<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>希區考克與精神分析</title>
<link>http://blog.yam.com/hitchcock</link>
<description>
活動日期：11/29-12/29 　 主辦單位：臺灣精神分析學會、國家電影資料館
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>奪魂索專題介紹（一） 無限上綱的超人理論</title>
  <description>
&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/hitchcock/blog/147be4501e6fe7.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width=&quot;425&quot; height=&quot;355&quot;&gt;
&lt;param value=&quot;http://www.youtube.com/v/go8ff_tgN08&amp;amp;rel=1&quot; name=&quot;movie&quot; /&gt;
&lt;param value=&quot;transparent&quot; name=&quot;wmode&quot; /&gt;&lt;embed width=&quot;425&quot; height=&quot;355&quot; wmode=&quot;transparent&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; src=&quot;http://www.youtube.com/v/go8ff_tgN08&amp;amp;rel=1&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/param&gt;&lt;/param&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;cock&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;編劇:&lt;br /&gt;Patrick Hamilton⋯⋯(play Rope&#039;s End)&lt;br /&gt;Hume Cronyn⋯⋯(adaptation)&lt;br /&gt;Arthur Laurents&lt;br /&gt;Ben Hecht⋯⋯uncredited&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;演員:&lt;br /&gt;James Stewart⋯⋯Rupert Cadell&lt;br /&gt;John Dall⋯⋯Brandon Shaw&lt;br /&gt;Farley Granger⋯⋯Phillip Morgan&lt;br /&gt;Cedric Hardwicke⋯⋯Mr. Kentley (as Sir Cedric Hardwicke)&lt;br /&gt;Constance Collier⋯⋯Mrs. Atwater&lt;br /&gt;Douglas Dick⋯⋯Kenneth Lawrence&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size=&quot;4&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(153, 51, 0);&quot;&gt;1948年希區考克引起多方討論的電影【奪魂索（Rope）】改編自1929年的英國舞台劇【Rope&#039;s End】，而該舞台劇劇本則是根據發生在1924年的真實社會案件所改編而成。&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(153, 51, 0);&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(153, 51, 0);&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/hitchcock/blog/147be45772725a.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt 1.4em 0.7em; float: right; color: rgb(153, 51, 0);&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(153, 51, 0);&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(153, 51, 0);&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(153, 51, 0);&quot;&gt;奪魂索的故事主要圍繞在兩個家境相當不錯、就讀於哈佛的兩名男子，共謀殺害另外一位「平凡」同學的故事，其最初的動機只是希望能藉此證明已達到尼采理論當中所稱的「超人」。（尼采，最為人所知的就是「上帝已死」、「權利意志」、「超人理論」等相關論述，而其中超人的定位則是在於消滅失敗者、弱勢病患者、沒生命力的人。）這兩名男子甚至將謀殺後的屍體藏在家裡，並邀請死者的家人、未婚妻及其哲學老師一起在家中聚餐，但哲學老師戳穿了這整起事件的真相，而兩名男子其中之一甚至有這樣的言論：「 道德並不適用於天才，低等的人沒有活下去的價值。我們是哈佛高材生，殺人是正常的。平凡的人只是討論著犯罪，但不敢真的去作，而我所做的事一直都很完美，對於有才能的人來說，殺人是一種藝術，也是創造力的表現。」看到這裡，若是近來曾經看過引起話題熱潮的日本電影「死亡筆記本」的人，或許會發現有點像夜神月想要代替死神執行懲戒的想法與這兩個名校光環的學生想法相當相近……。&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(153, 51, 0);&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(153, 51, 0);&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(153, 51, 0);&quot;&gt;哲學老師在影片的最後對學生這樣的一番言論痛心的駁斥，認為學生不應高舉哲學理論並將之作為無限上綱的武器，更不應該自視為較優秀的族群而失去自我控制權利意志的能力。或許，真實的人類是一條懸掛在無底深淵上的繩索，是介於動物與超人之間，在中間來回擺盪……。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;參考資料&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.crimelibrary.com/notorious_murders/famous/loeb/index_1.html&quot;&gt;Nathan Leopold &amp;amp; Richard Loeb&amp;nbsp;&amp;nbsp; in Crime Library&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010267819&quot;&gt;尼采 查拉圖斯特拉如是說&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://stars.udn.com/star/StarsContent/Content9287/&quot;&gt;日本電影 死亡筆記本&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<div style="text-align: center;"><img src="http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/hitchcock/blog/147be4501e6fe7.jpg" alt="" style="border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt;" /><br /></div>
<br /><br /><object width="425" height="355">
<param value="http://www.youtube.com/v/go8ff_tgN08&amp;rel=1" name="movie" />
