<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>Hecate赫卡第流</title>
<link>http://blog.yam.com/hecate_chinese</link>
<description>
字。詞。段落。篇章。標點符號。
這些都是我在乎的東西。
它們的氣味。聲音。影像。意義。
不斷不斷地擾動我。
我永遠也不可能真的清醒。也永遠不可能沉睡。
這充滿筆畫的世界。
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>死後四十種生活</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://pics11.blog.yam.com/26/userfile/h/hecate_chinese/blog/14afc2f6e93230.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　如果你想勸人不要輕生，不妨請對方讀讀這本書。&lt;br /&gt;
　　這作者大衛．伊葛門(David Eagleman)所描述的死後世界，還不是好壞參半──而是心酸悲慘多於死得快樂。在所有40篇文章中，其實我個人最喜歡的也就是第一篇、也是書名的那篇&quot;SUM&quot;(總和)：&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　「在死後世界，你會重新經歷在世時的所有經驗，但這次順序全數重組：相同的事情聚集在一起，一次做個夠。&lt;br /&gt;
　　「你會有整整兩個月什麼事都不做，只在自家門前街道上開車，另有七個月整天都在做愛。連續睡上三十年，眼睛睜都沒睜開。整整五個月坐在馬桶上翻雜誌。&lt;br /&gt;
　　「一輩子的疼痛在二十七小時內一次嘗個夠。車禍斷骨、皮開肉綻，還有生孩子的劇痛。一旦熬過去，死後世界的其他日子就無苦無痛。&lt;br /&gt;
　　「但這不表示剩下的日子盡是愉快輕鬆。你得花六天剪指甲、十五個月找東西、十八個月排隊。還有兩年的無趣生活：望著公車窗外發呆、坐在機場候機室發楞、排隊等上網時發怔。整整一年不斷閱讀，讀到眼睛痠痛，全身發癢也不能洗澡，因為還沒到兩百天的馬拉松式沖澡時間。兩週時間全用來納悶死後會怎樣，但那刻來臨時，才發現自己身體往下墜的時間只有一分鐘。七十七個小時困惑，一小時發現自己忘了某人的名字。三個星期明白自己做錯了。兩天在說謊。六週等綠燈，七小時嘔吐。十四分鐘經歷純粹的喜樂。三個月洗衣服。十五小時簽名。兩天綁鞋帶。六十七天心碎。五週開車迷路。三天計算餐館小費。五十一天決定要穿哪件衣服。九天假裝知道別人在說些什麼。兩週數錢。十八天打開冰箱看裡面。三十四天經歷渴望的感覺。六個月看電視廣告。四個星期坐著思忖可以把時間拿來做更好的用途。三年吞食物。五天扣釦子、拉拉鍊。四分鐘納悶許多事件若重新來過，人生會是什麼樣。在這樣的死後世界中，你的所思所想和在世生活幾乎沒兩樣，但在世的一切其實祝福滿滿：因為這時每個活動都能拆解成得以嚥下的小片段，所有時刻不會持續不斷，所以你能體會人生不同事件交錯跳躍的喜悅，就像孩子在灼燙的沙灘上從這裡跳到那裡。」&lt;br /&gt;
　　妙極！看完這篇我對死後世界幾乎完全幻滅了。
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/25217002&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://pics11.blog.yam.com/26/userfile/h/hecate_chinese/blog/14afc2f6e93230.jpg" alt="" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;" />　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　如果你想勸人不要輕生，不妨請對方讀讀這本書。<br />
　　這作者大衛．伊葛門(David Eagleman)所描述的死後世界，還不是好壞參半──而是心酸悲慘多於死得快樂。在所有40篇文章中，其實我個人最喜歡的也就是第一篇、也是書名的那篇"SUM"(總和)：<br />
　　<br />
　　「在死後世界，你會重新經歷在世時的所有經驗，但這次順序全數重組：相同的事情聚集在一起，一次做個夠。<br />
　　「你會有整整兩個月什麼事都不做，只在自家門前街道上開車，另有七個月整天都在做愛。連續睡上三十年，眼睛睜都沒睜開。整整五個月坐在馬桶上翻雜誌。<br />
　　「一輩子的疼痛在二十七小時內一次嘗個夠。車禍斷骨、皮開肉綻，還有生孩子的劇痛。一旦熬過去，死後世界的其他日子就無苦無痛。<br />
　　「但這不表示剩下的日子盡是愉快輕鬆。你得花六天剪指甲、十五個月找東西、十八個月排隊。還有兩年的無趣生活：望著公車窗外發呆、坐在機場候機室發楞、排隊等上網時發怔。整整一年不斷閱讀，讀到眼睛痠痛，全身發癢也不能洗澡，因為還沒到兩百天的馬拉松式沖澡時間。兩週時間全用來納悶死後會怎樣，但那刻來臨時，才發現自己身體往下墜的時間只有一分鐘。七十七個小時困惑，一小時發現自己忘了某人的名字。三個星期明白自己做錯了。兩天在說謊。六週等綠燈，七小時嘔吐。十四分鐘經歷純粹的喜樂。三個月洗衣服。十五小時簽名。兩天綁鞋帶。六十七天心碎。五週開車迷路。三天計算餐館小費。五十一天決定要穿哪件衣服。九天假裝知道別人在說些什麼。兩週數錢。十八天打開冰箱看裡面。三十四天經歷渴望的感覺。六個月看電視廣告。四個星期坐著思忖可以把時間拿來做更好的用途。三年吞食物。五天扣釦子、拉拉鍊。四分鐘納悶許多事件若重新來過，人生會是什麼樣。在這樣的死後世界中，你的所思所想和在世生活幾乎沒兩樣，但在世的一切其實祝福滿滿：因為這時每個活動都能拆解成得以嚥下的小片段，所有時刻不會持續不斷，所以你能體會人生不同事件交錯跳躍的喜悅，就像孩子在灼燙的沙灘上從這裡跳到那裡。」<br />
