<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>ヒマルの♪マビ★ライフ♬</title>
<link>http://blog.yam.com/geiho</link>
<description>
蒼い、蒼い、蒼い旅路…
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>海綿寶寶歌詞(中/美/日)</title>
  <description>
　&lt;br /&gt;
果然還是中文最簡單XD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
英文有點卡卡的&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
日文.......................&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
日文的海綿寶寶超難念囧&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
練好久才順了一點.......|||||&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
－－－－－－－－－－－－－－－&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
船長：準備好了嗎，孩子們？&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
孩子：是的，船長...&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
船長：太小聲囉...&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
孩子：是的，船長!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
船長：喔～是誰住在深海的大鳳梨裡&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
孩子：海綿寶寶...&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
船長：方方黃黃 伸縮自如&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
孩子：海綿寶寶...&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
船長：如果四處探險 是你的願望&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
孩子：海綿寶寶...&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
船長：那就敲敲甲板 讓大魚開路&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
孩子：海綿寶寶...&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
船長：準備！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
一起：海綿寶寶 海綿寶寶 海綿寶寶...&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
船長：海綿寶寶...哈哈哈哈哈...&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
－－－－－－－－－－－－－－&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Captain: Are you ready kids&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Kids: Aye aye Captain.&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Captain: I can&#039;t hear you.&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Kids: Aye aye Captain&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Captain: OHHHHHHH&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Who lives in a pineapple under the sea?&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Kids: SpongeBob SquarePants!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Captain: Absorbent and yellow and pourous is he!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Kids: SpongeBob SquarePants!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Captain: If nautical nonsense be something you wish!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Kids: SpongeBob SquarePants!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Captain: Then drop on the deck and flop like a fish!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Kids: SpongeBob SquarePants!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Captain: Ready?&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Captain and Kids: SpongeBob SquarePants, SpongeBob SquarePants,&lt;br /&gt;
SpongeBob SquarePants!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Captain: SpongeBob SquarePaaaaannttss!!!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Captain: HA HA HA HA !!!!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
－－－－－－－－－－－－－－&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
海賊：準備はいいかね？&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
他(スポンジボブの仲間達)：アイアイキャプテン！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
海賊：聞こえないぞ！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
他：アイアイキャプテン！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
海賊：ウ～&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
パイナップルに住んでいる&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
他：スポンジボブ ズボンは四角&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
海賊：黄色いスポンジ穴だらけ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
他：スポンジボブ ズボンは四角&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
海賊：いつも楽しく暮らしてる&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
他：スポンジボブ ズボンは四角&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
海賊：魚はチョット怖いけど&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
他：スポンジボブ ズボンは(海賊：いくぞ！)四角&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
海賊＆他：スポンジボブ ズボンは四角&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
スポンジボブ ズボンは四角&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
スポンジボブ ズボンは四角&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