<param value="transparent" name="wmode" /><embed width="425" height="355" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/go8ff_tgN08&amp;rel=1"></embed></param></param></object><br />cock<br /><br />編劇:<br />Patrick Hamilton⋯⋯(play Rope's End)<br />Hume Cronyn⋯⋯(adaptation)<br />Arthur Laurents<br />Ben Hecht⋯⋯uncredited<br /><br />演員:<br />James Stewart⋯⋯Rupert Cadell<br />John Dall⋯⋯Brandon Shaw<br />Farley Granger⋯⋯Phillip Morgan<br />Cedric Hardwicke⋯⋯Mr. Kentley (as Sir Cedric Hardwicke)<br />Constance Collier⋯⋯Mrs. Atwater<br />Douglas Dick⋯⋯Kenneth Lawrence<br /><br /><br /><font size="4"><span style="color: rgb(153, 51, 0);">1948年希區考克引起多方討論的電影【奪魂索（Rope）】改編自1929年的英國舞台劇【Rope's End】，而該舞台劇劇本則是根據發生在1924年的真實社會案件所改編而成。</span><br style="color: rgb(153, 51, 0);" /><br style="color: rgb(153, 51, 0);" /><img src="http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/hitchcock/blog/147be45772725a.jpg" alt="" style="border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt 1.4em 0.7em; float: right; color: rgb(153, 51, 0);" /><br style="color: rgb(153, 51, 0);" /><br style="color: rgb(153, 51, 0);" /><span style="color: rgb(153, 51, 0);">奪魂索的故事主要圍繞在兩個家境相當不錯、就讀於哈佛的兩名男子，共謀殺害另外一位「平凡」同學的故事，其最初的動機只是希望能藉此證明已達到尼采理論當中所稱的「超人」。（尼采，最為人所知的就是「上帝已死」、「權利意志」、「超人理論」等相關論述，而其中超人的定位則是在於消滅失敗者、弱勢病患者、沒生命力的人。）這兩名男子甚至將謀殺後的屍體藏在家裡，並邀請死者的家人、未婚妻及其哲學老師一起在家中聚餐，但哲學老師戳穿了這整起事件的真相，而兩名男子其中之一甚至有這樣的言論：「 道德並不適用於天才，低等的人沒有活下去的價值。我們是哈佛高材生，殺人是正常的。平凡的人只是討論著犯罪，但不敢真的去作，而我所做的事一直都很完美，對於有才能的人來說，殺人是一種藝術，也是創造力的表現。」看到這裡，若是近來曾經看過引起話題熱潮的日本電影「死亡筆記本」的人，或許會發現有點像夜神月想要代替死神執行懲戒的想法與這兩個名校光環的學生想法相當相近……。</span><br style="color: rgb(153, 51, 0);" /><br style="color: rgb(153, 51, 0);" /><span style="color: rgb(153, 51, 0);">哲學老師在影片的最後對學生這樣的一番言論痛心的駁斥，認為學生不應高舉哲學理論並將之作為無限上綱的武器，更不應該自視為較優秀的族群而失去自我控制權利意志的能力。或許，真實的人類是一條懸掛在無底深淵上的繩索，是介於動物與超人之間，在中間來回擺盪……。</span></font><br /><br />參考資料<br /><br /><a href="http://www.crimelibrary.com/notorious_murders/famous/loeb/index_1.html">Nathan Leopold &amp; Richard Loeb&nbsp;&nbsp; in Crime Library</a><br /><a href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010267819">尼采 查拉圖斯特拉如是說</a><br /><a href="http://stars.udn.com/star/StarsContent/Content9287/">日本電影 死亡筆記本</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hitchcock/article/13958755</link>
  <category>片單介紹</category>
  <pubDate>Fri, 22 Feb 2008 10:32:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>片單:Sabotage 怠工</title>
  <description>
&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Calibri&quot;&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;&quot;&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%&quot;&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;&quot;&gt;&lt;img style=&quot;BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/hitchcock/blog/147a7eb7b2a224.gif&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&quot;#800000&quot;&gt;Sabotage &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#800000&quot;&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin&quot;&gt;指的是從事破壞行動的人&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin&quot;&gt;雖然片名被翻成怠工&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin&quot;&gt;但是實際上片中指的是恐怖分子的破壞行動&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast&quot;&gt;。女主角殺死違反社會安寧的恐怖分子老公&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast&quot;&gt;然而她的動機不是他對國家的不忠&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast&quot;&gt;而是對親情的不義。因為愛情蒙蔽&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast&quot;&gt;警探愛上女主角而想與她亡命天崖&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast&quot;&gt;隱瞞自己是警探的身分而包庇她的行動。&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#800000&quot;&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hitchcock/article/13754415&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font size="3"><span lang="EN-US"><font face="Calibri"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;">
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;"><img style="BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px" alt="" src="http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/hitchcock/blog/147a7eb7b2a224.gif" /><br /><font color="#800000">Sabotage </font></span></b><font face="Times New Roman"><font color="#800000"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin">指的是從事破壞行動的人</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;">,</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin">雖然片名被翻成怠工</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;">,</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin">但是實際上片中指的是恐怖分子的破壞行動</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast">。女主角殺死違反社會安寧的恐怖分子老公</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;">,</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast">然而她的動機不是他對國家的不忠</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;">,</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast">而是對親情的不義。因為愛情蒙蔽</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;">,</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast">警探愛上女主角而想與她亡命天崖</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;">,</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast">隱瞞自己是警探的身分而包庇她的行動。</span></b></font><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;"><font color="#800000">&nbsp;<br /></font></span></b></font><font face="Times New Roman"><font color="#800000"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b></font></font></p>
