<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>花都是小孩</title>
<link>http://blog.yam.com/keiralee</link>
<description>
  
You cannot acquire experience by making experiments. You cannot create experience. You must undergo it.  
~~ Albert Camus (1913 - 1960) ~~  
 
 
  
Deanta -- culloden&#039;s harvest  
 
Cold winds on the moors blow. 
Warm the enemy&#039;s fires glow. 
Like the harvest of Culloden, 
Pain and fear and death grow. 
 
 
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>[ 聊齋誌異 ]  仇大娘</title>
  <description>
&lt;img src=http://static.flickr.com/47/106325626_664a39ec90_o.jpg&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/keiralee/article/5746580&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src=http://static.flickr.com/47/106325626_664a39ec90_o.jpg><br />
<br />
<br />

<a href="http://blog.yam.com/keiralee/article/5746580">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/keiralee/article/5746580</link>
  <category>書本</category>
  <pubDate>Wed, 01 Mar 2006 20:46:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>楊牧 -- 《疑神》（1993）</title>
  <description>
楊牧 -- &lt;a href=http://www.hccc.gov.tw/html/htmls/writer/name-40.htm target=_blank&gt;檔案&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=http://addons.books.com.tw/G/4/0010207074.jpg&gt;   張惠菁，《楊牧》（2002，聯合文學）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
★  《疑神》（1993，洪範）&lt;br /&gt;
&lt;a href=http://blog.sina.com.tw/archive.php?blog_id=1913&amp;md=entry&amp;id=8427 target=_blank&gt;&lt;星雨樓疑神&gt;&lt;/a&gt; （微摘 + 感想）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　&lt;b&gt;「起初我以為我是在質疑宗教（或者更正確地說，在質疑教會和寺廟的結構體系之類東西），後來發現自己耿耿於懷的其實並不是那些，……我應該是思考某種比較屬於本體的事，例如人的幻想和經驗如何竟激盪，勾畫出一形而上的符號，無以名之，竟稱它為神。」&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
　　&lt;b&gt;「我對宗教、神，以及政治社會中時時蠢動以蠱惑人類的一些思想和實踐之質疑，已經為我自己的心志與感情整理出一大致可掌握的焦聚，而探索的方向極明。我關注的畢竟是真與美。」&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
　　這便是《疑神》。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
　　&lt;b&gt;「......基本上是個安那其，一個無政府主義者。」&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/keiralee/article/5419789&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
楊牧 -- <a href=http://www.hccc.gov.tw/html/htmls/writer/name-40.htm target=_blank>檔案</a><br /><br />
<img src=http://addons.books.com.tw/G/4/0010207074.jpg>   張惠菁，《楊牧》（2002，聯合文學）<br />
<br /><br /><br />
★  《疑神》（1993，洪範）<br />
<a href=http://blog.sina.com.tw/archive.php?blog_id=1913&md=entry&id=8427 target=_blank><星雨樓疑神></a> （微摘 + 感想）<br />
<br />
　　<b>「起初我以為我是在質疑宗教（或者更正確地說，在質疑教會和寺廟的結構體系之類東西），後來發現自己耿耿於懷的其實並不是那些，……我應該是思考某種比較屬於本體的事，例如人的幻想和經驗如何竟激盪，勾畫出一形而上的符號，無以名之，竟稱它為神。」</b><br />
<br /><br />
　　<b>「我對宗教、神，以及政治社會中時時蠢動以蠱惑人類的一些思想和實踐之質疑，已經為我自己的心志與感情整理出一大致可掌握的焦聚，而探索的方向極明。我關注的畢竟是真與美。」</b><br />
<br /><br />
　　這便是《疑神》。<br />
<br /><br />
　　<b>「......基本上是個安那其，一個無政府主義者。」</b><br />
<br /><br />
<br />
<a href="http://blog.yam.com/keiralee/article/5419789">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/keiralee/article/5419789</link>
  <category>書本</category>
  <pubDate>Sun, 13 Nov 2005 18:37:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>不只是傷痕文學</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://static.flickr.com/31/43449532_edf1c080ce.jpg&quot; width=400, height=250&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
卡列寧的微笑&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「人跟狗是一種完全無我的愛：特麗莎不想從卡列寧那裡獲取什麼，從未要求牠給予愛的回報。她從未問過自己那種經常折磨人類情侶的問題：牠愛我嗎？牠是不是更愛別人？牠愛我比我愛牠更多嗎？」
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/keiralee/article/5235284&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://static.flickr.com/31/43449532_edf1c080ce.jpg" width=400, height=250><br />
<br />
卡列寧的微笑<br />
<br />
「人跟狗是一種完全無我的愛：特麗莎不想從卡列寧那裡獲取什麼，從未要求牠給予愛的回報。她從未問過自己那種經常折磨人類情侶的問題：牠愛我嗎？牠是不是更愛別人？牠愛我比我愛牠更多嗎？」
<a href="http://blog.yam.com/keiralee/article/5235284">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/keiralee/article/5235284</link>
  <category>書本</category>
  <pubDate>Wed, 07 Sep 2005 16:46:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>[轉貼] 樹猶如此</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://addons.books.com.tw/G/0/0010184900.jpg&quot;&gt;&lt;br /&gt;
作者：白先勇&lt;br /&gt;
封面題字：董陽孜&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/keiralee/article/5145430&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://addons.books.com.tw/G/0/0010184900.jpg"><br />
作者：白先勇<br />
封面題字：董陽孜<br />
<br />