　　妙極！看完這篇我對死後世界幾乎完全幻滅了。
<a href="http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/25217002">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/25217002</link>
  <category>ReaDInG</category>
  <pubDate>Fri, 13 Nov 2009 00:21:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>心理驚悚：靈魂的代價</title>
  <description>
&lt;div style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics11.blog.yam.com/26/userfile/h/hecate_chinese/blog/14afc27f92fa7d.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; margin: 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　很多時候，事情看表面是容易的，一如批評的話也是容易的。看了水果副刊上那些明星們對這本書的評論，老實說心裡有些失望，因為這本書想挑戰的，又不僅僅是代價(the price)這件事而已。&lt;br /&gt;
　　沒錯，其實那背後想說的，我認為一直是「慾望」。&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　當初灰鷹把蘇可洛芙的作品推薦給我的時候，我是先看了她的另一部小說《靈怨》(The Harrowing)，一如她所擅長營造的驚悚氣氛，書一開始是一棟空曠而陰森的學校宿舍，同樣充滿陰鬱的迴廊及陰影，簡單幾個句子便勾勒出令人不寒而慄的場景，著實令我印象深刻。&lt;br /&gt;
　　先出版《靈魂的代價》，一方面是她書寫的議題更具爭議，一方面也因為她以一個再尋常不過的故事為出發、編造了一個超乎你想像又如此挑戰你道德的情節：如果真有奇蹟...你願用什麼來交換？
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/23769734&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<div style="text-align: left"><img src="http://pics11.blog.yam.com/26/userfile/h/hecate_chinese/blog/14afc27f92fa7d.jpg" alt="" style="border-width: 0; margin: 0.7em 0;" /></div>　　<br />
　　<br />
　　很多時候，事情看表面是容易的，一如批評的話也是容易的。看了水果副刊上那些明星們對這本書的評論，老實說心裡有些失望，因為這本書想挑戰的，又不僅僅是代價(the price)這件事而已。<br />
　　沒錯，其實那背後想說的，我認為一直是「慾望」。<br />
　　<br />
　　當初灰鷹把蘇可洛芙的作品推薦給我的時候，我是先看了她的另一部小說《靈怨》(The Harrowing)，一如她所擅長營造的驚悚氣氛，書一開始是一棟空曠而陰森的學校宿舍，同樣充滿陰鬱的迴廊及陰影，簡單幾個句子便勾勒出令人不寒而慄的場景，著實令我印象深刻。<br />
　　先出版《靈魂的代價》，一方面是她書寫的議題更具爭議，一方面也因為她以一個再尋常不過的故事為出發、編造了一個超乎你想像又如此挑戰你道德的情節：如果真有奇蹟...你願用什麼來交換？
<a href="http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/23769734">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/23769734</link>
  <category>ReaDInG</category>
  <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 00:06:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>生態驚悚小說：水意識</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://pics11.blog.yam.com/26/userfile/h/hecate_chinese/blog/14afc372ee94f8.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　瑪雅的世界末日定在2012。昨天跟同事開玩笑說，如果就在三年後也不錯，這樣我就不必擔心再工作幾年才要休息的事。如此一來就不得不休息了，永永遠遠的。&lt;br /&gt;