海賊：スポンジボブ ズボンは四角&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ハハハハー&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
－－－－－－－－－－－－－－&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
大家可以練練看唷＞ｗＯb&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
　<br />
果然還是中文最簡單XD<br />
　<br />
英文有點卡卡的<br />
　<br />
日文.......................<br />
　<br />
日文的海綿寶寶超難念囧<br />
　<br />
練好久才順了一點.......|||||<br />
　<br />
　<br />
　<br />
－－－－－－－－－－－－－－－<br />
　<br />
船長：準備好了嗎，孩子們？<br />
　<br />
孩子：是的，船長...<br />
　<br />
船長：太小聲囉...<br />
　<br />
孩子：是的，船長!<br />
　<br />
船長：喔～是誰住在深海的大鳳梨裡<br />
　<br />
孩子：海綿寶寶...<br />
　<br />
船長：方方黃黃 伸縮自如<br />
　<br />
孩子：海綿寶寶...<br />
　<br />
船長：如果四處探險 是你的願望<br />
　<br />
孩子：海綿寶寶...<br />
　<br />
船長：那就敲敲甲板 讓大魚開路<br />
　<br />
孩子：海綿寶寶...<br />
　<br />
船長：準備！<br />
　<br />
一起：海綿寶寶 海綿寶寶 海綿寶寶...<br />
　<br />
船長：海綿寶寶...哈哈哈哈哈...<br />
　<br />
　<br />
　<br />
－－－－－－－－－－－－－－<br />
　<br />
Captain: Are you ready kids<br />
　<br />
Kids: Aye aye Captain.<br />
　<br />
Captain: I can't hear you.<br />
　<br />
Kids: Aye aye Captain<br />
　<br />
Captain: OHHHHHHH<br />
　<br />
Who lives in a pineapple under the sea?<br />
　<br />
Kids: SpongeBob SquarePants!<br />
　<br />
Captain: Absorbent and yellow and pourous is he!<br />
　<br />
Kids: SpongeBob SquarePants!<br />
　<br />
Captain: If nautical nonsense be something you wish!<br />
　<br />
Kids: SpongeBob SquarePants!<br />
　<br />
Captain: Then drop on the deck and flop like a fish!<br />
　<br />
Kids: SpongeBob SquarePants!<br />
　<br />
Captain: Ready?<br />
　<br />
Captain and Kids: SpongeBob SquarePants, SpongeBob SquarePants,<br />
SpongeBob SquarePants!<br />
　<br />
Captain: SpongeBob SquarePaaaaannttss!!!<br />
　<br />
Captain: HA HA HA HA !!!!<br />
　<br />
　<br />
－－－－－－－－－－－－－－<br />
　<br />
海賊：準備はいいかね？<br />
　<br />
他(スポンジボブの仲間達)：アイアイキャプテン！<br />
　<br />
海賊：聞こえないぞ！<br />
　<br />
他：アイアイキャプテン！<br />
　<br />
海賊：ウ～<br />
　<br />
パイナップルに住んでいる<br />
　<br />
他：スポンジボブ ズボンは四角<br />
　<br />
海賊：黄色いスポンジ穴だらけ<br />
　<br />
他：スポンジボブ ズボンは四角<br />
　<br />
海賊：いつも楽しく暮らしてる<br />
　<br />
他：スポンジボブ ズボンは四角<br />
　<br />
海賊：魚はチョット怖いけど<br />
　<br />
他：スポンジボブ ズボンは(海賊：いくぞ！)四角<br />
　<br />
海賊＆他：スポンジボブ ズボンは四角<br />
　<br />
スポンジボブ ズボンは四角<br />
　<br />
スポンジボブ ズボンは四角<br />
　<br />
海賊：スポンジボブ ズボンは四角<br />
　<br />
ハハハハー<br />
　<br />
　<br />
　<br />
－－－－－－－－－－－－－－<br />
　<br />
大家可以練練看唷＞ｗＯb<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/geiho/article/19226995</link>
  <category>アニソング</category>
  <pubDate>Sun, 18 Jan 2009 11:38:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>シャーマンキング／林原めぐみ</title>
  <description>
　&lt;br /&gt;
再度舊歌XD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
通靈王(通靈童子)(Shamanking)的OP&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
其實我沒看過這部的動畫...只有聽過歌&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
(因為以前很喜歡林原さん~XD)&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
沒想到原來歌名就叫Shamanking啊?...XDD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
シャーマンキング&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
作詞：MEGUMI／作曲：たかはしごう／編曲：たかはしごう／&lt;br /&gt;
歌：林原めぐみ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
よみがえれ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
空と大地が&lt;br /&gt;
交差している&lt;br /&gt;
今たたずんでるこの世界で&lt;br /&gt;
命がうまれ　また沈んでく&lt;br /&gt;
繰り返される　営みの中&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
こんなもんとよぎった瞬間（とき）&lt;br /&gt;
夢は力をなくす&lt;br /&gt;
もう一度生まれよう&lt;br /&gt;
この場所で&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
＊正義のその奥で夢が息づいてる&lt;br /&gt;
　重なる力を信じて&lt;br /&gt;
　正義のその奥に闇が潜んでいる&lt;br /&gt;
　見極めろ全てを&lt;br /&gt;
　振り上げた剣（ゆうき）は切り裂くためじゃない&lt;br /&gt;
　引き合う絆で&lt;br /&gt;
　呼び覚ませ&lt;br /&gt;
　鮮やかに&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
傷ついて行き場をなくし&lt;br /&gt;
さまよっているその魂を&lt;br /&gt;
癒す力は、心の奥で&lt;br /&gt;
静かに鼓動を刻んでいる&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
持てる力全てぶつけ&lt;br /&gt;
涙を流すのなら&lt;br /&gt;
選ぶべき道は&lt;br /&gt;
君を待っている&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
見失った今と通り過ぎた過去の&lt;br /&gt;
狭間であきらめるよりも&lt;br /&gt;
今目をそらさずにここからはじめよう&lt;br /&gt;
見極めろ明日を&lt;br /&gt;
誰かに見せつける勇気は脱ぎ捨てて&lt;br /&gt;
素顔にもどろう&lt;br /&gt;
呼び覚ませ&lt;br /&gt;
鮮やかに&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
＊ref&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
let there be light&lt;br /&gt;
revive a soul&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
　<br />
再度舊歌XD<br />
　<br />
通靈王(通靈童子)(Shamanking)的OP<br />
