<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>鹭水芗南－闽南语部落</title>
<link>http://blog.yam.com/limkianhui</link>
<description>
       -[網站簡介]    有狀元學生,無狀元先生。@世間,我佮汝……      留話簿仔 || 學閩南語 || 笑詼譀古 || 龜挪鱉趖 || 在地歌詩 || 在地料理 || 言語文字 || 文化民俗 || 外國童話（闽南语版） || 白話字正字法   母語消息 || 講經説道 || 廈語文音 || 古册古典 || 時事開講 || 技能技巧 || 闽南俗語 || 闽  南漢字 || 泉州講古 || 閩南歌謠 || 聽歌學閩南語  
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>《紅毛灰仔埕》</title>
  <description>
&lt;font color=&quot;blue&quot; size=&quot;4&quot;&gt;《紅毛灰仔埕》&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
◎ Limkianhui （閩南·廈門）&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In-hô, chia lóng bô thiⁿ-kong tē-tō ?&lt;br /&gt;
因何，遮攏無天公地道？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In-hô, chia gín-á lóng bô bī-lâi ?&lt;br /&gt;
因何，遮囡仔攏無未來？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In-hô, chia lâng kah lâng lóng bô sìn-nāi ?&lt;br /&gt;
因何，遮儂佮儂攏無信賴？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sī siáⁿ lâng, kā só·-ū kòe-chhò tàn-lo̍h hái ?&lt;br /&gt;
是啥儂，共所有過錯碇落海？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In-hô, chia ji̍t-chí chiah-ni̍h bê-bâng ?&lt;br /&gt;
因何，遮日子遮呢迷茫？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In-hô, chia seng-oa̍h sit-khì chin-ài ?&lt;br /&gt;
因何，遮生活失去真愛？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In-hô, kóng pe̍h-chha̍t kóng kah chiah hiau-pai ?&lt;br /&gt;
因何，講白賊講kah遮hiau-pai？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sī siáⁿ lâng, kā lán ê sìn-sim pāi-hāi ?&lt;br /&gt;
是啥儂，共咱的信心敗害？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán chhut-siaⁿ, chhiàng-siaⁿ, tī âng-mn̂g-hoe-tiâⁿ ,&lt;br /&gt;
咱出聲、唱聲，佇紅毛灰埕，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán ê sim-siaⁿ, thiⁿ-kong mā ē thiaⁿ ,&lt;br /&gt;
咱的心聲，天公嘛會聽，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán siong-sìn chin-lí chóng-ū chi̍t-kang ē chiàⁿ ,&lt;br /&gt;
咱相信真理總有一工 會正，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán chai-iáⁿ, lán it-tēng ē iâⁿ !&lt;br /&gt;
咱知影，咱一定會贏！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán ê ba̍k-sái, liàn tī âng-mn̂g-hoe-tiâⁿ ,&lt;br /&gt;
咱的目屎，攆佇紅毛灰埕，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán ê hi-bāng, choân sè-kài ū leh thiaⁿ ,&lt;br /&gt;
咱的希望，全世界有咧聽，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán siong-sìn chin-ài m̄-sī keh-mî tiān-iáⁿ ,&lt;br /&gt;
咱相信真愛呣是隔暝電影，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán chai-iáⁿ, lán it-tēng ē iâⁿ !&lt;br /&gt;
咱知影，咱一定會贏！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Che sī chi̍t-chióng le̍k-liōng !&lt;br /&gt;
