<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>Live生活部落</title>
<link>http://blog.yam.com/golive</link>
<description>
Live 生活．
的成立本質，就是嘗試提供一些理所當然、一些不須思考的反射分類外的小意外，
現實的，或心理的；大家的，或非常個人的......
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>學測翻譯...</title>
  <description>
&lt;div class=&quot;articleBody&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#999999&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;問題：&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;這次學測(96)的英文翻譯~希望幫我看看囉!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.如果我們只為自己而活,就不會真正的感到快樂。&lt;br /&gt;If we only live for ourselves, we couldn&#039;t feel happy really.&lt;br /&gt;*only位置有沒有放錯?&lt;br /&gt;*可以用couldn&#039;t嗎?&lt;br /&gt;*真正的可以用really嗎?如果可以,位置有放錯嗎?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.當我們開始為他人著想,快樂之門自然會開啟。&lt;br /&gt;When we start to think for others, the door of happiness will open.&lt;br /&gt;*the door of happiness有錯嗎?還是一定要用to?&lt;br /&gt;*沒有寫出&quot;自然&quot;會被扣分嗎?&lt;br /&gt;*開啟要用被動式嗎?還是will open也可以?&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: rgb(255,0,0)&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/golive/article/7997778&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<div class="articleBody"><font color="#999999"><font size="3">問題：</font><br /></font>這次學測(96)的英文翻譯~希望幫我看看囉!!<br /><br />1.如果我們只為自己而活,就不會真正的感到快樂。<br />If we only live for ourselves, we couldn't feel happy really.<br />*only位置有沒有放錯?<br />*可以用couldn't嗎?<br />*真正的可以用really嗎?如果可以,位置有放錯嗎?<br /><br />2.當我們開始為他人著想,快樂之門自然會開啟。<br />When we start to think for others, the door of happiness will open.<br />*the door of happiness有錯嗎?還是一定要用to?<br />*沒有寫出"自然"會被扣分嗎?<br />*開啟要用被動式嗎?還是will open也可以?<font size="2"><font size="2"><span style="COLOR: rgb(255,0,0)"><br /></span></font></font></div>
<a href="http://blog.yam.com/golive/article/7997778">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/golive/article/7997778</link>
  <category>英語疑難雜症區</category>
  <pubDate>Wed, 07 Feb 2007 12:22:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>by foot 和 on foot 是否有差別?</title>
  <description>
&lt;font color=&quot;#999999&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;問題：&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;1月號 Live 互動英語&lt;/font&gt;&lt;a href=&quot;http://golive.liveabc.com/magazine/flash/2007/hongkong/page.asp&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#378100&quot; size=&quot;2&quot;&gt;【國外好趣處：吃喝玩樂，盡在香港】&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;文中第二段的第一行&lt;font color=&quot;#ec005e&quot;&gt;Hong Kong is best seen by foot&lt;/font&gt;, 這裡出現片語 by foot，這和傳統的教學中我們習慣用 on foot 似乎有差異，那 by foot 和 on foot 是否有差別?抑或是兩者可混用?煩請貴刊幫忙解答，不勝感激。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/golive/article/7580297&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font color="#999999"><font size="3">問題：</font><br /></font><font size="2">1月號 Live 互動英語</font><a href="http://golive.liveabc.com/magazine/flash/2007/hongkong/page.asp"><font color="#378100" size="2">【國外好趣處：吃喝玩樂，盡在香港】</font></a><font size="2">文中第二段的第一行<font color="#ec005e">Hong Kong is best seen by foot</font>, 這裡出現片語 by foot，這和傳統的教學中我們習慣用 on foot 似乎有差異，那 by foot 和 on foot 是否有差別?抑或是兩者可混用?煩請貴刊幫忙解答，不勝感激。<br /><br /></font>
<a href="http://blog.yam.com/golive/article/7580297">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/golive/article/7580297</link>
  <category>英語疑難雜症區</category>
  <pubDate>Wed, 17 Jan 2007 15:35:47 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>