　<br />
其實我沒看過這部的動畫...只有聽過歌<br />
　<br />
(因為以前很喜歡林原さん~XD)<br />
　<br />
沒想到原來歌名就叫Shamanking啊?...XDD<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　<br />
シャーマンキング<br />
　<br />
作詞：MEGUMI／作曲：たかはしごう／編曲：たかはしごう／<br />
歌：林原めぐみ<br />
　<br />
　<br />
よみがえれ<br />
　<br />
　<br />
空と大地が<br />
交差している<br />
今たたずんでるこの世界で<br />
命がうまれ　また沈んでく<br />
繰り返される　営みの中<br />
　<br />
こんなもんとよぎった瞬間（とき）<br />
夢は力をなくす<br />
もう一度生まれよう<br />
この場所で<br />
　<br />
＊正義のその奥で夢が息づいてる<br />
　重なる力を信じて<br />
　正義のその奥に闇が潜んでいる<br />
　見極めろ全てを<br />
　振り上げた剣（ゆうき）は切り裂くためじゃない<br />
　引き合う絆で<br />
　呼び覚ませ<br />
　鮮やかに<br />
　<br />
　<br />
傷ついて行き場をなくし<br />
さまよっているその魂を<br />
癒す力は、心の奥で<br />
静かに鼓動を刻んでいる<br />
　<br />
持てる力全てぶつけ<br />
涙を流すのなら<br />
選ぶべき道は<br />
君を待っている<br />
　<br />
見失った今と通り過ぎた過去の<br />
狭間であきらめるよりも<br />
今目をそらさずにここからはじめよう<br />
見極めろ明日を<br />
誰かに見せつける勇気は脱ぎ捨てて<br />
素顔にもどろう<br />
呼び覚ませ<br />
鮮やかに<br />
　<br />
＊ref<br />
　<br />
let there be light<br />
revive a soul<br />
　<br />
　<br />
　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/geiho/article/17778799</link>
  <category>アニソング</category>
  <pubDate>Sun, 19 Oct 2008 23:07:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>My Heart言い出せない　Your Heart確かめたい</title>
  <description>
　&lt;br /&gt;
超級懷念的一首歌XD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
幸運女神OVA(吧?只有五集的那一部)&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
那也是我第一次看幸運女神XD雖然還是沒看完...&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
好聽的一首歌～|3&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
「My Heart言い出せない　Your Heart確かめたい」&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
作詞  長谷川空　  作曲編曲  安田毅      歌  Goddess Family Club　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
恋にならないね　そばにいるだけじゃ&lt;br /&gt;
謎をかけても　鈍感な彼(ひと)だから&lt;br /&gt;
夏の服を著て　春の海に來た&lt;br /&gt;
あなたのシャツで　やさしくかばって&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　My Heart　言い出せない&lt;br /&gt;
　Please　キスしてって&lt;br /&gt;
　Day Dream　夢はふくらみ&lt;br /&gt;
　空に　高く　消える&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
女の子は誰だって　しあわせになれる&lt;br /&gt;
恋が始まれば　輝き出す&lt;br /&gt;
たとえ淚流しても　あなたのせいなら&lt;br /&gt;
胸を痛めても　悲しくない&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
秘密持ちたいな　罪を感じたい&lt;br /&gt;
あなたのNEWS　知ってても知らんぷり&lt;br /&gt;
秋にときめいて　冬に惱んでも&lt;br /&gt;
大事な恋が　実ればいいよね&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　Your Heart　確かめたい&lt;br /&gt;
　Believe　ふれた指を&lt;br /&gt;
　True Love　初めてだから&lt;br /&gt;
　頰が　熱く　燃える&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
女の子は恋したら　美しくなれる&lt;br /&gt;
赤い口紅も　必要ない&lt;br /&gt;
眠れなくて過ごしても　夢ばかり見てる&lt;br /&gt;
思う気持ちだけ　あふれている&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
女の子は誰だって　しあわせになれる&lt;br /&gt;
愛がみなぎれば　無敵になる&lt;br /&gt;
たとえ淚流しても　あなたのせいなら&lt;br /&gt;
胸を痛めても　やさしくなる&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
　<br />
超級懷念的一首歌XD<br />
　<br />
幸運女神OVA(吧?只有五集的那一部)<br />
　<br />
那也是我第一次看幸運女神XD雖然還是沒看完...<br />
　<br />
好聽的一首歌～|3<br />
　<br />
　<br />
　<br />
「My Heart言い出せない　Your Heart確かめたい」<br />
　<br />
作詞  長谷川空　  作曲編曲  安田毅      歌  Goddess Family Club　<br />
　<br />
　<br />
恋にならないね　そばにいるだけじゃ<br />
謎をかけても　鈍感な彼(ひと)だから<br />
夏の服を著て　春の海に來た<br />
あなたのシャツで　やさしくかばって<br />
　<br />
　My Heart　言い出せない<br />
　Please　キスしてって<br />
　Day Dream　夢はふくらみ<br />
　空に　高く　消える<br />
　<br />
女の子は誰だって　しあわせになれる<br />
恋が始まれば　輝き出す<br />
たとえ淚流しても　あなたのせいなら<br />
胸を痛めても　悲しくない<br />
　<br />
　<br />
秘密持ちたいな　罪を感じたい<br />
あなたのNEWS　知ってても知らんぷり<br />
秋にときめいて　冬に惱んでも<br />
大事な恋が　実ればいいよね<br />
　<br />
　Your Heart　確かめたい<br />
　Believe　ふれた指を<br />
　True Love　初めてだから<br />
　頰が　熱く　燃える<br />
　<br />
女の子は恋したら　美しくなれる<br />
赤い口紅も　必要ない<br />
眠れなくて過ごしても　夢ばかり見てる<br />
思う気持ちだけ　あふれている<br />
　<br />
　<br />
女の子は誰だって　しあわせになれる<br />
愛がみなぎれば　無敵になる<br />
たとえ淚流しても　あなたのせいなら<br />
胸を痛めても　やさしくなる<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/geiho/article/17778751</link>
  <category>アニソング</category>
  <pubDate>Sat, 18 Oct 2008 23:59:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>ケロ猫のタンゴ／皆川おさむ</title>
  <description>
　&lt;br /&gt;
一樣是上次姊姊買的CD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
這首歌感覺很有演歌FU~XDDDD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
這大叔唱起來真可愛XD(喂&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ケロ猫のタンゴ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
vocal:皆川おさむ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
昨日あんなにがんばって&lt;br /&gt;
今日はぜんぜんがんばらない&lt;br /&gt;
ネコ耳付けてキャラ変更&lt;br /&gt;
じだんだ踏んで踊ります&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ&lt;br /&gt;