這是一種力量！ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Che ū lán ê sìⁿ-miā !&lt;br /&gt;
這有咱的性命！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tōa-siaⁿ hoah-chhut :&lt;br /&gt;
大聲喝出：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;Góa it-tēng iâⁿ !&quot;&lt;br /&gt;
“我一定贏！”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán chhut-siaⁿ, chhiàng-siaⁿ, tī âng-mn̂g-hoe-tiâⁿ ,&lt;br /&gt;
咱出聲、唱聲，佇紅毛灰埕，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán ê sim-siaⁿ, thiⁿ-kong mā ē thiaⁿ ,&lt;br /&gt;
咱的心聲，天公嘛會聽，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán siong-sìn chin-lí chóng-ū chi̍t-kang ē chiàⁿ ,&lt;br /&gt;
咱相信真理總有一工 會正，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán chai-iáⁿ, lán it-tēng ē iâⁿ !&lt;br /&gt;
咱知影，咱一定會贏！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán ê ba̍k-sái, liàn tī âng-mn̂g-hoe-tiâⁿ ,&lt;br /&gt;
咱的目屎，攆佇紅毛灰埕，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán ê hi-bāng, choân sè-kài ū leh thiaⁿ ,&lt;br /&gt;
咱的希望，全世界有咧聽，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán siong-sìn chin-ài m̄-sī keh-mî tiān-iáⁿ ,&lt;br /&gt;
咱相信真愛呣是隔暝電影，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lán chai-iáⁿ, lán it-tēng ē iâⁿ !&lt;br /&gt;
咱知影，咱一定會贏！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PS. 頂幾日仔，轉去廈門歇假（hioh-ká），有一日早起時，睏醒了後，坐滯沙發椅（碰椅），ná食茶 ná咧看報紙，雄雄bāi著一條“時政歌”，歌名號做啥，咱暫時mài講出來互儂聽（跳過~踉過啦）……Ah.聽咧講，chit條歌，即mái佇網路頂懸（téng-koân）呣是當咧chhèng niâ，是有夠chhèng、chhèng kah 強卜 臭焦 了了！！Ah我從頭遘尾（chêng-thâu kàu-bé）共唸一遍，oân-á 感覺講 即裡中的歌詞有影寫了不止趣味，不止心適。臨當時（liâm-tong-sî），soah 起興（khí-hèng），想講...ah無..來共伊改做閩南語的哩……下面 練一寡“sán話”，我罔講，恁罔聽。&lt;blockquote&gt;“我”即个儂 生成 有 咔 龜毛。有噹時仔，恁父 實在 有影 顧儂怨，愛 孽khiat，愛佮儂 激五仁，愛講一寡有的無的、五四三的，專門卜氣死儂的。若 知 恁父 性素的，伊 bōe 佮 恁父 計較；若無瞭解的，不時 嘛 佇咧 跤脊後 共 恁父 罵kah、詈（lé / lóe）kah、誳（khu̍t）kah、穢（oè）kah、肏（chhoh）kah、譙（kiāu）kah、幹kah、蹧躂kah……Ah 恁父 是 攏 無chhap-siâu 伊，面皮咔厚屎礐梆（sái-ha̍k-pang），“死bē 改變（ké-pìⁿ）”，“hông罵，當做咧唸經； hông拍，當做咧掠龍（lia̍h-lêng）”。儂講“見笑bē死，慣勢著好”，恁父 照原chiah 孽siâu，chiah chhio-thiô，食飽睏，睏飽食，一尾ná活龍！……阮兜祖傳的教示：beh kâng phiⁿ， 也呣hông phiⁿ。食儂三注遘（saⁿ-tù-kàu），恁父 上蓋 gâu，....厝邊兜攏keng-thé 恁父“起狗株（khí-káu-tu）”，嘛有儂 呵咾（o-ló）我是“不服輸”（pù-hû-su）。我即个儂，一世儂無啥物興做的事項，無啉無thîn，無點薰（tiám-hun），連 諸姥（cha-bó·）嘛是久久仔chiah 開（khai）一擺。是講，恁父 雖然是 無poa̍h-kiáu，佫罕得開婊，不而過，oân-á 有 一步gâu，我“見錢死”（kìⁿ-chîⁿ-sí）！有儂講我 小庀眼（siáu-phí-lián）、糊趿趿（hô·-sap-sap）、見烏著趿（kìⁿ o· to̍h sahⁿ），大條、細條，我做一下hap，吞kah強卜漲破肚……本然，恁父 攏 據在 儂 thé-thak，後來，是 阮 柴耙（chhâ-pê）咔 畏小人（ùi-siáu-jîn），“三八假淑女”、“瘕龜 咧 bē 忍（lún）嗽”，hông詈久，soah見笑轉受氣，硬 逼 恁父“六出祁山——拖老命”，局不局 出來佮儂póe-hōe、四界（sì-kè）搭戰棚；明明 著 事實 有影，koh死鴨仔硬喙棓（chhùi-pe），硬拗 硬拗，死龜諍kah活鱉；現現“有”，soah硬卜共儂諍講“無”……我咧幹！真正面底皮比恁父佫咔厚！即款生活，即款時日，論真是真了然；ah事實，恁父 嘛 有影 活kah足僐的。有噹時仔 倒落去 暝床兮，想講 既若（kà-nā）做儂 做kah chiah兩光，東海無khàm蓋，歸氣來去死死咧咔快活！咔省 互儂 指指鑿鑿（kí-kí chha̍k-chha̍k），互儂 比（pí）佮 thuh。恁父 咒誓（chiù-chōa）——後出世，卜做蟲，呣通 佫 做儂！ &lt;/blockquote&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font color="blue" size="4">《紅毛灰仔埕》</font><br />