</span></b></font></span></font>
<a href="http://blog.yam.com/hitchcock/article/13754415">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hitchcock/article/13754415</link>
  <category>片單介紹</category>
  <pubDate>Tue, 05 Feb 2008 12:47:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>超強卡司陣容的擒兇記</title>
  <description>
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #943634; FONT-FAMILY: 標楷體; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 191&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot;&gt;&lt;img style=&quot;BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; FLOAT: left; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 1.4em 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/hitchcock/blog/1479b0a15a772e.jpg&quot; /&gt;一對恩愛的夫妻&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;,&lt;/span&gt;在前往摩洛哥度假旅遊途中&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;,&lt;/span&gt;發生了一連串無法預期的事件。原本快快樂樂的行程&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;,&lt;/span&gt;在一夕之間&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;,&lt;/span&gt;全然不知的情況下&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;,&lt;/span&gt;變成一場惡夢。全片在詹姆士史都華（&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Stewart&lt;/span&gt;）和飾演女歌手的戴（&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Doris Day&lt;/span&gt;）兩人精彩的演出下&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;,&lt;/span&gt;可以說是高潮迭起&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;,&lt;/span&gt;引人入勝。他們從一名垂死的間諜口中得悉，一位駐倫敦的外國外交官將在出席音樂會時被人暗殺，陰謀主事者知道秘密外洩，遂綁架了這對夫妻的女兒，好叫他們閉嘴，然而當他們最後抵達音樂廳，準備智擒兇手的時候．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #943634; FONT-FAMILY: 標楷體; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 191&quot;&gt;花絮：&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;標楷體&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma&quot;&gt;&lt;font face=&quot;標楷體&quot;&gt;此電影是希區考克重拍的電影，他將&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191&quot;&gt;1934&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma&quot;&gt;&lt;font face=&quot;標楷體&quot;&gt;年攝的同名電影重拍，並認為本片較具原創性並更出色&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma&quot;&gt;&lt;br /&gt;第&lt;/span&gt;&lt;font face=&quot;新細明體&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191&quot;&gt;29&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma&quot;&gt;屆奧斯卡得獎獎項：&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma&quot;&gt;最佳歌曲得獎&lt;/span&gt;&lt;font face=&quot;新細明體&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191&quot;&gt; - Jay Livingston; Ray Evans&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma&quot;&gt;得獎歌名為：&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font face=&quot;新細明體&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191&quot;&gt;Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera)&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma&quot;&gt;主唱者&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191&quot;&gt;Doris Day&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: 標楷體; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191&quot;&gt;&lt;font face=&quot;新細明體&quot;&gt; &lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;新細明體&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;標楷體&quot;&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;font face=&quot;標楷體&quot;&gt;&lt;/font&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: 標楷體; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191&quot;&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #943634; FONT-FAMILY: 標楷體; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 191"><font size="4"><img style="BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; FLOAT: left; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 1.4em 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px" alt="" src="http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/hitchcock/blog/1479b0a15a772e.jpg" />一對恩愛的夫妻<span lang="EN-US">,</span>在前往摩洛哥度假旅遊途中<span lang="EN-US">,</span>發生了一連串無法預期的事件。原本快快樂樂的行程<span lang="EN-US">,</span>在一夕之間<span lang="EN-US">,</span>全然不知的情況下<span lang="EN-US">,</span>變成一場惡夢。全片在詹姆士史都華（<span lang="EN-US">Stewart</span>）和飾演女歌手的戴（<span lang="EN-US">Doris Day</span>）兩人精彩的演出下<span lang="EN-US">,</span>可以說是高潮迭起<span lang="EN-US">,</span>引人入勝。他們從一名垂死的間諜口中得悉，一位駐倫敦的外國外交官將在出席音樂會時被人暗殺，陰謀主事者知道秘密外洩，遂綁架了這對夫妻的女兒，好叫他們閉嘴，然而當他們最後抵達音樂廳，準備智擒兇手的時候．．<br /><br /></font></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #943634; FONT-FAMILY: 標楷體; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 191">花絮：<span lang="EN-US">