湿度高めで　千鳥足&lt;br /&gt;
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ&lt;br /&gt;
作戦会議はおやつタイム&lt;br /&gt;
ケロケロケロ　ケ～ロ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
いい国つくろうケロ幕府&lt;br /&gt;
ひとよひとよに侵略頃&lt;br /&gt;
そんな歴史を暗記して&lt;br /&gt;
肉球つけて拭き掃除&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ&lt;br /&gt;
爪を立てずに　プラモ組み立てる&lt;br /&gt;
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ&lt;br /&gt;
今日の報告　異常無しよ&lt;br /&gt;
ケロケロケロ　ケ～ロ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
猫に小判と　家事当番&lt;br /&gt;
さすが分かっていらっしゃる&lt;br /&gt;
大気圏外　投げ出され&lt;br /&gt;
キャット空中万回転&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ&lt;br /&gt;
猫目　魚の目　鳥目　落ち目&lt;br /&gt;
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ&lt;br /&gt;
明日の訓練　たぶん遅刻&lt;br /&gt;
ケロケロケロ　ケ～ロ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ&lt;br /&gt;
湿度高めで　千鳥足&lt;br /&gt;
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ&lt;br /&gt;
作戦会議はおやつタイム&lt;br /&gt;
ケロケロケロ　ケ～ロ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
　<br />
一樣是上次姊姊買的CD<br />
　<br />
這首歌感覺很有演歌FU~XDDDD<br />
　<br />
這大叔唱起來真可愛XD(喂<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　<br />
ケロ猫のタンゴ<br />
　<br />
vocal:皆川おさむ<br />
　<br />
　<br />
昨日あんなにがんばって<br />
今日はぜんぜんがんばらない<br />
ネコ耳付けてキャラ変更<br />
じだんだ踏んで踊ります<br />
　<br />
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ<br />
湿度高めで　千鳥足<br />
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ<br />
作戦会議はおやつタイム<br />
ケロケロケロ　ケ～ロ<br />
　<br />
いい国つくろうケロ幕府<br />
ひとよひとよに侵略頃<br />
そんな歴史を暗記して<br />
肉球つけて拭き掃除<br />
　<br />
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ<br />
爪を立てずに　プラモ組み立てる<br />
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ<br />
今日の報告　異常無しよ<br />
ケロケロケロ　ケ～ロ<br />
　<br />
　<br />
猫に小判と　家事当番<br />
さすが分かっていらっしゃる<br />
大気圏外　投げ出され<br />
キャット空中万回転<br />
　<br />
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ<br />
猫目　魚の目　鳥目　落ち目<br />
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ<br />
明日の訓練　たぶん遅刻<br />
ケロケロケロ　ケ～ロ<br />
　<br />
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ<br />
湿度高めで　千鳥足<br />
ケロ猫　ケロ猫　ケロ猫のタンゴ<br />
作戦会議はおやつタイム<br />
ケロケロケロ　ケ～ロ<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/geiho/article/17635005</link>
  <category>アニソング</category>
  <pubDate>Wed, 08 Oct 2008 23:09:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>ポポイ・ザ・ケロンマン／ケロロ小隊</title>
  <description>
　&lt;br /&gt;
二姊去日本時買的CD~&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
第一首是ケロ猫&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
這首是c/w&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
很可愛的一首歌XD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ギロ跟ドロ整個大暴走XDD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
クル一樣是變態(喂&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ポポイ・ザ・ケロンマン(ケロロ小隊隊歌)&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
vocal:渡辺久美子(ケロロ軍曹)&lt;br /&gt;
      中田譲治(ギロロ伍長)&lt;br /&gt;
      小桜エツ子(タママ二等兵)&lt;br /&gt;
      子安武人(クルル曹長)&lt;br /&gt;
      草尾毅(ドロロ兵長)&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ポポィ・ザ・ケロンマン&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ケロロのケの字はケッケロケーのケー&lt;br /&gt;
ケロッと侵略　簡単じゃん&lt;br /&gt;
だけどウッカリ　お昼寝グ～で&lt;br /&gt;
自分の顔を二度見する(ゲロ～ン)&lt;br /&gt;
ケロンケロケロ　ケロケロケロン&lt;br /&gt;
ケロン　アイロン　サイクロン&lt;br /&gt;
目的なんてポポイのポイポイポイ！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ギロロのギの字はギロギロギロリン&lt;br /&gt;
ギロッと侵略　ひと睨み(ギロッパ！)&lt;br /&gt;
だけどついつい　我を忘れて&lt;br /&gt;
石橋たたいてチリにする(くらえ～！！)&lt;br /&gt;
ケロンケロケロ　ケロケロケロン&lt;br /&gt;
ケロン　バビロン　進化論&lt;br /&gt;
手加減なんてポポイのポイポイポイ！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
タママのタの字はタマタマグーゼン&lt;br /&gt;
タマげた侵略　おなら攻め(ブリッ！)&lt;br /&gt;
だけど突然　かわいこぶったら&lt;br /&gt;
働かないのにいい暮らし(えへ♥)&lt;br /&gt;
ケロンケロケロ　ケロケロケロン&lt;br /&gt;
ケロン　フェロモン　さあカモン&lt;br /&gt;
お仕事なんてポポイのポイポイポイ！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
クルルのクの字はクックルクーのバー&lt;br /&gt;
クルッと侵略　オレ天才(クッ)&lt;br /&gt;
だけどニヤニヤ　たくらみだしたら&lt;br /&gt;
便利な道具も寸足らず(クック～ッ)&lt;br /&gt;
ケロンケロケロ　ケロケロケロン&lt;br /&gt;
ケロン　アバロン　いいメロン&lt;br /&gt;
信用なんてポポイのポイポイポイ！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ドロロのドの字はドロドロヒューヒュー&lt;br /&gt;
ドロンと侵略　皆のため(トイヤッ！)&lt;br /&gt;
だけどなんにも　伝わらなくて&lt;br /&gt;
スタートラインにひとりきり(ひどいよ…)&lt;br /&gt;
ケロンケロケロ　ケロケロケロン&lt;br /&gt;
ケロン　おいどん　焼きうどん&lt;br /&gt;
友情なんてポポイのポイポイポイ！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ペコポンのぺの字はペッペコポンペッペー&lt;br /&gt;
ペコッと侵略　ポンッと完了！&lt;br /&gt;
だけど目覚まし　ジリジリ鳴るから&lt;br /&gt;