　　不過現在的&quot;世界末日說&quot;也出現了新的觀點：過去，大家都覺得世界末日大概會因為發生了第三次世界大戰、某兩大強國的對戰導致全人類毀滅；現在新的想法是人類因為自己的科技失控、對環境的汙染及破壞，讓人類自己滅亡。&lt;br /&gt;
　　電影已經在討論這件事了，小說當然不可能慢。事實上是，台灣引進這方面的文學慢。不過對許多&quot;市場&quot;觀點來看，小說做到生態驚悚未免也太&quot;小眾&quot;，台灣人連其他國家都不關心了，哪來得及在意整個地球發生什麼了不得的大事(反正關心可以口頭說說就好，細節留給別人去努力就行──沒錯吧？)&lt;br /&gt;
　　所以做完這本書，其實一方面很是佩服作者在關心環境這件事上、為故事情節所作的努力，她將我們隱藏在心中最深的恐懼化作栩栩如生的真實：科技與大自然找到彼此結合的方法，進而令人類身陷危機。
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/21974917&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://pics11.blog.yam.com/26/userfile/h/hecate_chinese/blog/14afc372ee94f8.jpg" alt="" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;" />　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　瑪雅的世界末日定在2012。昨天跟同事開玩笑說，如果就在三年後也不錯，這樣我就不必擔心再工作幾年才要休息的事。如此一來就不得不休息了，永永遠遠的。<br />
　　不過現在的"世界末日說"也出現了新的觀點：過去，大家都覺得世界末日大概會因為發生了第三次世界大戰、某兩大強國的對戰導致全人類毀滅；現在新的想法是人類因為自己的科技失控、對環境的汙染及破壞，讓人類自己滅亡。<br />
　　電影已經在討論這件事了，小說當然不可能慢。事實上是，台灣引進這方面的文學慢。不過對許多"市場"觀點來看，小說做到生態驚悚未免也太"小眾"，台灣人連其他國家都不關心了，哪來得及在意整個地球發生什麼了不得的大事(反正關心可以口頭說說就好，細節留給別人去努力就行──沒錯吧？)<br />
　　所以做完這本書，其實一方面很是佩服作者在關心環境這件事上、為故事情節所作的努力，她將我們隱藏在心中最深的恐懼化作栩栩如生的真實：科技與大自然找到彼此結合的方法，進而令人類身陷危機。
<a href="http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/21974917">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/21974917</link>
  <category>ReaDInG</category>
  <pubDate>Wed, 24 Jun 2009 12:01:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>超越推理的推理：殘酷天才</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://pics11.blog.yam.com/15/userfile/h/hecate_chinese/blog/149d56bc56e04b.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　第一次看完整個故事時，我想把這個作者定位成「像打破日本推理小說傳統寫作手法的伊坂幸太郎」；但是在看完第二次、第三次後，我決定把傑西˙凱勒曼定位到比伊坂更高的位置。&lt;br /&gt;
　　撇開打書不講，從推理迷的角度來看，我覺得《殘酷天才》真的講了一個令人耳目一新的故事；推理小說何其多，故事或深或淺也有百百款，可是我得說，在幾乎沒有人死的故事情節裡還能吸引我目光一直看下去的推理小說大概是「零」吧！(同事笑稱我是「無血不歡」，非得看到死人才開心的讀者；這個部分我倒是從俗得很，推理辦案小說一定要有死得不可思議的屍體，就像動作片一定要有拳腳跟爆破場面一樣。)&lt;br /&gt;
　　伊坂幸太郎的厲害之處有點像村上春樹，他能寫出一個充滿說服力、但以理智去想很可能不存在或不真實的場景，再從種種令人腦袋差點轉不過來的人物角色與情節設定，去說一個推理的故事；而《殘酷天才》的厲害之處在於：一開始，你會以為它是單純的推理小說，但很快地，你會覺得自己「或許不是在讀一部推理小說」；最後，你又不得不得承認它「絕對不只是一本推理小說」。從見山是山到見山不是山，最後又回到見山是山的領悟，絕對是整個閱讀體驗下最令人從掩卷嘆息到拍案叫絕的經過。
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/20189073&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://pics11.blog.yam.com/15/userfile/h/hecate_chinese/blog/149d56bc56e04b.jpg" alt="" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;" />　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　第一次看完整個故事時，我想把這個作者定位成「像打破日本推理小說傳統寫作手法的伊坂幸太郎」；但是在看完第二次、第三次後，我決定把傑西˙凱勒曼定位到比伊坂更高的位置。<br />