<br />
◎ Limkianhui （閩南·廈門）<br />
  <br />
<br />
In-hô, chia lóng bô thiⁿ-kong tē-tō ?<br />
因何，遮攏無天公地道？<br />
<br />
In-hô, chia gín-á lóng bô bī-lâi ?<br />
因何，遮囡仔攏無未來？<br />
<br />
In-hô, chia lâng kah lâng lóng bô sìn-nāi ?<br />
因何，遮儂佮儂攏無信賴？<br />
<br />
Sī siáⁿ lâng, kā só·-ū kòe-chhò tàn-lo̍h hái ?<br />
是啥儂，共所有過錯碇落海？<br />
<br />
<br />
In-hô, chia ji̍t-chí chiah-ni̍h bê-bâng ?<br />
因何，遮日子遮呢迷茫？<br />
<br />
In-hô, chia seng-oa̍h sit-khì chin-ài ?<br />
因何，遮生活失去真愛？<br />
<br />
In-hô, kóng pe̍h-chha̍t kóng kah chiah hiau-pai ?<br />
因何，講白賊講kah遮hiau-pai？<br />
<br />
Sī siáⁿ lâng, kā lán ê sìn-sim pāi-hāi ?<br />
是啥儂，共咱的信心敗害？<br />
<br />
<br />
Lán chhut-siaⁿ, chhiàng-siaⁿ, tī âng-mn̂g-hoe-tiâⁿ ,<br />
咱出聲、唱聲，佇紅毛灰埕，<br />
<br />
Lán ê sim-siaⁿ, thiⁿ-kong mā ē thiaⁿ ,<br />
咱的心聲，天公嘛會聽，<br />
<br />
Lán siong-sìn chin-lí chóng-ū chi̍t-kang ē chiàⁿ ,<br />
咱相信真理總有一工 會正，<br />
<br />
Lán chai-iáⁿ, lán it-tēng ē iâⁿ !<br />
咱知影，咱一定會贏！<br />
<br />
<br />
Lán ê ba̍k-sái, liàn tī âng-mn̂g-hoe-tiâⁿ ,<br />
咱的目屎，攆佇紅毛灰埕，<br />
<br />
Lán ê hi-bāng, choân sè-kài ū leh thiaⁿ ,<br />
咱的希望，全世界有咧聽，<br />
<br />
Lán siong-sìn chin-ài m̄-sī keh-mî tiān-iáⁿ ,<br />
咱相信真愛呣是隔暝電影，<br />
<br />
Lán chai-iáⁿ, lán it-tēng ē iâⁿ !<br />
咱知影，咱一定會贏！<br />
<br />
<br />
Che sī chi̍t-chióng le̍k-liōng !<br />
這是一種力量！ <br />
<br />
Che ū lán ê sìⁿ-miā !<br />
這有咱的性命！<br />
<br />
Tōa-siaⁿ hoah-chhut :<br />
大聲喝出：<br />
<br />
"Góa it-tēng iâⁿ !"<br />
“我一定贏！”<br />
<br />
<br />
Lán chhut-siaⁿ, chhiàng-siaⁿ, tī âng-mn̂g-hoe-tiâⁿ ,<br />
咱出聲、唱聲，佇紅毛灰埕，<br />
<br />
Lán ê sim-siaⁿ, thiⁿ-kong mā ē thiaⁿ ,<br />
咱的心聲，天公嘛會聽，<br />
<br />
Lán siong-sìn chin-lí chóng-ū chi̍t-kang ē chiàⁿ ,<br />
咱相信真理總有一工 會正，<br />
<br />
Lán chai-iáⁿ, lán it-tēng ē iâⁿ !<br />
咱知影，咱一定會贏！<br />
<br />
<br />
Lán ê ba̍k-sái, liàn tī âng-mn̂g-hoe-tiâⁿ ,<br />
咱的目屎，攆佇紅毛灰埕，<br />
<br />
Lán ê hi-bāng, choân sè-kài ū leh thiaⁿ ,<br />
咱的希望，全世界有咧聽，<br />
<br />
Lán siong-sìn chin-ài m̄-sī keh-mî tiān-iáⁿ ,<br />
咱相信真愛呣是隔暝電影，<br />
<br />
Lán chai-iáⁿ, lán it-tēng ē iâⁿ !<br />
咱知影，咱一定會贏！<br />
<br />
<br />