<a href="http://blog.yam.com/keiralee/article/5145430">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/keiralee/article/5145430</link>
  <category>書本</category>
  <pubDate>Mon, 01 Aug 2005 17:08:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>Swordspoint -- by Ellen Kushner</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://images.amazon.com/images/P/0553585495.01.LZZZZZZZ.jpg&quot;&gt;&lt;br /&gt;
Every man lives at swordspoint.&lt;br /&gt;
There is no man living who cares for nothing.&lt;br /&gt;
All you have to do is to find it out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
辛苦掙扎了兩個禮拜&lt;br /&gt;
斷斷續續&lt;br /&gt;
終於把它啃完了............................................&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/keiralee/article/5105926&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://images.amazon.com/images/P/0553585495.01.LZZZZZZZ.jpg"><br />
Every man lives at swordspoint.<br />
There is no man living who cares for nothing.<br />
All you have to do is to find it out.<br />
<br />
辛苦掙扎了兩個禮拜<br />
斷斷續續<br />
終於把它啃完了............................................<br />
<br />

<a href="http://blog.yam.com/keiralee/article/5105926">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/keiralee/article/5105926</link>
  <category>書本</category>
  <pubDate>Thu, 14 Jul 2005 01:11:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>[轉貼] 郭松棻</title>
  <description>
沒想到他就這樣走了。&lt;br /&gt;
似乎保釣風潮也隱隱絲連，在這個時間點上。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://homepage.mac.com/honeypie/iblog/B1169656382/C820641372/E1871557994/index.html&quot; target=_blank&gt;【悼】郭松棻 1938-2005 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
他的妻子 李渝 著有短篇小說集 「應答的鄉岸」，&lt;br /&gt;
收錄〈江行初雪〉(中國時報文學獎小說首獎)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://unitas.udngroup.com.tw/B/200307/storyb5.htm&quot;&gt;生命裡的暫時停格:小說家郭松棻、李渝訪談錄 (廖玉蕙)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.cdn.com.tw/daily/2005/03/14/text/940314e1.htm&quot; target=_blank&gt;李渝 -- 夏志清教授和《中國現代小說史》(上)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.cdn.com.tw/daily/2005/03/15/text/940315e1.htm&quot; target=_blank&gt;李渝 -- 夏志清教授和《中國現代小說史》(下)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
沒想到他就這樣走了。<br />
似乎保釣風潮也隱隱絲連，在這個時間點上。<br />
<br />
<a href="http://homepage.mac.com/honeypie/iblog/B1169656382/C820641372/E1871557994/index.html" target=_blank>【悼】郭松棻 1938-2005 </a><br />
<br />
他的妻子 李渝 著有短篇小說集 「應答的鄉岸」，<br />
收錄〈江行初雪〉(中國時報文學獎小說首獎)。<br />
<br />
<a href="http://unitas.udngroup.com.tw/B/200307/storyb5.htm">生命裡的暫時停格:小說家郭松棻、李渝訪談錄 (廖玉蕙)</a><br />
<br />
<a href="http://www.cdn.com.tw/daily/2005/03/14/text/940314e1.htm" target=_blank>李渝 -- 夏志清教授和《中國現代小說史》(上)</a><br />
<a href="http://www.cdn.com.tw/daily/2005/03/15/text/940315e1.htm" target=_blank>李渝 -- 夏志清教授和《中國現代小說史》(下)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/keiralee/article/5104436</link>
  <category>書本</category>
  <pubDate>Wed, 13 Jul 2005 12:01:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>丹尼男孩</title>
  <description>
夏日已遠，繁花將盡...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.ereader.com/files/products/000/01/85/81/cover/large.jpg&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/keiralee/article/4944948&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
夏日已遠，繁花將盡...<br />
<br />
<img src="http://www.ereader.com/files/products/000/01/85/81/cover/large.jpg"><br />
<br />