　　撇開打書不講，從推理迷的角度來看，我覺得《殘酷天才》真的講了一個令人耳目一新的故事；推理小說何其多，故事或深或淺也有百百款，可是我得說，在幾乎沒有人死的故事情節裡還能吸引我目光一直看下去的推理小說大概是「零」吧！(同事笑稱我是「無血不歡」，非得看到死人才開心的讀者；這個部分我倒是從俗得很，推理辦案小說一定要有死得不可思議的屍體，就像動作片一定要有拳腳跟爆破場面一樣。)<br />
　　伊坂幸太郎的厲害之處有點像村上春樹，他能寫出一個充滿說服力、但以理智去想很可能不存在或不真實的場景，再從種種令人腦袋差點轉不過來的人物角色與情節設定，去說一個推理的故事；而《殘酷天才》的厲害之處在於：一開始，你會以為它是單純的推理小說，但很快地，你會覺得自己「或許不是在讀一部推理小說」；最後，你又不得不得承認它「絕對不只是一本推理小說」。從見山是山到見山不是山，最後又回到見山是山的領悟，絕對是整個閱讀體驗下最令人從掩卷嘆息到拍案叫絕的經過。
<a href="http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/20189073">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/20189073</link>
  <category>ReaDInG</category>
  <pubDate>Fri, 03 Apr 2009 12:17:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>推理：鐵鼠之檻</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://pics11.blog.yam.com/15/userfile/h/hecate_chinese/blog/149af2c7d69710.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　看完《鐵鼠之檻》後，有一種既大呼過癮又悵然若失的感受。&lt;br /&gt;
　　這本書期待了大概一年了吧，本來想凹編輯借我看的，結果一整個缺書，索性在國際書展時連同最新的《絡新婦之理》一起買了回來，接下來便一頭栽進鐵鼠的謎團中。&lt;br /&gt;
　　書一開始就是很棒的謀殺案：一個眼盲的按摩師&quot;目擊&quot;一樁謀殺案；因為眼盲，所以他只好相信對方告訴他踢到的是屍體。接著便是神奇的屍體從天而降：呈打坐姿的和尚憑空出現在旅館的庭院中，沒有人看到他進來，也沒有人看到他怎麼死的，雪地上連足跡都沒有......&lt;br /&gt;
　　最有趣的是，上集幾乎看不到京極過去那種囉哩八唆的教科書式知識轟炸，便直接進入超級詭譎的命案事件--深山中出現連京極堂都沒聽過的古剎，裡頭的僧侶一個個離奇死亡，而且死狀怪異；山中古剎自成一個神祕的&quot;結界&quot;，令所有人暈頭轉向，連警察也難以理出頭緒，更不用說又是意外被捲入奇怪時空與案件的神經衰弱作家關口巽了。&lt;br /&gt;
　　這集照例全員出動：關口、京極堂、京極堂的妹妹敦子、路癡鳥口、莫名奇妙的超異能偵探榎木津禮二郎，每個人都賦予了本書不一樣的氛圍，無論是搞笑的、迷離的、理智的還是混亂的......
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/19786521&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://pics11.blog.yam.com/15/userfile/h/hecate_chinese/blog/149af2c7d69710.jpg" alt="" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;" /><br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　看完《鐵鼠之檻》後，有一種既大呼過癮又悵然若失的感受。<br />
　　這本書期待了大概一年了吧，本來想凹編輯借我看的，結果一整個缺書，索性在國際書展時連同最新的《絡新婦之理》一起買了回來，接下來便一頭栽進鐵鼠的謎團中。<br />
　　書一開始就是很棒的謀殺案：一個眼盲的按摩師"目擊"一樁謀殺案；因為眼盲，所以他只好相信對方告訴他踢到的是屍體。接著便是神奇的屍體從天而降：呈打坐姿的和尚憑空出現在旅館的庭院中，沒有人看到他進來，也沒有人看到他怎麼死的，雪地上連足跡都沒有......<br />
　　最有趣的是，上集幾乎看不到京極過去那種囉哩八唆的教科書式知識轟炸，便直接進入超級詭譎的命案事件--深山中出現連京極堂都沒聽過的古剎，裡頭的僧侶一個個離奇死亡，而且死狀怪異；山中古剎自成一個神祕的"結界"，令所有人暈頭轉向，連警察也難以理出頭緒，更不用說又是意外被捲入奇怪時空與案件的神經衰弱作家關口巽了。<br />
　　這集照例全員出動：關口、京極堂、京極堂的妹妹敦子、路癡鳥口、莫名奇妙的超異能偵探榎木津禮二郎，每個人都賦予了本書不一樣的氛圍，無論是搞笑的、迷離的、理智的還是混亂的......
