用都反映在這件衣服上了&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/aloha/article/2343993&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<div style="TEXT-ALIGN: left"><img style="BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px" alt="" src="http://pics1.blog.yam.com/4/userfile/a/aloha/blog/144962127733c8.jpg" /></div>
<p>我這兒說的折子就是dart,腰折,胸折,肩折之類的;在大陸,管叫&quot;省道&quot;,腰省,胸省.....;這件衣服,可以看出版師對折子的理解及掌握,因為這件衣服的折子牽涉到轉移成碎褶,折子長度及份量關係,以及中間腰帶剪接的折子合併,大概折子的應用都反映在這件衣服上了</p>
<a href="http://blog.yam.com/aloha/article/2343993">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/aloha/article/2343993</link>
  <category>Alteration</category>
  <pubDate>Mon, 19 Jun 2006 12:29:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>後長太長</title>
  <description>
&lt;div style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;TEXT-ALIGN: left&quot;&gt;&lt;img style=&quot;BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics1.blog.yam.com/3/userfile/a/aloha/blog/1441f739f60bc6.jpg&quot; /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;衣服的版子有多重要？看看上面這張照片，是很多衣服常見的問題，如果你看不出個所以然，再看看下面這張&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/aloha/article/1522876&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<div style="TEXT-ALIGN: center">
<div style="TEXT-ALIGN: left"><img style="BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px" alt="" src="http://pics1.blog.yam.com/3/userfile/a/aloha/blog/1441f739f60bc6.jpg" /></div>
</div>
<p>衣服的版子有多重要？看看上面這張照片，是很多衣服常見的問題，如果你看不出個所以然，再看看下面這張</p>
<a href="http://blog.yam.com/aloha/article/1522876">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/aloha/article/1522876</link>
  <category>Alteration</category>
  <pubDate>Tue, 21 Mar 2006 11:37:02 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>