<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title> </title>
<link>http://blog.yam.com/callynoname</link>
<description>

</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>追焦小技巧</title>
  <description>
&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics7.blog.yam.com/14/userfile/c/callynoname/album/149284d319f994.jpg&quot; /&gt;很久之前就要寫的&lt;br /&gt;可是好像拖了很久......&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics.blog.yam.com/images/smiley/msn/taface25.gif&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/callynoname/article/18961526&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img alt="" src="http://pics7.blog.yam.com/14/userfile/c/callynoname/album/149284d319f994.jpg" />很久之前就要寫的<br />可是好像拖了很久......<img alt="" src="http://pics.blog.yam.com/images/smiley/msn/taface25.gif" /><br />
<a href="http://blog.yam.com/callynoname/article/18961526">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/callynoname/article/18961526</link>
  <category>○攝影小教學。</category>
  <pubDate>Sat, 27 Dec 2008 01:53:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>搖黑卡簡易概念</title>
  <description>
&lt;p&gt;寫一下搖黑卡的概念。&lt;br /&gt;但是，不保證看完就會了。&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics.blog.yam.com/images/smiley/msn/embaressed_smile.gif&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/callynoname/article/17391734&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p>寫一下搖黑卡的概念。<br />但是，不保證看完就會了。<img alt="" src="http://pics.blog.yam.com/images/smiley/msn/embaressed_smile.gif" /></p>
<a href="http://blog.yam.com/callynoname/article/17391734">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/callynoname/article/17391734</link>
  <category>○攝影小教學。</category>
  <pubDate>Sun, 21 Sep 2008 19:16:51 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>