<a href="http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/19786521">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/19786521</link>
  <category>ReaDInG</category>
  <pubDate>Fri, 13 Mar 2009 17:25:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>推推書：有你陪我</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://pics11.blog.yam.com/15/userfile/h/hecate_chinese/blog/149ba049535a5e.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　今天來推一本新書，《有你陪我》(Chosen by a Horse)。&lt;br /&gt;
　　這本書的命運一如書中主角的命運一樣，非常乖舛：出版前碰上了聖嚴法師驟逝，同事們人仰馬翻地趕《雪中足跡》，於是本書封面一直難產；好不容易度過《雪中足跡》的緊迫盯人(美術設計)，接下來美編又卡著要趕聶雲的新書(親子教養，聽編輯說書的時候超感動，也敬請期待)，於是《有你陪我》就在夾縫中求生存，沒想到也出現了一線光明：書店認為這本書具備了一切的暢銷書元素：受虐的兒童、不幸的童年、兒時家暴、婚後家暴、至親死亡之痛--最重要的是，在經歷這些之後，主角如何選擇不再逃避人生、踏出愛人的第一步。&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　我不知道是不是真的有人看到這是一部跟「馬」有關的故事，就覺得「不是狗就不想看」。至少有些通路是持比較保守的意見。我原本也在跟同事討論，在台灣，只要跟馬有關的書，好像讀者的接受度都不高。我的想法是：&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　第一：一部好看的故事，難道動物是什麼真的那麼重要嗎？如果&quot;在雨中等你&quot;、&quot;馬利與我&quot;，跟人刻骨銘心的互動換成了貓、馬或羊，就不刻骨銘心了嗎？&lt;br /&gt;
　　第二：台灣的讀者的接受度就這麼狹窄嗎？&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　還是我真的沒搞懂市場就是我所不相信的樣子？&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　好無解的難題。
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/19895092&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://pics11.blog.yam.com/15/userfile/h/hecate_chinese/blog/149ba049535a5e.jpg" alt="" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;" />　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　今天來推一本新書，《有你陪我》(Chosen by a Horse)。<br />
　　這本書的命運一如書中主角的命運一樣，非常乖舛：出版前碰上了聖嚴法師驟逝，同事們人仰馬翻地趕《雪中足跡》，於是本書封面一直難產；好不容易度過《雪中足跡》的緊迫盯人(美術設計)，接下來美編又卡著要趕聶雲的新書(親子教養，聽編輯說書的時候超感動，也敬請期待)，於是《有你陪我》就在夾縫中求生存，沒想到也出現了一線光明：書店認為這本書具備了一切的暢銷書元素：受虐的兒童、不幸的童年、兒時家暴、婚後家暴、至親死亡之痛--最重要的是，在經歷這些之後，主角如何選擇不再逃避人生、踏出愛人的第一步。<br />
　　<br />
　　我不知道是不是真的有人看到這是一部跟「馬」有關的故事，就覺得「不是狗就不想看」。至少有些通路是持比較保守的意見。我原本也在跟同事討論，在台灣，只要跟馬有關的書，好像讀者的接受度都不高。我的想法是：<br />
　　<br />
　　第一：一部好看的故事，難道動物是什麼真的那麼重要嗎？如果"在雨中等你"、"馬利與我"，跟人刻骨銘心的互動換成了貓、馬或羊，就不刻骨銘心了嗎？<br />
　　第二：台灣的讀者的接受度就這麼狹窄嗎？<br />
　　<br />
　　還是我真的沒搞懂市場就是我所不相信的樣子？<br />
　　<br />
　　好無解的難題。
<a href="http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/19895092">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/19895092</link>
  <category>ReaDInG</category>
  <pubDate>Fri, 13 Mar 2009 15:46:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>獸首拍賣v.s.盜圖賊</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://pics11.blog.yam.com/11/userfile/h/hecate_chinese/blog/149accd37ae116.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　奇妙的事情在於，盜圖賊真的跟這件事扯上關係了。在書裡第53頁的地方，作者提到了中國剛在一場拍賣會上，買回英法聯軍從圓明園夏宮掠奪的動物頭青銅像。不要說身為中國人啦，其實我完全贊成中國&quot;強硬地&quot;索回過去被掠奪的寶物。並不是因為那是中國的緣故，曾被掠奪的所有國家，像是埃及，也應該這麼做。&lt;br /&gt;