続きが見たくて二度寝する(ZZZ…)&lt;br /&gt;
ケロンケロケロ　ケロケロケロン&lt;br /&gt;
ケロン　結論　パンタロン&lt;br /&gt;
侵略なんてポポイのポイポイポイ！&lt;br /&gt;
「オイ、許さんぞ！」&lt;br /&gt;
隊長なんてポポイのポイポイポイ！&lt;br /&gt;
「勘弁してほしいであります！」&lt;br /&gt;
「じゃなにがいいですか？」&lt;br /&gt;
「う～～～む」&lt;br /&gt;
「んじゃ！」&lt;br /&gt;
イヤなこと全部～　ポポイのポイポイポイ！&lt;br /&gt;
ポポイ・ザ・ケロンマン！&lt;br /&gt;
ク～クックッ！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
　<br />
二姊去日本時買的CD~<br />
　<br />
第一首是ケロ猫<br />
　<br />
這首是c/w<br />
　<br />
很可愛的一首歌XD<br />
　<br />
ギロ跟ドロ整個大暴走XDD<br />
　<br />
クル一樣是變態(喂<br />
　<br />
　<br />
　<br />
ポポイ・ザ・ケロンマン(ケロロ小隊隊歌)<br />
　<br />
vocal:渡辺久美子(ケロロ軍曹)<br />
      中田譲治(ギロロ伍長)<br />
      小桜エツ子(タママ二等兵)<br />
      子安武人(クルル曹長)<br />
      草尾毅(ドロロ兵長)<br />
　<br />
　<br />
ポポィ・ザ・ケロンマン<br />
　<br />
ケロロのケの字はケッケロケーのケー<br />
ケロッと侵略　簡単じゃん<br />
だけどウッカリ　お昼寝グ～で<br />
自分の顔を二度見する(ゲロ～ン)<br />
ケロンケロケロ　ケロケロケロン<br />
ケロン　アイロン　サイクロン<br />
目的なんてポポイのポイポイポイ！<br />
　<br />
ギロロのギの字はギロギロギロリン<br />
ギロッと侵略　ひと睨み(ギロッパ！)<br />
だけどついつい　我を忘れて<br />
石橋たたいてチリにする(くらえ～！！)<br />
ケロンケロケロ　ケロケロケロン<br />
ケロン　バビロン　進化論<br />
手加減なんてポポイのポイポイポイ！<br />
　<br />
タママのタの字はタマタマグーゼン<br />
タマげた侵略　おなら攻め(ブリッ！)<br />
だけど突然　かわいこぶったら<br />
働かないのにいい暮らし(えへ♥)<br />
ケロンケロケロ　ケロケロケロン<br />
ケロン　フェロモン　さあカモン<br />
お仕事なんてポポイのポイポイポイ！<br />
　<br />
クルルのクの字はクックルクーのバー<br />
クルッと侵略　オレ天才(クッ)<br />
だけどニヤニヤ　たくらみだしたら<br />
便利な道具も寸足らず(クック～ッ)<br />
ケロンケロケロ　ケロケロケロン<br />
ケロン　アバロン　いいメロン<br />
信用なんてポポイのポイポイポイ！<br />
　<br />
ドロロのドの字はドロドロヒューヒュー<br />
ドロンと侵略　皆のため(トイヤッ！)<br />
だけどなんにも　伝わらなくて<br />
スタートラインにひとりきり(ひどいよ…)<br />
ケロンケロケロ　ケロケロケロン<br />
ケロン　おいどん　焼きうどん<br />
友情なんてポポイのポイポイポイ！<br />
　<br />
ペコポンのぺの字はペッペコポンペッペー<br />
ペコッと侵略　ポンッと完了！<br />
だけど目覚まし　ジリジリ鳴るから<br />
続きが見たくて二度寝する(ZZZ…)<br />
ケロンケロケロ　ケロケロケロン<br />
ケロン　結論　パンタロン<br />
侵略なんてポポイのポイポイポイ！<br />
「オイ、許さんぞ！」<br />
隊長なんてポポイのポイポイポイ！<br />
「勘弁してほしいであります！」<br />
「じゃなにがいいですか？」<br />
「う～～～む」<br />
「んじゃ！」<br />
イヤなこと全部～　ポポイのポイポイポイ！<br />
ポポイ・ザ・ケロンマン！<br />
ク～クックッ！<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/geiho/article/17591374</link>
  <category>アニソング</category>
  <pubDate>Sun, 05 Oct 2008 22:13:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>Again／榊原ゆい</title>
  <description>
　&lt;br /&gt;
おとぼく(乙女はお姉さまに恋してる)的插曲&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
也是我喜歡的榊原さん少數歌的其中之一&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
(其他首歌大部分我都不太喜歡榊原さん的唱法~雖然歌很好聽就是了Orz)&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
其實這部動畫我真的看得很怒啊XDDDDDDDD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
但是又是因為聲優愛把這部給看完了XD&quot;&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
這部嘛...........還是看番外篇就好了............(默&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
我真的很討厭まりや這個角色.......可是感覺她好像是女主角...........&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
(可是我不討厭まりや的聲優ますみん 而且還很喜歡她XD)&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
可憐的貴子(大淚&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Again (TV 乙女はお姉さまに恋してる IN)&lt;br /&gt;
作詞：榊原ゆい&lt;br /&gt;
作曲：榊原ゆい&lt;br /&gt;
編曲：宅見将典&lt;br /&gt;
歌：榊原ゆい&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
通り過ぎていた　きっと知らない間に&lt;br /&gt;
傷つけていたのかもしれない&lt;br /&gt;
秋の風が掻き消した　囁き&lt;br /&gt;
君はどんな気持ちで笑顔をくれたの？&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
木々の音　心　想いがざわついて&lt;br /&gt;
言葉探してみるけど…&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
もう一度…lalala　温かい君の手を　そっと重ねて&lt;br /&gt;
いつかは…lalala　いくつもの　こぼれてく涙達さえ&lt;br /&gt;
優しくあの日も思い出だねって　笑って…&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
聲にならなくて　時間(とき)が止まった&lt;br /&gt;
君はどんな気持ちで嘘をついたの？&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
夢のように　今　景色淡く染まる&lt;br /&gt;
瞳見つめてみるけど…&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
もう二度と…lalala　柔らかい君の手を　離さないから&lt;br /&gt;
いつかの…lalala　未来へと　この想い繋がるために&lt;br /&gt;
いつまでも変わらないでいようねって　誓おう&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
想いがlalala　あふれ出す　今わかる大切な意味&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
もう一度…lalala　温かい君の手を　そっと重ねて&lt;br /&gt;
いつかは…lalala　いくつもの　こぼれてく涙達さえ&lt;br /&gt;
優しくあの日も思い出だねって　笑って…&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
　<br />
おとぼく(乙女はお姉さまに恋してる)的插曲<br />
　<br />
也是我喜歡的榊原さん少數歌的其中之一<br />
　<br />
(其他首歌大部分我都不太喜歡榊原さん的唱法~雖然歌很好聽就是了Orz)<br />
　<br />
其實這部動畫我真的看得很怒啊XDDDDDDDD<br />
　<br />
但是又是因為聲優愛把這部給看完了XD"<br />
　<br />
這部嘛...........還是看番外篇就好了............(默<br />
　<br />
我真的很討厭まりや這個角色.......可是感覺她好像是女主角...........<br />
　<br />
(可是我不討厭まりや的聲優ますみん 而且還很喜歡她XD)<br />
　<br />
可憐的貴子(大淚<br />
　<br />
　<br />
　<br />