PS. 頂幾日仔，轉去廈門歇假（hioh-ká），有一日早起時，睏醒了後，坐滯沙發椅（碰椅），ná食茶 ná咧看報紙，雄雄bāi著一條“時政歌”，歌名號做啥，咱暫時mài講出來互儂聽（跳過~踉過啦）……Ah.聽咧講，chit條歌，即mái佇網路頂懸（téng-koân）呣是當咧chhèng niâ，是有夠chhèng、chhèng kah 強卜 臭焦 了了！！Ah我從頭遘尾（chêng-thâu kàu-bé）共唸一遍，oân-á 感覺講 即裡中的歌詞有影寫了不止趣味，不止心適。臨當時（liâm-tong-sî），soah 起興（khí-hèng），想講...ah無..來共伊改做閩南語的哩……下面 練一寡“sán話”，我罔講，恁罔聽。<blockquote>“我”即个儂 生成 有 咔 龜毛。有噹時仔，恁父 實在 有影 顧儂怨，愛 孽khiat，愛佮儂 激五仁，愛講一寡有的無的、五四三的，專門卜氣死儂的。若 知 恁父 性素的，伊 bōe 佮 恁父 計較；若無瞭解的，不時 嘛 佇咧 跤脊後 共 恁父 罵kah、詈（lé / lóe）kah、誳（khu̍t）kah、穢（oè）kah、肏（chhoh）kah、譙（kiāu）kah、幹kah、蹧躂kah……Ah 恁父 是 攏 無chhap-siâu 伊，面皮咔厚屎礐梆（sái-ha̍k-pang），“死bē 改變（ké-pìⁿ）”，“hông罵，當做咧唸經； hông拍，當做咧掠龍（lia̍h-lêng）”。儂講“見笑bē死，慣勢著好”，恁父 照原chiah 孽siâu，chiah chhio-thiô，食飽睏，睏飽食，一尾ná活龍！……阮兜祖傳的教示：beh kâng phiⁿ， 也呣hông phiⁿ。食儂三注遘（saⁿ-tù-kàu），恁父 上蓋 gâu，....厝邊兜攏keng-thé 恁父“起狗株（khí-káu-tu）”，嘛有儂 呵咾（o-ló）我是“不服輸”（pù-hû-su）。我即个儂，一世儂無啥物興做的事項，無啉無thîn，無點薰（tiám-hun），連 諸姥（cha-bó·）嘛是久久仔chiah 開（khai）一擺。是講，恁父 雖然是 無poa̍h-kiáu，佫罕得開婊，不而過，oân-á 有 一步gâu，我“見錢死”（kìⁿ-chîⁿ-sí）！有儂講我 小庀眼（siáu-phí-lián）、糊趿趿（hô·-sap-sap）、見烏著趿（kìⁿ o· to̍h sahⁿ），大條、細條，我做一下hap，吞kah強卜漲破肚……本然，恁父 攏 據在 儂 thé-thak，後來，是 阮 柴耙（chhâ-pê）咔 畏小人（ùi-siáu-jîn），“三八假淑女”、“瘕龜 咧 bē 忍（lún）嗽”，hông詈久，soah見笑轉受氣，硬 逼 恁父“六出祁山——拖老命”，局不局 出來佮儂póe-hōe、四界（sì-kè）搭戰棚；明明 著 事實 有影，koh死鴨仔硬喙棓（chhùi-pe），硬拗 硬拗，死龜諍kah活鱉；現現“有”，soah硬卜共儂諍講“無”……我咧幹！真正面底皮比恁父佫咔厚！即款生活，即款時日，論真是真了然；ah事實，恁父 嘛 有影 活kah足僐的。有噹時仔 倒落去 暝床兮，想講 既若（kà-nā）做儂 做kah chiah兩光，東海無khàm蓋，歸氣來去死死咧咔快活！咔省 互儂 指指鑿鑿（kí-kí chha̍k-chha̍k），互儂 比（pí）佮 thuh。恁父 咒誓（chiù-chōa）——後出世，卜做蟲，呣通 佫 做儂！ </blockquote>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/limkianhui/article/6541591</link>
  <category>在地歌詩</category>
  <pubDate>Mon, 09 Oct 2006 23:02:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>《致意汝》（閩南版《我只在乎你》）</title>
  <description>
&lt;font color=&quot;blue&quot; size=&quot;4&quot;&gt;《致意汝》（《我只在乎你》闽南語版）&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;img src=&quot;http://static.flickr.com/92/265097089_d8fe98a59a_o.gif&quot; width=&quot;574&quot; height=&quot;909&quot; alt=&quot;致意汝-乐谱&quot; /&gt;&lt;/center&gt;作词：Limkianhui（閩南廈門）&lt;br /&gt;
作曲：三木たかし  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ká-sú nā bô tú-tio̍h lí ,&lt;br /&gt;
假使若無拄着汝，／如果没有遇见你,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chit-mái góa lâng tī tó-ūi ?&lt;br /&gt;
即mái我儂伫叨位？／我将会是在哪里?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ji̍t-chí m̄-chai choáⁿ-iūⁿ kòe ?&lt;br /&gt;
日子呣知怎样過？／日子过得怎么样？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jîn-seng hòng-tōng iah mî-chiⁿ ?&lt;br /&gt;
人生放荡抑綿精？／人生是否要珍惜?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bô-tiāⁿ se̍k-sāi bó·-mi̍h-lâng ,&lt;br /&gt;
無定熟似某物儂，／也许认识某一人,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kòe-tio̍h pêng-hoân ê ji̍t-chí .&lt;br /&gt;
過着平凡的日子。／过着平凡的日子.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ná ē chai sī-m̄-sī ,&lt;br /&gt;
