<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>HONEYCHACHA</title>
<link>http://blog.yam.com/honeychacha</link>
<description>
う、うそだぁぁ（Q◇Q）人（〒_〒）いい投手だよ！
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>&amp;lt;宣傳&amp;gt;おおきく振りかぶって（王牌投手）限定販售會「HomeRun Boogie」&amp;lt;宣傳&amp;gt;</title>
  <description>
&lt;font size=&quot;5&quot;&gt;&lt;font face=&quot;新細明體&quot;&gt;&lt;strong&gt;籌備多年，耗資上億&lt;/strong&gt;(多少有誇張)的&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;大力揮only&lt;/font&gt;終於要在今年展開了喔！&lt;br /&gt;這是華語圈第一個舉行的oofuri限定販售會，請大家多多支持！^^&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hrboogie.com/&quot;&gt;&lt;img style=&quot;BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/honeychacha/blog/147afb3a777959.gif&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;請點圖片瀏覽官方網站&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;另外台灣的朋友想要報名攤位的，可以在CWT跟FF現場報名喔^_^&lt;br /&gt;詳情請看官方網站！:D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在可以開始存機票錢了XD
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font size="5"><font face="新細明體"><strong>籌備多年，耗資上億</strong>(多少有誇張)的<font color="#ff0000">大力揮only</font>終於要在今年展開了喔！<br />這是華語圈第一個舉行的oofuri限定販售會，請大家多多支持！^^<br /></font><br /><br />
<div style="TEXT-ALIGN: center"><a href="http://www.hrboogie.com/"><img style="BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px" alt="" src="http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/honeychacha/blog/147afb3a777959.gif" /></a></div>
<br /></font>請點圖片瀏覽官方網站<br /><br /><br /><br />另外台灣的朋友想要報名攤位的，可以在CWT跟FF現場報名喔^_^<br />詳情請看官方網站！:D<br /><br /><br />現在可以開始存機票錢了XD
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/honeychacha/article/13815614</link>
  <category>喔喔呼哩</category>
  <pubDate>Mon, 11 Feb 2008 10:23:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>西浦高校放送室(下)</title>
  <description>
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;新細明體&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot; size=&quot;3&quot;&gt;01.ライバル登場&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第三部分開始準太登場了！&lt;br /&gt;S山先生平常的聲音就是準太，而且完全就是個溫吞的大好人的感覺&lt;font face=&quot;Arial&quot;&gt;(*´∀｀*)&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/honeychacha/article/13517334&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p><font face="新細明體" size="2"><strong><font color="#ff0000" size="3">01.ライバル登場</font></strong><br /><br /><br />第三部分開始準太登場了！<br />S山先生平常的聲音就是準太，而且完全就是個溫吞的大好人的感覺<font face="Arial">(*´∀｀*)<br /></font><font color="#000000"><br /></font></font></p>
<a href="http://blog.yam.com/honeychacha/article/13517334">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/honeychacha/article/13517334</link>
  <category>喔喔呼哩</category>
  <pubDate>Sun, 20 Jan 2008 12:07:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>大力揮30問</title>
  <description>
&lt;font face=&quot;新細明體&quot; size=&quot;2&quot;&gt;最近看到ABB都會害羞怎麼辦？！？！&lt;/font&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/honeychacha/article/13514911&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font face="新細明體" size="2">最近看到ABB都會害羞怎麼辦？！？！</font>
<a href="http://blog.yam.com/honeychacha/article/13514911">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/honeychacha/article/13514911</link>
  <category>喔喔呼哩</category>
  <pubDate>Sun, 20 Jan 2008 03:54:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>西浦高校放送室(上)</title>
  <description>
&lt;font face=&quot;新細明體&quot; size=&quot;2&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;TEXT-ALIGN: left&quot;&gt;自從昨天聽了特典CD之後&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style=&quot;BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/honeychacha/blog/14786401a0dcf2.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font face=&quot;新細明體&quot; size=&quot;2&quot;&gt;怎麼辦啊有一個人臉上一直維持這種↑↑↑噁心的笑容啊！！&lt;br /&gt;&lt;font color=&quot;#ff6600&quot; size=&quot;6&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;虎大大I LOVE YOU&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics.blog.yam.com/images/smiley/msn/heart.gif&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot; size=&quot;2&quot;&gt;(突然就告白XD)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;感想簡單來一下&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/font&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/honeychacha/article/13388946&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font face="新細明體" size="2">
<div style="TEXT-ALIGN: left">自從昨天聽了特典CD之後<br /><br /><br /><br /><br /><br /><img style="BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px" alt="" src="http://pics2.blog.yam.com/8/userfile/h/honeychacha/blog/14786401a0dcf2.jpg" /><br /><font face="新細明體" size="2">怎麼辦啊有一個人臉上一直維持這種↑↑↑噁心的笑容啊！！<br /><font color="#ff6600" size="6"><br /><br /><strong>虎大大I LOVE YOU<img alt="" src="http://pics.blog.yam.com/images/smiley/msn/heart.gif" /><br /></strong><font color="#000000" size="2">(突然就告白XD)<br /><br /><br />感想簡單來一下</font></font></font></div>
</font>
<a href="http://blog.yam.com/honeychacha/article/13388946">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/honeychacha/article/13388946</link>
  <category>喔喔呼哩</category>
  <pubDate>Thu, 10 Jan 2008 23:49:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>おおきく振りかぶって～第13話「夏大開始」（下）</title>
  <description>
&lt;font face=&quot;新細明體&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;13集的下半段不是我在講，真是&lt;/font&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot; size=&quot;5&quot;&gt;&lt;strong&gt;腐歪了&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;。濱泉阿三和準一波接著一波叫人措手不及！&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/honeychacha/article/11356226&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font face="新細明體"><font size="2">13集的下半段不是我在講，真是</font><font color="#ff0000" size="5"><strong>腐歪了</strong></font><font size="2">。濱泉阿三和準一波接著一波叫人措手不及！</font></font>
<a href="http://blog.yam.com/honeychacha/article/11356226">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/honeychacha/article/11356226</link>
  <category>喔喔呼哩</category>
  <pubDate>Tue, 08 Jan 2008 13:08:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>脳内メーカー（おお振りCP編）</title>
  <description>