　　我的邏輯很單純：既然當初是搶來的，現在不管轉了幾手，原物主都有權索討回來。&lt;br /&gt;
　　今早聽了廣播節目，特別來賓說，這很微妙，因為如今擁有這些古物的人，都已經不是當初搶奪文物的人，他們買下這些物品就是為了投資、為了欣賞，所以要他們無條件償還並不公平。我看不出哪裡不公平。如果掠奪的目的是為了欣賞，物歸原主也可以欣賞，而且就不該拿出來易手賺差價；如果是投資，既然當初的擁有者本來就沒打算賣你，你要索賠也該找你的前一手索賠，而非振振有辭地說「你在西藏問題上讓步、我就還給你」這種根本是兩碼子的事來胡搞。這跟二次強盜有什麼差別？這些可惡又假清高的人。&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
獸首拍賣》寒舍董座：給佳士得及賣主下台階&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　引起國際矚目的圓明園鼠、兔獸首銅像買主是誰，今天終於揭曉。廈門文物拍賣及蒐藏家蔡銘超以天價競得獸首後，今天表示拒絕付款，以示抗議。國內寒舍藝術中心董事長王定乾表示，蔡銘超的舉動，正好給佳士得及賣方一個「下台階」的機會，應將獸首捐出歸還中國。&lt;br /&gt;
　　已故法國時裝設計師聖羅蘭所收藏的圓明園鼠、兔首銅像，在中國政府強烈抗議聲中，日前仍在巴黎佳士得拍賣會上，被一匿名買主打電話以天價競得。兩個獸首的成交價，各為1574萬5000歐元。而這名神秘買主的身分，受到各界好奇，中國網友甚至發動「人肉搜索」想找出這名買家。結果今天揭曉，廈門心和藝術拍賣公司總經理蔡銘超，以天價競得獸首後表示將拒絕付款，好凸顯佳士得此次拍賣的不合理。&lt;br /&gt;
　　這並非蔡銘超第一次在拍賣場上與國際買家競爭，並以天價將流失海外的國寶購回中國。國內寒舍藝術中心董事長王定乾表示，蔡銘超是文物圈內行人，專長文物蒐藏及拍賣。他曾在2006年香港蘇富比秋拍上，以1億多元港幣標得明朝永樂年間釋迦牟尼鎏金銅像，創下拍賣會紀錄。蔡銘超也成為第一位將天價藝術品收入囊中的大陸買家，登上香港各大媒體。該鎏金銅佛則成為世界上最貴的中國佛教藝術品。&lt;br /&gt;
　　王定乾表示，蔡銘超應是基於對文物熱愛及民族意識才會有以天價競標，卻拒絕付款。他預測，接下來拍賣公司有可能會尋求下一位買家，或是由聖羅蘭遺產繼承人取消獸首的拍賣。&lt;br /&gt;
　　王定乾表示，這次佳士得拍賣造成中國人巨大的不滿情緒。蔡銘超的作法或許有法律瑕疵，但恰好也給聖羅蘭遺產繼承人及佳士得公司一個下台階的機會，可趁勢將獸首捐出，歸還中國，否則中國的相關訴訟勢必會持續下去。&lt;br /&gt;
　　
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://pics11.blog.yam.com/11/userfile/h/hecate_chinese/blog/149accd37ae116.jpg" alt="" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;" />　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　奇妙的事情在於，盜圖賊真的跟這件事扯上關係了。在書裡第53頁的地方，作者提到了中國剛在一場拍賣會上，買回英法聯軍從圓明園夏宮掠奪的動物頭青銅像。不要說身為中國人啦，其實我完全贊成中國"強硬地"索回過去被掠奪的寶物。並不是因為那是中國的緣故，曾被掠奪的所有國家，像是埃及，也應該這麼做。<br />
　　我的邏輯很單純：既然當初是搶來的，現在不管轉了幾手，原物主都有權索討回來。<br />
　　今早聽了廣播節目，特別來賓說，這很微妙，因為如今擁有這些古物的人，都已經不是當初搶奪文物的人，他們買下這些物品就是為了投資、為了欣賞，所以要他們無條件償還並不公平。我看不出哪裡不公平。如果掠奪的目的是為了欣賞，物歸原主也可以欣賞，而且就不該拿出來易手賺差價；如果是投資，既然當初的擁有者本來就沒打算賣你，你要索賠也該找你的前一手索賠，而非振振有辭地說「你在西藏問題上讓步、我就還給你」這種根本是兩碼子的事來胡搞。這跟二次強盜有什麼差別？這些可惡又假清高的人。<br />
　　<br />
　　<br />
獸首拍賣》寒舍董座：給佳士得及賣主下台階<br />
　　<br />
　　引起國際矚目的圓明園鼠、兔獸首銅像買主是誰，今天終於揭曉。廈門文物拍賣及蒐藏家蔡銘超以天價競得獸首後，今天表示拒絕付款，以示抗議。國內寒舍藝術中心董事長王定乾表示，蔡銘超的舉動，正好給佳士得及賣方一個「下台階」的機會，應將獸首捐出歸還中國。<br />
　　已故法國時裝設計師聖羅蘭所收藏的圓明園鼠、兔首銅像，在中國政府強烈抗議聲中，日前仍在巴黎佳士得拍賣會上，被一匿名買主打電話以天價競得。兩個獸首的成交價，各為1574萬5000歐元。而這名神秘買主的身分，受到各界好奇，中國網友甚至發動「人肉搜索」想找出這名買家。結果今天揭曉，廈門心和藝術拍賣公司總經理蔡銘超，以天價競得獸首後表示將拒絕付款，好凸顯佳士得此次拍賣的不合理。<br />
　　這並非蔡銘超第一次在拍賣場上與國際買家競爭，並以天價將流失海外的國寶購回中國。國內寒舍藝術中心董事長王定乾表示，蔡銘超是文物圈內行人，專長文物蒐藏及拍賣。他曾在2006年香港蘇富比秋拍上，以1億多元港幣標得明朝永樂年間釋迦牟尼鎏金銅像，創下拍賣會紀錄。蔡銘超也成為第一位將天價藝術品收入囊中的大陸買家，登上香港各大媒體。該鎏金銅佛則成為世界上最貴的中國佛教藝術品。<br />
　　王定乾表示，蔡銘超應是基於對文物熱愛及民族意識才會有以天價競標，卻拒絕付款。他預測，接下來拍賣公司有可能會尋求下一位買家，或是由聖羅蘭遺產繼承人取消獸首的拍賣。<br />