<p><font face="標楷體"><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma"><font face="標楷體">此電影是希區考克重拍的電影，他將</font></span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191">1934</span></font><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma"><font face="標楷體">年攝的同名電影重拍，並認為本片較具原創性並更出色<br /></font></span><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma"><br />第</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191">29</span><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma">屆奧斯卡得獎獎項：</span></font><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191"><br /></span><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma">最佳歌曲得獎</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191"> - Jay Livingston; Ray Evans<br /></span><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma">得獎歌名為：</span></font><font face="新細明體"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191">Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera)&nbsp;<br /></span><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Tahoma">主唱者</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191">Doris Day</span></font><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: 標楷體; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191"><font face="新細明體"> </font>
<p><font face="新細明體">&nbsp;</font></p>
</span></b></p>
</span></span></b></p>
<p><font face="標楷體"></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font face="標楷體"></font><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: #17365d; FONT-FAMILY: 標楷體; mso-themecolor: text2; mso-themeshade: 191">
<p>&nbsp;</p>
</span></b></p>
<p>&nbsp;</p>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hitchcock/article/13606879</link>
  <category>片單介紹</category>
  <pubDate>Sat, 26 Jan 2008 18:18:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>房客 The Lodger ---1927年希區考克第一部關於開膛手傑克的電影</title>
  <description>
&lt;object width=&quot;425&quot; height=&quot;355&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/KJZ8F69IH2o&amp;amp;rel=1&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;&lt;embed width=&quot;425&quot; height=&quot;355&quot; src=&quot;http://www.youtube.com/v/KJZ8F69IH2o&amp;amp;rel=1&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/param&gt;&lt;/param&gt;&lt;/object&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; color: rgb(51, 51, 51); font-family: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot; /&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/hitchcock/blog/14789fb709c1b6.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0pt; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0pt; float: left;&quot; /&gt;1927年，希區考克在年僅26歲時，製作了他第一部有關於開膛手傑克的默片電影---&lt;/span&gt;&lt;i style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;The Lodger: A Story of the London Fog&lt;/span&gt;。&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt;該片為改編自&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans serif&quot; color=&quot;darkred&quot; style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 新細明體; font-weight: bold;&quot;&gt;Marie Belloc Lowndes&lt;/span&gt; 的同名小說&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;i style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt; &lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot;&gt;&lt;i style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;The Lodger，&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;&lt;/span&gt;以一樁至今未破的神秘案件為基礎改編撰寫而成。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot;&gt;&lt;i style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;The Lodger&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;&lt;/span&gt;原著&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0);&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot;&gt;小說的時間背景正值倫敦經濟大蕭條時期，此時市區街頭出現了一連串的殺人案件，被害者皆為金髮女性，當時倫敦正發生一連串人心惶惶的開膛殺人案件，被殺害者皆為金髮女性。而此時一處以出租自家樓上的套房為收入的女房東某日來了一名奇特的客人，女房東一方面對於此時救急般的金錢收入感到滿足，卻又對該名客人種種怪異的舉止心生好奇......。