哪會知是呣是，／不知道会不会,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mā-ū ài-chêng ê kam-tiⁿ ?&lt;br /&gt;
嘛有爱情的甘甜？／也有爱情甜如蜜?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koán-thāi i chheng-chhun kòe-kî,&lt;br /&gt;
管汰伊青春過期，／任时光匆匆流去,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kan-ta tì-ì lí .&lt;br /&gt;
乾凋致意汝。／我只在乎你.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoaⁿ-hí kam-goān chúi tī lí ê khì-bī ,&lt;br /&gt;
歡喜甘願醉佇汝的氣味。／心甘情愿感染你的气息.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jîn-seng té-té, lūn ti-kí ū kúi-ê ?&lt;br /&gt;
人生短短，論知已有幾个？／人生几何能够得到知己?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sit-khí sìⁿ-miā ê khúi-la̍t , mā kù-chāi i .&lt;br /&gt;
失去性命的氣力 嘛據在伊。／失去生命的力量也不可惜.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Só·-í góa khún-kiû lí ,&lt;br /&gt;
所以我懇求汝，／所以我求求你,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mài kiò góa lī-khui lí.&lt;br /&gt;
Mài叫我離開汝。／别让我离开你.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tû-hui lí, góa bōe-thang kám-khak....&lt;br /&gt;
除非汝，我 bōe通 感覺／除了你，我不能感到,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chêng-ì sī siáⁿ-mi̍h.&lt;br /&gt;
情意是啥物。／一丝丝情意. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siat-sú nā-sī ū chi̍t-ji̍t , &lt;br /&gt;
設使若是有一日，／如果有那么一天,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lí kóng lí beh chòe-lí-khì ,&lt;br /&gt;
汝講汝卜做汝去，／你说即将要离去.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Góa ē sit-khì góa ka-tī ,&lt;br /&gt;
我會失去我家治，／我会迷失我自己,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siau-sit tī-leh iā-to·-chhī .&lt;br /&gt;
消失佇咧夜都市。／走入无边人海里.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
M̄-bián siáⁿ-mi̍h sè-giân ,&lt;br /&gt;
呣免啥物誓言，／不要什么诺言，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chí-iàu chòe-tīn mài hun-lî .&lt;br /&gt;
只要做陣mài分離。／只要天天在一起.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Góa bōe-kham-tit án-ni-siⁿ ,&lt;br /&gt;
我bōe堪得安呢生，／我不能只依靠,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i-khò Hôe-ek oa̍h--lo̍h-khì .&lt;br /&gt;
依靠回憶活落去。／片片回忆活下去. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koán-thāi i chheng-chhun kòe-kî,&lt;br /&gt;
管汰伊青春過期，／任时光匆匆流去,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kan-ta tì-ì lí .&lt;br /&gt;
乾凋致意汝。／我只在乎你.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoaⁿ-hí kam-goān chúi tī lí ê khì-bī ,&lt;br /&gt;
歡喜甘願醉佇汝的氣味。／心甘情愿感染你的气息.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jîn-seng té-té, lūn ti-kí ū kúi-ê ?&lt;br /&gt;
人生短短，論知已有幾个？／人生几何能够得到知己?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sit-khí sìⁿ-miā ê khúi-la̍t , mā kù-chāi i .&lt;br /&gt;