Again (TV 乙女はお姉さまに恋してる IN)<br />
作詞：榊原ゆい<br />
作曲：榊原ゆい<br />
編曲：宅見将典<br />
歌：榊原ゆい<br />
　<br />
　<br />
通り過ぎていた　きっと知らない間に<br />
傷つけていたのかもしれない<br />
秋の風が掻き消した　囁き<br />
君はどんな気持ちで笑顔をくれたの？<br />
　<br />
木々の音　心　想いがざわついて<br />
言葉探してみるけど…<br />
　<br />
もう一度…lalala　温かい君の手を　そっと重ねて<br />
いつかは…lalala　いくつもの　こぼれてく涙達さえ<br />
優しくあの日も思い出だねって　笑って…<br />
　<br />
　<br />
聲にならなくて　時間(とき)が止まった<br />
君はどんな気持ちで嘘をついたの？<br />
　<br />
夢のように　今　景色淡く染まる<br />
瞳見つめてみるけど…<br />
　<br />
もう二度と…lalala　柔らかい君の手を　離さないから<br />
いつかの…lalala　未来へと　この想い繋がるために<br />
いつまでも変わらないでいようねって　誓おう<br />
　<br />
　<br />
想いがlalala　あふれ出す　今わかる大切な意味<br />
　<br />
もう一度…lalala　温かい君の手を　そっと重ねて<br />
いつかは…lalala　いくつもの　こぼれてく涙達さえ<br />
優しくあの日も思い出だねって　笑って…<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/geiho/article/17464065</link>
  <category>アニソング</category>
  <pubDate>Mon, 29 Sep 2008 14:00:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>カーネーション／清春</title>
  <description>
　&lt;br /&gt;
完美小姐進化論的ED1(應該是吧&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
聽到這首歌就會想到那支人體模型(?)在跳舞XD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
噢...不知道為什麼 我一直記成是清香.......Orz&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
カーネーション&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
歌手：清春&lt;br /&gt;
作詞：清春&lt;br /&gt;
作曲：清春&lt;br /&gt;
編曲：三代堅&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
無類のビロード&lt;br /&gt;
黄色のカーネーション&lt;br /&gt;
だけど裸体は愛情の言霊&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
指が触れるのは左の胸辺り&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
煙を吐いてねじれたカーネーション&lt;br /&gt;
本当は変わらない愛情で開いてる&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
拭い取れたのは一束の刃で&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
こう愛したよ　waiting waiting&lt;br /&gt;
フェルトの花びらで　waiting&lt;br /&gt;
もう逢えないよ　waiting waiting&lt;br /&gt;
君が居ない海でただ待ってる&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
鏡に貼ったぬり絵のカーネーション&lt;br /&gt;
だけど今まで誰も色を置いてない&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
解り合えるのは君と僕だけどね&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
こう書いてたよ　waiting waiting&lt;br /&gt;
藍蝋の花色で　waiting&lt;br /&gt;
願っているよ　waiting waiting&lt;br /&gt;
何処かで君が嫌な思いしない事&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
こう愛したよ　waiting waiting&lt;br /&gt;
フェルトの花びらは　waiting&lt;br /&gt;
もう逢えないね　waiting waiting&lt;br /&gt;
君が居ない海できっと待ってる&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
　<br />
完美小姐進化論的ED1(應該是吧<br />
　<br />
聽到這首歌就會想到那支人體模型(?)在跳舞XD<br />
　<br />
噢...不知道為什麼 我一直記成是清香.......Orz<br />
　<br />
　<br />
　<br />
カーネーション<br />
　<br />
歌手：清春<br />
作詞：清春<br />
作曲：清春<br />
編曲：三代堅<br />
　<br />
　<br />
無類のビロード<br />
黄色のカーネーション<br />
だけど裸体は愛情の言霊<br />
　<br />
指が触れるのは左の胸辺り<br />
　<br />
煙を吐いてねじれたカーネーション<br />
本当は変わらない愛情で開いてる<br />
　<br />
拭い取れたのは一束の刃で<br />
　<br />
こう愛したよ　waiting waiting<br />
フェルトの花びらで　waiting<br />
もう逢えないよ　waiting waiting<br />
君が居ない海でただ待ってる<br />
　<br />
鏡に貼ったぬり絵のカーネーション<br />
だけど今まで誰も色を置いてない<br />
　<br />
解り合えるのは君と僕だけどね<br />
　<br />
こう書いてたよ　waiting waiting<br />
藍蝋の花色で　waiting<br />
願っているよ　waiting waiting<br />
何処かで君が嫌な思いしない事<br />
　<br />
こう愛したよ　waiting waiting<br />
フェルトの花びらは　waiting<br />
もう逢えないね　waiting waiting<br />
君が居ない海できっと待ってる<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/geiho/article/17464022</link>
  <category>アニソング</category>
  <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 14:56:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>slow／清春</title>
  <description>
　&lt;br /&gt;
完美小姐進化論的op1&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
歌很好聽～&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
不過動畫.......(默&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
slow&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
歌手：清春&lt;br /&gt;
作詞：清春&lt;br /&gt;
作曲：清春&lt;br /&gt;
編曲：三代堅、清春&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Ah　君を想う夜は、甘く香る風の中に&lt;br /&gt;
慰める様な優しさが僕を通り過ぎるよ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
君が居ると聞こえてた&lt;br /&gt;
歌になった笑い声&lt;br /&gt;
飾れる言葉なんて何もない&lt;br /&gt;
時間は止まってスローで流れてる&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
今の僕は、孤独という自由さからはぐれてしまった後&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
痛い程知ってるよ&lt;br /&gt;
会話が途切れてしまったら、悲しいって&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
今の僕らは、空虚という人生から出掛けてしまった後&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Ah　君を想う夜は、甘く香る風の中に&lt;br /&gt;
触れ合った頃の面影が僕を救う様に&lt;br /&gt;
Ah　君が歌うのなら遥か届け風を纏って&lt;br /&gt;
慰める様な優しさが僕を通り過ぎるよ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