&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot;&gt;大抵上，希區考克將本書改編為電影後，故事的開頭並沒有太大的差別，中後段的部份，希區考克著重於呈現圍繞著此事件的出場人物的&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot;&gt;『人性』行為。這個神秘的房客在電影中的第一個出場畫面即遮住一半的臉，著深色長大衣，出沒於寒冷的夜裡。該名有教養的紳士，雖在金錢方面出手闊綽，卻因種種奇怪的神經質行為：與女性有莫名的恐懼及距離感、房間不安踱步、房裡的擺設等，令女房東對他的疑問與好奇日漸升溫。而每逢半夜他獨自溜出房子時，都恰巧會有一名金髮女子在街頭慘遭殺害。倫敦街頭的開始出現了各種有關殺人兇手「復仇者」的臆測，人心惶惶的狀況下也讓其他的金髮女子帶了深色的假髮才敢獨自在路上行走，而這名房客除了外出時間起人疑竇之外，其外型也幾乎符合了街頭描述中兇手的形象......。&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(0, 0, 128);&quot;&gt;此時，房東的女兒意外的愛上了這名房客，而女兒的警察男友心生妒意，硬是將此名房客指認為「復仇者」，被帶上了手銬。帶著手銬的房客因不安而逃亡。不知情又盲從焦躁的民眾在抓住了房客之後，也不作他想的將之認定為「復仇者」並打算私下用刑（即本文最前面的影片片段內容），此時，真正的「復仇者」終於現身......。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;hr style=&quot;width: 100%; height: 2px;&quot; /&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-weight: bold; font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;&quot;&gt;此部片就像很多改編自此事件的各式作品一樣，皆有一個真正的兇手出現，而當中關於「開膛手傑克」相關研究者必讀的一本圖像式小說&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; style=&quot;font-family: 新細明體; font-style: italic; color: rgb(128, 0, 0);&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;Stephen                  Knight&lt;/span&gt;，&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;&quot;&gt;所提出的&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;Royal                  Conspiracy&lt;/span&gt;也是另一種研究的方向與主軸。但在&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;i style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;The Lodger: A Story of the London Fog&lt;/i&gt;中&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;&quot;&gt;，希區考克所著重架構劇情的重點不是&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;&quot;&gt;Royal                  Conspiracy也不是醫生兇手等，&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;&quot;&gt;而是 &lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;「&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體; font-weight: bold;&quot;&gt;Man is the most dangerous animal of all&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體; font-weight: bold;&quot;&gt;.」---&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體; font-weight: bold;&quot;&gt;The Most Dangerous Game&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;font-weight: bold;&quot; /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;延伸閱讀&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.crimelibrary.com/serial_killers/notorious/ripper/index_1.html&quot;&gt;Crime Library---Jack the Ripper&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010382950&quot;&gt;原著小說中譯本：神秘房客&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.casebook.org/suspects/knight.html&quot;&gt;GOOD KNIGHT: An Examination of THE FINAL SOLUTION&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<object width="425" height="355">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KJZ8F69IH2o&amp;rel=1" />
<param name="wmode" value="transparent" /><embed width="425" height="355" src="http://www.youtube.com/v/KJZ8F69IH2o&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed></param></param></object><span style="font-size: 14pt; color: rgb(51, 51, 51); font-family: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;;"><br style="color: rgb(0, 0, 128);" /><br style="color: rgb(0, 0, 128);" /><font size="4" style="color: rgb(0, 0, 128);"><span style="font-family: 新細明體;"><img src="http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/hitchcock/blog/14789fb709c1b6.jpg" alt="" style="border-width: 0pt; margin: 0.7em 1.4em 0.7em 0pt; float: left;" />1927年，希區考克在年僅26歲時，製作了他第一部有關於開膛手傑克的默片電影---</span><i style="font-family: 新細明體;"><span style="font-weight: bold;">The Lodger: A Story of the London Fog</span>。</i><span style="font-family: 新細明體;">該片為改編自</span></font><font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans serif" color="darkred" style="color: rgb(0, 0, 128);"><span style="font-family: 新細明體; font-weight: bold;">Marie Belloc Lowndes</span> 的同名小說</font><font size="4" style="color: rgb(0, 0, 128);"><span style="font-family: 新細明體;"></span><i style="font-family: 新細明體;"> </i></font><font size="4" style="color: rgb(0, 0, 128);"><i style="font-family: 新細明體;"><span style="font-weight: bold;">The Lodger，</span></i><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-weight: bold;"></span>以一樁至今未破的神秘案件為基礎改編撰寫而成。<br /><br /></span></font><font size="4" style="color: rgb(0, 0, 128);"><i style="font-family: 新細明體;"><span style="font-weight: bold;">The Lodger</span></i><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-weight: bold;"></span>原著</span></font><font size="4" style="color: rgb(128, 0, 0);"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="color: rgb(0, 0, 128);">小說的時間背景正值倫敦經濟大蕭條時期，此時市區街頭出現了一連串的殺人案件，被害者皆為金髮女性，當時倫敦正發生一連串人心惶惶的開膛殺人案件，被殺害者皆為金髮女性。