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/honeychacha/article/11496708&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[

<a href="http://blog.yam.com/honeychacha/article/11496708">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/honeychacha/article/11496708</link>
  <category>喔喔呼哩</category>
  <pubDate>Sat, 25 Aug 2007 19:46:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>おおきく振りかぶって～第13話「夏大開始」（上）</title>
  <description>
&lt;font face=&quot;新細明體&quot; size=&quot;2&quot;&gt;13話之前一直傳說要換OP，讓大家緊張的半死。結果一播出來還是ドラマチック(*^-ﾟ)v&lt;br /&gt;原來換歌是從14話開始，淚水白流了（噓）&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/honeychacha/article/11333946&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font face="新細明體" size="2">13話之前一直傳說要換OP，讓大家緊張的半死。結果一播出來還是ドラマチック(*^-ﾟ)v<br />原來換歌是從14話開始，淚水白流了（噓）<br /></font>
<a href="http://blog.yam.com/honeychacha/article/11333946">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/honeychacha/article/11333946</link>
  <category>喔喔呼哩</category>
  <pubDate>Tue, 14 Aug 2007 21:00:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>放相簿不給動</title>
  <description>

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/honeychacha/article/11308947&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[

<a href="http://blog.yam.com/honeychacha/article/11308947">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/honeychacha/article/11308947</link>
  <category>喔喔呼哩</category>
  <pubDate>Mon, 13 Aug 2007 01:26:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>おおきく振りかぶってOP - ドラマチック(歌詞+翻譯)</title>
  <description>
&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 新細明體;&quot;&gt;初代OP真的太神，使我不禁想要為了這OP直接開個新篇順便截個圖&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;貼了歌詞之後才發現奇怪沒人翻譯嗎？！這麼好聽的說？？？&lt;br /&gt;好吧沒人翻我來翻！！(熱血)不過，翻的很爛就是了orz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;base ball bear的歌詞寫的都不錯，用個形容詞來形容就是很&lt;span style=&quot;color: rgb(255, 0, 0);&quot;&gt;水榮&lt;/span&gt;(妳在說什麼？)，wiki上面是寫他們的歌詞很ノスタルジック，這意思是指會觸動人心，引起鄉愁的那種感覺，哎呀，好青春....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雖然是很笨拙又很任性的翻譯，如果能帶給想知道內容卻可惜不懂日文的同好們一點幫助就好了。&lt;br /&gt;有什麼不足的地方也請不要客氣大力鞭，即使會難過但我會加油的～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/honeychacha/article/11130085&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font size="2"><span style="font-family: 新細明體;">初代OP真的太神，使我不禁想要為了這OP直接開個新篇順便截個圖<br /><br />貼了歌詞之後才發現奇怪沒人翻譯嗎？！這麼好聽的說？？？<br />好吧沒人翻我來翻！！(熱血)不過，翻的很爛就是了orz<br /><br />base ball bear的歌詞寫的都不錯，用個形容詞來形容就是很<span style="color: rgb(255, 0, 0);">水榮</span>(妳在說什麼？)，wiki上面是寫他們的歌詞很ノスタルジック，這意思是指會觸動人心，引起鄉愁的那種感覺，哎呀，好青春....<br /><br />雖然是很笨拙又很任性的翻譯，如果能帶給想知道內容卻可惜不懂日文的同好們一點幫助就好了。<br />有什麼不足的地方也請不要客氣大力鞭，即使會難過但我會加油的～<br /><br /><br /></span></font>
<a href="http://blog.yam.com/honeychacha/article/11130085">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/honeychacha/article/11130085</link>
  <category>喔喔呼哩</category>
  <pubDate>Tue, 31 Jul 2007 13:28:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>おおきく振りかぶって～第12話「応援団」</title>
  <description>

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/honeychacha/article/10918308&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[

<a href="http://blog.yam.com/honeychacha/article/10918308">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/honeychacha/article/10918308</link>
  <category>喔喔呼哩</category>
  <pubDate>Mon, 16 Jul 2007 12:19:05 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>