離れたって平気だね&lt;br /&gt;
思い出は色褪せない&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Ah　君を想う夜は、甘く香る風の中で&lt;br /&gt;
消える理由も無い面影が僕を救う様に&lt;br /&gt;
Ah　明日気が付いたら、意味を失う言葉はあった？&lt;br /&gt;
付け足した様な過ちが僕に語りかけるよ&lt;br /&gt;
Ah　あの日同じ夢が今は遠い風の中に&lt;br /&gt;
だけど君の未来、幸せが　ずっと　続くように&lt;br /&gt;
Ah　君よ歌えるなら、僅か届いて影を縫って&lt;br /&gt;
慰める様な優しさが心、通り過ぎるよ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
愛しさを僕に刻み付けるよ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
　<br />
完美小姐進化論的op1<br />
　<br />
歌很好聽～<br />
　<br />
不過動畫.......(默<br />
　<br />
　<br />
　<br />
slow<br />
　<br />
歌手：清春<br />
作詞：清春<br />
作曲：清春<br />
編曲：三代堅、清春<br />
　<br />
　<br />
Ah　君を想う夜は、甘く香る風の中に<br />
慰める様な優しさが僕を通り過ぎるよ<br />
　<br />
君が居ると聞こえてた<br />
歌になった笑い声<br />
飾れる言葉なんて何もない<br />
時間は止まってスローで流れてる<br />
　<br />
今の僕は、孤独という自由さからはぐれてしまった後<br />
　<br />
痛い程知ってるよ<br />
会話が途切れてしまったら、悲しいって<br />
　<br />
今の僕らは、空虚という人生から出掛けてしまった後<br />
　<br />
Ah　君を想う夜は、甘く香る風の中に<br />
触れ合った頃の面影が僕を救う様に<br />
Ah　君が歌うのなら遥か届け風を纏って<br />
慰める様な優しさが僕を通り過ぎるよ<br />
　<br />
離れたって平気だね<br />
思い出は色褪せない<br />
　<br />
Ah　君を想う夜は、甘く香る風の中で<br />
消える理由も無い面影が僕を救う様に<br />
Ah　明日気が付いたら、意味を失う言葉はあった？<br />
付け足した様な過ちが僕に語りかけるよ<br />
Ah　あの日同じ夢が今は遠い風の中に<br />
だけど君の未来、幸せが　ずっと　続くように<br />
Ah　君よ歌えるなら、僅か届いて影を縫って<br />
慰める様な優しさが心、通り過ぎるよ<br />
　<br />
愛しさを僕に刻み付けるよ<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/geiho/article/17463992</link>
  <category>アニソング</category>
  <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 02:56:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>ちょこれーとけーき☆宣言／堀江由衣</title>
  <description>
　&lt;br /&gt;
犬神的角色曲～&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
看到這首歌才想到ようこ很喜歡吃巧克力蛋糕XD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
很可愛的一首歌～＊&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ちょこれーとけーき☆宣言&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
作詞:椎名可憐  作曲:菊地創  歌:堀江由衣&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
si,si,si  聞いてなさい  だいじなことなの&lt;br /&gt;
si,si,si  うまくやってく  ちいさなルール  最近がだいじ&lt;br /&gt;
si,si,si  誓いなさい  センゲンするから&lt;br /&gt;
si,si,si  もし守れなきゃ  炎の海を泳いできてね&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
まずはね  記念日には sweetなちょこけーきを!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
いつだって&lt;br /&gt;
おもちゃの箱みたい  素敵を每日ちょうだい&lt;br /&gt;
退屈なんかは蹴散らして  サプライズだけみつけたい&lt;br /&gt;
ワクワクな瞬間つなげ  輝く每日にしよう&lt;br /&gt;
嵐の終わりの虹のように  最上級のshinin&#039;&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
si,si,si  欲しいものは  今すぐほしいの&lt;br /&gt;
si,si,si  教えてあげる  ハートが変ね、少し寒いよ&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
つまりは  あのピンクのセーター買ってきてね&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
いつだって&lt;br /&gt;
誰よりやさしくね  私だけをみていること&lt;br /&gt;
もしもよそ見とか  ね、したなら  ダストboxに直行よ&lt;br /&gt;
チョコと愛と楽しさ食べ  女の子は育ってゆくの&lt;br /&gt;
わがままなんてね  呼ばせない  乙女の道は  shinin&#039;&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
いつだって&lt;br /&gt;
宝石箱みたい  きらめき今日に詰め込んで&lt;br /&gt;
だってふたりなら  ね、こんなに  どうしようもなく樂しいよ&lt;br /&gt;
あの星連れてきたみたい  輝く每日にしてね&lt;br /&gt;
そしてハピネスはかならずね  半分こだよ  darlin&#039;&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
おもちゃの箱みたい  素敵で每日飾ろう&lt;br /&gt;
退屈なんかは蹴散らして  サプライズだけみつけたい&lt;br /&gt;
たいせつな瞬間だけで  愛しい每日作ろう&lt;br /&gt;
嵐の終わりの虹のように  最上級のshinin&#039;&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
　<br />
犬神的角色曲～<br />
　<br />
看到這首歌才想到ようこ很喜歡吃巧克力蛋糕XD<br />
　<br />
很可愛的一首歌～＊<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　<br />
ちょこれーとけーき☆宣言<br />
　<br />
作詞:椎名可憐  作曲:菊地創  歌:堀江由衣<br />
　<br />
　<br />
si,si,si  聞いてなさい  だいじなことなの<br />
si,si,si  うまくやってく  ちいさなルール  最近がだいじ<br />
si,si,si  誓いなさい  センゲンするから<br />
si,si,si  もし守れなきゃ  炎の海を泳いできてね<br />
　<br />
まずはね  記念日には sweetなちょこけーきを!<br />
　<br />
いつだって<br />
おもちゃの箱みたい  素敵を每日ちょうだい<br />
退屈なんかは蹴散らして  サプライズだけみつけたい<br />
ワクワクな瞬間つなげ  輝く每日にしよう<br />
嵐の終わりの虹のように  最上級のshinin'<br />
　<br />
si,si,si  欲しいものは  今すぐほしいの<br />
si,si,si  教えてあげる  ハートが変ね、少し寒いよ<br />
　<br />
つまりは  あのピンクのセーター買ってきてね<br />
　<br />
いつだって<br />
誰よりやさしくね  私だけをみていること<br />
もしもよそ見とか  ね、したなら  ダストboxに直行よ<br />
チョコと愛と楽しさ食べ  女の子は育ってゆくの<br />
わがままなんてね  呼ばせない  乙女の道は  shinin'<br />
　<br />
いつだって<br />
宝石箱みたい  きらめき今日に詰め込んで<br />
だってふたりなら  ね、こんなに  どうしようもなく樂しいよ<br />
あの星連れてきたみたい  輝く每日にしてね<br />
そしてハピネスはかならずね  半分こだよ  darlin'<br />
　<br />
おもちゃの箱みたい  素敵で每日飾ろう<br />
退屈なんかは蹴散らして  サプライズだけみつけたい<br />
たいせつな瞬間だけで  愛しい每日作ろう<br />
嵐の終わりの虹のように  最上級のshinin'<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/geiho/article/17453117</link>
  <category>アニソング</category>