<a href="http://blog.yam.com/keiralee/article/4944948">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/keiralee/article/4944948</link>
  <category>書本</category>
  <pubDate>Fri, 25 Feb 2005 05:53:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>小說：朱西甯&lt;狼&gt;</title>
  <description>
小時候最早接觸的作家，大概是朱西甯、司馬中原、張愛玲這些。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最喜歡的是「狼」、「鐵漿」、「旱魃」這幾篇。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
可惜的是，網路上找不到。&lt;br /&gt;
只找到「偶」這篇。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.1840cn.com/book/gangtai/z/zhuxining/000/001.htm&quot;&gt;http://www.1840cn.com/book/gangtai/z/zhuxining/000/001.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/keiralee/article/4941803&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
小時候最早接觸的作家，大概是朱西甯、司馬中原、張愛玲這些。<br />
<br />
最喜歡的是「狼」、「鐵漿」、「旱魃」這幾篇。<br />
<br />
可惜的是，網路上找不到。<br />
只找到「偶」這篇。<br />
<br />
<a href="http://www.1840cn.com/book/gangtai/z/zhuxining/000/001.htm">http://www.1840cn.com/book/gangtai/z/zhuxining/000/001.htm</a><br />
<br />
------
<a href="http://blog.yam.com/keiralee/article/4941803">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/keiralee/article/4941803</link>
  <category>書本</category>
  <pubDate>Fri, 18 Feb 2005 15:39:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>[林徽因] 別丟掉</title>
  <description>
別丟掉&lt;br /&gt;
這一把過往的熱情，&lt;br /&gt;
現在流水似的，&lt;br /&gt;
輕輕&lt;br /&gt;
在幽冷的山泉底，&lt;br /&gt;
在黑夜，在松林，&lt;br /&gt;
歎息似的渺茫，&lt;br /&gt;
你仍要保存著那真!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
一樣是月明，&lt;br /&gt;
一樣是隔山燈火，&lt;br /&gt;
滿天的星，&lt;br /&gt;
只使人不見，&lt;br /&gt;
夢似的挂起，&lt;br /&gt;
你問黑夜要回&lt;br /&gt;
那一句話——你仍得相信&lt;br /&gt;
山谷中留著&lt;br /&gt;
有那回音!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
別丟掉<br />
這一把過往的熱情，<br />
現在流水似的，<br />
輕輕<br />
在幽冷的山泉底，<br />
在黑夜，在松林，<br />
歎息似的渺茫，<br />
你仍要保存著那真!<br /><br />
<br /><br />
一樣是月明，<br />
一樣是隔山燈火，<br />
滿天的星，<br />
只使人不見，<br />
夢似的挂起，<br />
你問黑夜要回<br />
那一句話——你仍得相信<br />
山谷中留著<br />
有那回音!<br /><br />
<br />
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/keiralee/article/4930219</link>
  <category>書本</category>
  <pubDate>Sat, 01 Jan 2005 15:36:16 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>