　　王定乾表示，這次佳士得拍賣造成中國人巨大的不滿情緒。蔡銘超的作法或許有法律瑕疵，但恰好也給聖羅蘭遺產繼承人及佳士得公司一個下台階的機會，可趁勢將獸首捐出，歸還中國，否則中國的相關訴訟勢必會持續下去。<br />
　　
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/19762654</link>
  <category>ReaDInG</category>
  <pubDate>Tue, 03 Mar 2009 14:36:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>盜圖賊</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://pics11.blog.yam.com/11/userfile/h/hecate_chinese/blog/1497f18f03e4ae.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　啊，超開心，看到「盜圖賊」同時登上博客來與誠品預購的排行榜，覺得之前的辛苦都好像一場夢似的呢。&lt;br /&gt;
　　請大家一定要看看「盜圖賊」！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　做「盜圖賊」其實挺愉快的。就故事來說，我認為它是吸引人的，就取材來說也很不簡單：以一個外國人，竟能如此深入研究鄭和下西洋的故事，重現紫禁城中的宦官生活，以及鄭和寶船在航程中的所見所聞，我得說作者的用心是很值得肯定的；正如一位曾看過書稿的教授說，那是連國人都還未嘗試過書寫題材。&lt;br /&gt;
　　我也喜歡書裡的另一條線：達迦馬的航行。那是開啟地理大發現/航海時代/世界殖民的一系列探險的先聲之一(作者顯然是偏愛了中國，而稍稍貶低了葡萄牙)，始終是很吸引我的主題；而關於「是鄭和先發現了全世界」的議題，也像「飛碟到底存不存在」一樣令人著迷。&lt;br /&gt;
　　我在專書網頁上整理了近代關於鄭和發現世界的研究議題，你會發現那真的虛虛實實得足以成為一個很棒的小說題材，但是作者在這本書中旁徵博引的其他資料還更令人心動：為什麼在達迦馬發現繞過好望角通往印度的航線之前、在哥倫布發現了美洲之前，歐洲更古老的地圖上，就已經有人畫出了繞過好望角通往印度的航線？而且也已經畫出了美洲大陸？&lt;br /&gt;
　　你知道哥倫布曾經說過，他是照著前人的地圖「發現」美洲的嗎？倘若如此，為何這些重要的小細節，都從歷史上被消音了呢？&lt;br /&gt;
　　很陰謀論吧？！&lt;br /&gt;
　　於是一張出自鄭和下西洋的世界地圖、輾轉流到了西方世界，似乎是一個很動人的選項；你知道鄭和為何後來不再下西洋嗎？你知道明成祖之後的皇帝，下令燒毀鄭和下西洋的一切記錄嗎？這樣一張地圖，真的極有可能存在嗎？&lt;br /&gt;
　　我喜歡這樣一個近乎擬得出真實的故事，加上男女主角鬥智更甚於鬥力的解謎與脫逃過程，為這樣一部難以界定的歷史冒險解謎小說，增添了幾許&quot;國家寶藏&quot;與&quot;達文西密碼&quot;的緊湊風情。
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://pics11.blog.yam.com/11/userfile/h/hecate_chinese/blog/1497f18f03e4ae.jpg" alt="" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;" />　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　啊，超開心，看到「盜圖賊」同時登上博客來與誠品預購的排行榜，覺得之前的辛苦都好像一場夢似的呢。<br />
　　請大家一定要看看「盜圖賊」！<br />
<br />
　　做「盜圖賊」其實挺愉快的。就故事來說，我認為它是吸引人的，就取材來說也很不簡單：以一個外國人，竟能如此深入研究鄭和下西洋的故事，重現紫禁城中的宦官生活，以及鄭和寶船在航程中的所見所聞，我得說作者的用心是很值得肯定的；正如一位曾看過書稿的教授說，那是連國人都還未嘗試過書寫題材。<br />
　　我也喜歡書裡的另一條線：達迦馬的航行。那是開啟地理大發現/航海時代/世界殖民的一系列探險的先聲之一(作者顯然是偏愛了中國，而稍稍貶低了葡萄牙)，始終是很吸引我的主題；而關於「是鄭和先發現了全世界」的議題，也像「飛碟到底存不存在」一樣令人著迷。<br />
　　我在專書網頁上整理了近代關於鄭和發現世界的研究議題，你會發現那真的虛虛實實得足以成為一個很棒的小說題材，但是作者在這本書中旁徵博引的其他資料還更令人心動：為什麼在達迦馬發現繞過好望角通往印度的航線之前、在哥倫布發現了美洲之前，歐洲更古老的地圖上，就已經有人畫出了繞過好望角通往印度的航線？而且也已經畫出了美洲大陸？<br />
　　你知道哥倫布曾經說過，他是照著前人的地圖「發現」美洲的嗎？倘若如此，為何這些重要的小細節，都從歷史上被消音了呢？<br />
　　很陰謀論吧？！<br />
　　於是一張出自鄭和下西洋的世界地圖、輾轉流到了西方世界，似乎是一個很動人的選項；你知道鄭和為何後來不再下西洋嗎？你知道明成祖之後的皇帝，下令燒毀鄭和下西洋的一切記錄嗎？這樣一張地圖，真的極有可能存在嗎？<br />
　　我喜歡這樣一個近乎擬得出真實的故事，加上男女主角鬥智更甚於鬥力的解謎與脫逃過程，為這樣一部難以界定的歷史冒險解謎小說，增添了幾許"國家寶藏"與"達文西密碼"的緊湊風情。
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/19326201</link>
  <category>ReaDInG</category>