  <pubDate>Thu, 25 Sep 2008 18:49:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>友情物語男子ヴァージョン／Rice5 with すーぱーぞうさんず</title>
  <description>
　&lt;br /&gt;
犬神18話的超經典ED&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
沒想到竟然有完整版XDDDDDDDDDDDD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
nico上有人放了full版XDDDDD剛聽整個XDDDDD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
不過我覺得&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
&quot;自分のことを「自分」って　言うヒトに憧れちゃうの&lt;br /&gt;
お洒落は誰にも負けない　みんなライバルになるけど&lt;br /&gt;
でも変わらないものがある&quot;&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
這段.....用念的比較沒什麼感覺XD還是原本用唱的比較好(是說這版本太糟糕了XDDDDD)&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
有興趣的可以對照&lt;a href=http://blog.yam.com/geiho/article/12004444 target=blank&gt;原版&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
噢...剛看了才發現作詞者竟然是同個人(爆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
有森さん你也太強了吧XDDDDDDDDD&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
友情物語 男子(?)ヴァージョン (いぬかみっ！ EP18 ED)&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
作詞：有森聡美／作曲：大川茂伸／編曲：大川茂伸／&lt;br /&gt;
歌：Rice5 with すーぱーぞうさんず&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
あれもこれも　みんな欲しくなるの&lt;br /&gt;
恋も夢も　望むものは叶えたくなるの&lt;br /&gt;
鏡越しに　ポーズキメてみたり&lt;br /&gt;
覗く縛る騒ぐ日々の　スケジュールがいっぱい&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
料理は板前してたし　掃除もメイドに負けない&lt;br /&gt;
肌もこんがりサロン焼け　なのにモテない～の～？&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
大変！大変！大変と　放送禁止で走れば&lt;br /&gt;
止まらなくなって楽しんじゃってる　男前よ&lt;br /&gt;
大変！大変！大変と　みんなで酒盛りしてると&lt;br /&gt;
悲しいことも忘れちゃうくらい　暴れちゃうんで～す&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
オーレ　オーレ　ファイトだ！　ココロはみんなでひとつ！&lt;br /&gt;
強く結ばれた絆　友情!!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
恋がダメだったなら　ぴったんこの&lt;br /&gt;
ウェア付けてエアロビクス　笑顔で踊ろう&lt;br /&gt;
汗をかいて　シャワー浴びる時も&lt;br /&gt;
隣同士比べちゃうの　ただじゃ転ばない&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
モッコリなら負けないから　短髪にも磨きかけて&lt;br /&gt;
脱いだらすごいのなんてね　瞬きしちゃう～の～&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
☆大変！大変！大変と　時々もつれちゃうけれど&lt;br /&gt;
　魔法のトリートメントでそっと　仲間入りよ&lt;br /&gt;
　大変！大変！大変と　みんなで騒ぐのちょっぴり&lt;br /&gt;
　楽しんじゃっている僕らみんな　カミングアウトで～す☆&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
オーレ　オーレ　ファイトだ！　ココロはみんなでひとつ！&lt;br /&gt;
強く結ばれた絆　友情!!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
自分のことを「自分」って　言うヒトに憧れちゃうの&lt;br /&gt;
お洒落は誰にも負けない　みんなライバルになるけど&lt;br /&gt;
でも変わらないものがある　それはやっぱり友情！&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
そこで！　☆～☆&lt;br /&gt;
オーレ　オーレ　ファイトだ！　ココロはみんなでひとつ！&lt;br /&gt;
オーレ　オーレ　ファイトだ！　決して一人じゃないから&lt;br /&gt;
強く結ばれた絆は　現在、過去、未来へと&lt;br /&gt;
大切な宝物…友情!!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
　<br />
犬神18話的超經典ED<br />
　<br />
沒想到竟然有完整版XDDDDDDDDDDDD<br />
　<br />
nico上有人放了full版XDDDDD剛聽整個XDDDDD<br />
　<br />
不過我覺得<br />
　<br />
"自分のことを「自分」って　言うヒトに憧れちゃうの<br />
お洒落は誰にも負けない　みんなライバルになるけど<br />
でも変わらないものがある"<br />
　<br />
這段.....用念的比較沒什麼感覺XD還是原本用唱的比較好(是說這版本太糟糕了XDDDDD)<br />
　<br />
有興趣的可以對照<a href=http://blog.yam.com/geiho/article/12004444 target=blank>原版</a><br />
　<br />
噢...剛看了才發現作詞者竟然是同個人(爆<br />
<br />
有森さん你也太強了吧XDDDDDDDDD<br />
　<br />
　<br />
　<br />
　<br />
友情物語 男子(?)ヴァージョン (いぬかみっ！ EP18 ED)<br />
　<br />
作詞：有森聡美／作曲：大川茂伸／編曲：大川茂伸／<br />
歌：Rice5 with すーぱーぞうさんず<br />
　<br />
　<br />
あれもこれも　みんな欲しくなるの<br />
恋も夢も　望むものは叶えたくなるの<br />
鏡越しに　ポーズキメてみたり<br />
覗く縛る騒ぐ日々の　スケジュールがいっぱい<br />
　<br />
料理は板前してたし　掃除もメイドに負けない<br />
肌もこんがりサロン焼け　なのにモテない～の～？<br />
　<br />
大変！大変！大変と　放送禁止で走れば<br />
止まらなくなって楽しんじゃってる　男前よ<br />
大変！大変！大変と　みんなで酒盛りしてると<br />
悲しいことも忘れちゃうくらい　暴れちゃうんで～す<br />
　<br />
オーレ　オーレ　ファイトだ！　ココロはみんなでひとつ！<br />
強く結ばれた絆　友情!!<br />
　<br />
　<br />
恋がダメだったなら　ぴったんこの<br />
ウェア付けてエアロビクス　笑顔で踊ろう<br />
汗をかいて　シャワー浴びる時も<br />
隣同士比べちゃうの　ただじゃ転ばない<br />
　<br />
モッコリなら負けないから　短髪にも磨きかけて<br />
脱いだらすごいのなんてね　瞬きしちゃう～の～<br />
　<br />
☆大変！大変！大変と　時々もつれちゃうけれど<br />
　魔法のトリートメントでそっと　仲間入りよ<br />
　大変！大変！大変と　みんなで騒ぐのちょっぴり<br />
　楽しんじゃっている僕らみんな　カミングアウトで～す☆<br />
　<br />
オーレ　オーレ　ファイトだ！　ココロはみんなでひとつ！<br />
強く結ばれた絆　友情!!<br />
　<br />
　<br />
自分のことを「自分」って　言うヒトに憧れちゃうの<br />
お洒落は誰にも負けない　みんなライバルになるけど<br />
でも変わらないものがある　それはやっぱり友情！<br />
　<br />
そこで！　☆～☆<br />
オーレ　オーレ　ファイトだ！　ココロはみんなでひとつ！<br />
オーレ　オーレ　ファイトだ！　決して一人じゃないから<br />
強く結ばれた絆は　現在、過去、未来へと<br />
大切な宝物…友情!!<br />
　<br />
　<br />
　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/geiho/article/17418142</link>
  <category>アニソング</category>
  <pubDate>Tue, 23 Sep 2008 23:50:05 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>