而此時一處以出租自家樓上的套房為收入的女房東某日來了一名奇特的客人，女房東一方面對於此時救急般的金錢收入感到滿足，卻又對該名客人種種怪異的舉止心生好奇......。</span><br style="color: rgb(0, 0, 128);" /><br style="color: rgb(0, 0, 128);" /><span style="color: rgb(0, 0, 128);">大抵上，希區考克將本書改編為電影後，故事的開頭並沒有太大的差別，中後段的部份，希區考克著重於呈現圍繞著此事件的出場人物的</span><span style="color: rgb(0, 0, 128);">『人性』行為。這個神秘的房客在電影中的第一個出場畫面即遮住一半的臉，著深色長大衣，出沒於寒冷的夜裡。該名有教養的紳士，雖在金錢方面出手闊綽，卻因種種奇怪的神經質行為：與女性有莫名的恐懼及距離感、房間不安踱步、房裡的擺設等，令女房東對他的疑問與好奇日漸升溫。而每逢半夜他獨自溜出房子時，都恰巧會有一名金髮女子在街頭慘遭殺害。倫敦街頭的開始出現了各種有關殺人兇手「復仇者」的臆測，人心惶惶的狀況下也讓其他的金髮女子帶了深色的假髮才敢獨自在路上行走，而這名房客除了外出時間起人疑竇之外，其外型也幾乎符合了街頭描述中兇手的形象......。</span><br style="color: rgb(0, 0, 128);" /><br style="color: rgb(0, 0, 128);" /><span style="color: rgb(0, 0, 128);">此時，房東的女兒意外的愛上了這名房客，而女兒的警察男友心生妒意，硬是將此名房客指認為「復仇者」，被帶上了手銬。帶著手銬的房客因不安而逃亡。不知情又盲從焦躁的民眾在抓住了房客之後，也不作他想的將之認定為「復仇者」並打算私下用刑（即本文最前面的影片片段內容），此時，真正的「復仇者」終於現身......。</span><br /><br /></span></font><hr style="width: 100%; height: 2px;" /><font size="3" style="color: rgb(128, 0, 0); font-weight: bold; font-family: 新細明體;"><br /></font><font size="3" style="color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;">此部片就像很多改編自此事件的各式作品一樣，皆有一個真正的兇手出現，而當中關於「開膛手傑克」相關研究者必讀的一本圖像式小說</font><font size="3" face="Times New Roman" style="font-family: 新細明體; font-style: italic; color: rgb(128, 0, 0);"><span style="font-weight: bold;">Stephen                  Knight</span>，</font><font size="3" style="color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;">所提出的</font><font size="3" face="Times New Roman" style="color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;"><span style="font-weight: bold;">Royal                  Conspiracy</span>也是另一種研究的方向與主軸。但在</font><font size="3" style="color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;"><i style="font-weight: bold;">The Lodger: A Story of the London Fog</i>中</font><font size="3" face="Times New Roman" style="color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;">，希區考克所著重架構劇情的重點不是</font><font size="3" face="Times New Roman" style="color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;">Royal                  Conspiracy也不是醫生兇手等，</font><font size="3" face="Times New Roman" style="color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體;">而是 <span style="font-weight: bold;">「</span></font><font size="3" style="color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體; font-weight: bold;">Man is the most dangerous animal of all</font><font size="3" face="Times New Roman" style="color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體; font-weight: bold;">.」---</font><font size="3"><span style="color: rgb(128, 0, 0); font-family: 新細明體; font-weight: bold;">The Most Dangerous Game</span><br style="font-weight: bold;" /></font><br /><br /><br /><br />延伸閱讀<br /><br /><a href="http://www.crimelibrary.com/serial_killers/notorious/ripper/index_1.html">Crime Library---Jack the Ripper</a><br /><br /><a href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010382950">原著小說中譯本：神秘房客</a><br /><br /><a href="http://www.casebook.org/suspects/knight.html">GOOD KNIGHT: An Examination of THE FINAL SOLUTION</a></span>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hitchcock/article/13425836</link>
  <category>片單介紹</category>
  <pubDate>Sun, 13 Jan 2008 16:47:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>［片單］十七號, Number seventeen, 1932</title>
  <description>
&lt;font size=&quot;4&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 200%&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: 標楷體; mso-bidi-font-family: Arial&quot;&gt;&lt;strong&gt;片名：十七號　(Number seventeen)&lt;br /&gt;年份：1932&lt;br /&gt;導演：希區考克　（Alfred Hitchcock)&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;font size=&quot;4&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;場次：1月19日(六) 16:00,&amp;nbsp; 2月22日 (五) 19:00&lt;strong&gt;　&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hitchcock/article/13389134&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font size="4"><span lang="EN-US">
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 200%"><font size="3"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 標楷體; mso-bidi-font-family: Arial"><strong>片名：十七號　(Number seventeen)<br />年份：1932<br />導演：希區考克　（Alfred Hitchcock)<br /></strong><font size="4"><font color="#0000ff">場次：1月19日(六) 16:00,&nbsp; 2月22日 (五) 19:00<strong>　</strong></font></font></span></font></p>