  <pubDate>Tue, 27 Jan 2009 22:48:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>貓戰士首部曲之II：烈火寒冰</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://pics11.blog.yam.com/14/userfile/h/hecate_chinese/blog/149033e95cf59b.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　雖然我一直不喜歡封面設計，但還是開心地狂賀：貓戰士(1)勇闖誠品兒童文學類排行榜與金石堂文學類排行榜，貓戰士(2)甫一出版就也擠上了金石堂的排行榜上；兩本書同時上榜，也不枉我辛苦地催生了，更要感謝樂意幫忙推薦的幸佳慧、趙自強、妙卡卡與王郭章館長、林玫伶校長、小野老師、心岱、洪蘭教授與誠品兒童館的淑瓊！
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://pics11.blog.yam.com/14/userfile/h/hecate_chinese/blog/149033e95cf59b.jpg" alt="" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;" />　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　雖然我一直不喜歡封面設計，但還是開心地狂賀：貓戰士(1)勇闖誠品兒童文學類排行榜與金石堂文學類排行榜，貓戰士(2)甫一出版就也擠上了金石堂的排行榜上；兩本書同時上榜，也不枉我辛苦地催生了，更要感謝樂意幫忙推薦的幸佳慧、趙自強、妙卡卡與王郭章館長、林玫伶校長、小野老師、心岱、洪蘭教授與誠品兒童館的淑瓊！
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/17897687</link>
  <category>ReaDInG</category>
  <pubDate>Sat, 25 Oct 2008 23:51:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>貓戰士首部曲之1: 荒野新生</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://pics11.blog.yam.com/13/userfile/h/hecate_chinese/blog/148eb229a53651.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
　　這套書我參與了前期製作。真的非常非常推薦，因為是一部融合了生態、冒險、奇幻、英雄與立志的傳奇故事。&lt;br /&gt;
　　當初曾經想要為它做很多事，不過最後只為它邀請到了眾多推薦人(幸好啊...)&lt;br /&gt;
　　那天跟男友聊起教改這件事。他講的是數學教育，談到建構式數學，我們都認同要小學生從建構式數學學數學是件很蠢的事。趁著簡單先把東西背起來，進入到需要運用邏輯思考的解題階段再教他數學裡的結構，才有意義。這時我想到了國語文能力。也許就是因為爸爸媽媽總是幫忙評論小孩應該看什麼(偉人傳記、勵志、小百科)、不應該看什麼(小說、詩...)，所以讓小孩失去了閱讀的胃口(最有趣的爸媽都不給看)。&lt;br /&gt;
　　其實歐美的青少年閱讀市場非常龐大，題材極多、面向極廣，故事又大多簡單有趣，主題常常是圍繞著正直、正義、道德與價值觀，美德與勇氣、挑戰與鍛鍊等等，還真的是「寓教於樂」；真搞不懂那些狂把小孩送去上作文班的家長在想什麼：與其逼他學會寫作文，真的還不如讓他從閱讀中摸索、熟悉文字的使用方式與節奏，並從他人的人生經驗中學得自己的人生教訓，這樣難道不是更美好嗎？
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://pics11.blog.yam.com/13/userfile/h/hecate_chinese/blog/148eb229a53651.jpg" alt="" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0;" />　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　<br />
　　這套書我參與了前期製作。真的非常非常推薦，因為是一部融合了生態、冒險、奇幻、英雄與立志的傳奇故事。<br />
　　當初曾經想要為它做很多事，不過最後只為它邀請到了眾多推薦人(幸好啊...)<br />
　　那天跟男友聊起教改這件事。他講的是數學教育，談到建構式數學，我們都認同要小學生從建構式數學學數學是件很蠢的事。趁著簡單先把東西背起來，進入到需要運用邏輯思考的解題階段再教他數學裡的結構，才有意義。這時我想到了國語文能力。也許就是因為爸爸媽媽總是幫忙評論小孩應該看什麼(偉人傳記、勵志、小百科)、不應該看什麼(小說、詩...)，所以讓小孩失去了閱讀的胃口(最有趣的爸媽都不給看)。<br />
　　其實歐美的青少年閱讀市場非常龐大，題材極多、面向極廣，故事又大多簡單有趣，主題常常是圍繞著正直、正義、道德與價值觀，美德與勇氣、挑戰與鍛鍊等等，還真的是「寓教於樂」；真搞不懂那些狂把小孩送去上作文班的家長在想什麼：與其逼他學會寫作文，真的還不如讓他從閱讀中摸索、熟悉文字的使用方式與節奏，並從他人的人生經驗中學得自己的人生教訓，這樣難道不是更美好嗎？
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hecate_chinese/article/17625080</link>
  <category>ReaDInG</category>
  <pubDate>Tue, 07 Oct 2008 17:52:55 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>