</span></font>
<a href="http://blog.yam.com/hitchcock/article/13389134">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hitchcock/article/13389134</link>
  <category>片單介紹</category>
  <pubDate>Fri, 11 Jan 2008 00:00:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>[ 片單 ] 房客 The Lodger, 1927</title>
  <description>
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-pagination: widow-orphan&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 14pt; COLOR: #333333; FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-ascii-theme-font: minor-fareast; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-font-kerning: 0pt&quot;&gt;片名：房客 The Lodger (A story of London fog)&lt;br /&gt;年份：1926&lt;br /&gt;導演：希區考克（Alfred Hitchcock）&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(0,0,128)&quot;&gt;場次：&lt;font color=&quot;#000080&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot;&gt;1月18日 (五) 16:00 ,&amp;nbsp; &lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;2月2日(六)14:00&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;font color=&quot;#000080&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hitchcock/article/13373992&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-pagination: widow-orphan"><span style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: #333333; FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-ascii-theme-font: minor-fareast; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast; mso-fareast-font-family: 新細明體; mso-font-kerning: 0pt">片名：房客 The Lodger (A story of London fog)<br />年份：1926<br />導演：希區考克（Alfred Hitchcock）<br /><span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(0,0,128)">場次：<font color="#000080"><font size="4">1月18日 (五) 16:00 ,&nbsp; <font color="#0000ff">2月2日(六)14:00</font></font></font></span><font color="#000080"><br /><br /></font><br /></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<a href="http://blog.yam.com/hitchcock/article/13373992">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hitchcock/article/13373992</link>
  <category>片單介紹</category>
  <pubDate>Wed, 09 Jan 2008 23:04:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>緊張大師獨特的緊張方式。</title>
  <description>
&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img style=&quot;border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt;&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics2.blog.yam.com/7/userfile/h/hitchcock/blog/1474af1a719dcc.jpg&quot; /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;font face=&quot;新細明體&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;br /&gt;文&amp;nbsp;◎&amp;nbsp; 黃艾倫&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;排在希區考克與精神分析影展的第一部，為Mel Brooks所導演的「緊張大師」。但這部片，作為開場的可愛程度，實際看過這部片將大大的會心一笑！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;片中有一段飯店浴室裡面的場景，即是向希區考克最為人所熟悉的一部片--驚魂記致敬。在希區考克版本當中，該組瑪莉安在浴室遭到殺害的鏡頭是整部片最驚心動魄的暴力場面，這場戲在不到三分鐘的劇情內共用了44組鏡位拍攝，產生了不靠語言，單靠肢體動作及電影語言的交互作用及達到了恐怖的最大值，事實上，若仔細的注意，浴室的這場戲，刀子並沒有刺進被害者的身體當中，但這樣保留想像空間的恐怖氣氛經由觀者的想像得以完全被補足。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;而Mel Brooks相當有趣的也將此場戲的鏡位剪接移花接木到了「緊張大師」中，且利用喜劇的元素（誇張的表演方式、放大的肢體動作等）表現出本劇最令人印象深刻的一場戲。自稱為緊張大師的精神科醫生前往一家精神科病院當院長的角色設定前提下，這個由Mel Brooks自己扮演的緊張大師卻是裡面最神經兮兮的角色。從與服務生的對話開始，緊張大師難以掩藏的焦慮&quot;惹毛&quot;了飯店的服務生，而一個起初極其微小的要求也逐漸引發服務生的情緒崩潰，服務生崩潰之後，並上演了「驚魂記」最經典的浴室鏡頭了...，這組鏡頭絕不會另你毛骨悚然，而是不自覺捧腹大笑......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;延伸閱讀&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hitchcock/article/12736300&quot;&gt;[片單]緊張大師 HIGH ANXIETY,1977&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt; !-- search icon --&gt;&lt;br /&gt;&lt;font face=&quot;新細明體&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<div style="text-align: center;"><img style="border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt;" alt="" src="http://pics2.blog.yam.com/7/userfile/h/hitchcock/blog/1474af1a719dcc.jpg" /></div>
<font face="新細明體"><font size="3"><br />文&nbsp;◎&nbsp; 黃艾倫<br /><br />排在希區考克與精神分析影展的第一部，為Mel Brooks所導演的「緊張大師」。但這部片，作為開場的可愛程度，實際看過這部片將大大的會心一笑！<br /><br />片中有一段飯店浴室裡面的場景，即是向希區考克最為人所熟悉的一部片--驚魂記致敬。在希區考克版本當中，該組瑪莉安在浴室遭到殺害的鏡頭是整部片最驚心動魄的暴力場面，這場戲在不到三分鐘的劇情內共用了44組鏡位拍攝，產生了不靠語言，單靠肢體動作及電影語言的交互作用及達到了恐怖的最大值，事實上，若仔細的注意，浴室的這場戲，刀子並沒有刺進被害者的身體當中，但這樣保留想像空間的恐怖氣氛經由觀者的想像得以完全被補足。<br /><br />而Mel Brooks相當有趣的也將此場戲的鏡位剪接移花接木到了「緊張大師」中，且利用喜劇的元素（誇張的表演方式、放大的肢體動作等）表現出本劇最令人印象深刻的一場戲。自稱為緊張大師的精神科醫生前往一家精神科病院當院長的角色設定前提下，這個由Mel Brooks自己扮演的緊張大師卻是裡面最神經兮兮的角色。從與服務生的對話開始，緊張大師難以掩藏的焦慮"惹毛"了飯店的服務生，而一個起初極其微小的要求也逐漸引發服務生的情緒崩潰，服務生崩潰之後，並上演了「驚魂記」最經典的浴室鏡頭了...，這組鏡頭絕不會另你毛骨悚然，而是不自覺捧腹大笑......<br /><br /><br />延伸閱讀<br /></font></font><br /><a href="http://blog.yam.com/hitchcock/article/12736300">[片單]緊張大師 HIGH ANXIETY,1977</a><br /><br />< !-- search icon --><br /><font face="新細明體"><font size="3"><br /><br /><br /><br /></font></font>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hitchcock/article/12760442</link>
  <category>片單介紹</category>
  <pubDate>Tue, 27 Nov 2007 00:15:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>[片單]緊張大師 HIGH ANXIETY,1977</title>
  <description>
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &amp;quot;新細明體&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri&quot;&gt;片名：緊張大師 &quot;High Anxiety&quot;&lt;br /&gt;年份：1977&lt;br /&gt;導演：梅爾布魯克斯 &lt;font size=&quot;2&quot;&gt;Mel Brooks&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)&quot;&gt;場次：&lt;/span&gt;&lt;font style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;11/29(&lt;/font&gt;&lt;font style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)&quot; face=&quot;新細明體&quot;&gt;四&lt;/font&gt;&lt;font style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;)1600、&lt;/font&gt;&lt;font style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)&quot; face=&quot;Tahoma&quot;&gt;12/20(&lt;/font&gt;&lt;font style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)&quot; face=&quot;新細明體&quot;&gt;四&lt;/font&gt;&lt;font style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)&quot; face=&quot;Tahoma&quot;&gt;)19:00&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hitchcock/article/12736300&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="3"><span style="FONT-FAMILY: &quot;新細明體&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">片名：緊張大師 "High Anxiety"<br />年份：1977<br />導演：梅爾布魯克斯 <font size="2">Mel Brooks<br /><span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)">場次：</span><font style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)" face="Times New Roman">11/29(</font><font style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)" face="新細明體">四</font><font style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)" face="Times New Roman">)1600、</font><font style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)" face="Tahoma">12/20(</font><font style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)" face="新細明體">四</font><font style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(51,51,153)" face="Tahoma">)19:00</font></font><font size="3"></font><br /></span></font></p>
<a href="http://blog.yam.com/hitchcock/article/12736300">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hitchcock/article/12736300</link>
  <category>片單介紹</category>
  <pubDate>Sun, 25 Nov 2007 14:49:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>[片單]後窗 Rear Window,1954</title>
  <description>
片名：後窗 &quot;Rear Window&quot;&lt;br /&gt; 年份：1954&lt;br /&gt; 導演：希區考克（Alfred Hitchcock）&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(0, 0, 128); font-weight: bold;&quot;&gt; 場次：12/28(五)19:00、12/29(六)19:00&lt;/span&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hitchcock/article/12621608&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
片名：後窗 "Rear Window"<br /> 年份：1954<br /> 導演：希區考克（Alfred Hitchcock）<br /><span style="color: rgb(0, 0, 128); font-weight: bold;"> 場次：12/28(五)19:00、12/29(六)19:00</span>
<a href="http://blog.yam.com/hitchcock/article/12621608">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hitchcock/article/12621608</link>
  <category>片單介紹</category>
  <pubDate>Fri, 16 Nov 2007 17:09:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>[片單]艷賊 Marnie,1964</title>
  <description>
片名：艷賊 &quot;Marnie&quot;&lt;br /&gt; 年份：1964&lt;br /&gt; 導演：希區考克（Alfred Hitchcock）&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(0, 0, 128); font-weight: bold;&quot;&gt; 場次：12/15(六)13:30、12/21(五)19:00&lt;/span&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/hitchcock/article/12621581&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
片名：艷賊 "Marnie"<br /> 年份：1964<br /> 導演：希區考克（Alfred Hitchcock）<br /><span style="color: rgb(0, 0, 128); font-weight: bold;"> 場次：12/15(六)13:30、12/21(五)19:00</span>
<a href="http://blog.yam.com/hitchcock/article/12621581">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/hitchcock/article/12621581</link>
  <category>片單介紹</category>
  <pubDate>Fri, 16 Nov 2007 17:08:31 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>