失去性命的氣力 嘛據在伊。／失去生命的力量也不可惜.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Só·-í góa khún-kiû lí ,&lt;br /&gt;
所以我懇求汝，／所以我求求你,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mài kiò góa lī-khui lí.&lt;br /&gt;
Mài叫我離開汝。／别让我离开你.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tû-hui lí, góa bōe-thang kám-khak....&lt;br /&gt;
除非汝，我 bōe通 感覺／除了你，我不能感到,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chêng-ì sī siáⁿ-mi̍h.&lt;br /&gt;
情意是啥物。／一丝丝情意. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koán-thāi i chheng-chhun kòe-kî,&lt;br /&gt;
管汰伊青春過期，／任时光匆匆流去,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kan-ta tì-ì lí .&lt;br /&gt;
乾凋致意汝。／我只在乎你.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoaⁿ-hí kam-goān chúi tī lí ê khì-bī ,&lt;br /&gt;
歡喜甘願醉佇汝的氣味。／心甘情愿感染你的气息.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jîn-seng té-té, lūn ti-kí ū kúi-ê ?&lt;br /&gt;
人生短短，論知已有幾个？／人生几何能够得到知己?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sit-khí sìⁿ-miā ê khúi-la̍t , mā kù-chāi i .&lt;br /&gt;
失去性命的氣力 嘛據在伊。／失去生命的力量也不可惜.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Só·-í góa khún-kiû lí ,&lt;br /&gt;
所以我懇求汝，／所以我求求你,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mài kiò góa lī-khui lí.&lt;br /&gt;
Mài叫我離開汝。／别让我离开你.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tû-hui lí, góa bōe-thang kám-khak....&lt;br /&gt;
除非汝，我 bōe通 感覺／除了你，我不能感到,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chêng-ì sī siáⁿ-mi̍h.&lt;br /&gt;
情意是啥物。／一丝丝情意. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【&lt;b&gt;歌詞解說&lt;/b&gt;】&lt;br /&gt;
1、拄著：tú-tio̍h，也說“Tn̄g著”。意為“遇到／遇見”。&lt;br /&gt;
2、即mái：這次、現在。在此表示“現在”。&lt;br /&gt;
3、放蕩：hòng-tōng，不專心、遊手好閒。&lt;br /&gt;
4、綿精：mî-chiⁿ，認真／入迷。在此表示“努力、執著”。&lt;br /&gt;
5、無定：bô-tiāⁿ，說不定。也說“無的確”。&lt;br /&gt;
6、熟似：se̍k-sāi，相識、熟識。&lt;br /&gt;
7、某物儂：bó·-mi̍h-lâng，某某人。&lt;br /&gt;
8、哪會知：哪能知道。&lt;br /&gt;
9、是呣是：sī-m̄-sī， 是不是。&lt;br /&gt;
10、管汰伊：koán-thāi--i，管他的。乾凋：kan-ta，僅僅。&lt;br /&gt;
11、致意：tì-ì，在意。&lt;br /&gt;
12、歡喜甘願：hoaⁿ-hí kam-goān，心甘情願。&lt;br /&gt;
13、氣力：khùi-la̍t，力氣、力道。&lt;br /&gt;
14、據在：kù-chāi / kì-chāi，任由。&lt;br /&gt;
15、bōe通：bōe-thang，不能、無法。&lt;br /&gt;
16、啥物：siáⁿ-mi̍h / sím-mi̍h，什麼。&lt;br /&gt;
17、設使：siat-sú，假如。&lt;br /&gt;
18、卜：beh，欲／要。&lt;br /&gt;
19、做汝去：chòe-lí-khì，竟自離去／儘管去。在此表示“什麼也不顧地離去”。&lt;br /&gt;
20、家治：ka-tī，自己。&lt;br /&gt;
21、佇咧：tī-leh，在……（做某事）&lt;br /&gt;
22、呣免：m̄-bián，無須／不必。&lt;br /&gt;
23、做陣：chòe-tīn，作伴。&lt;br /&gt;
24、Mài：不要，不。&lt;br /&gt;
25、Bōe堪得：經受不住。&lt;br /&gt;
26、安呢生：án-ni-siⁿ，這樣／這樣子。&lt;br /&gt;
27、活落去：oa̍h--lo̍h-khì，活下去。
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font color="blue" size="4">《致意汝》（《我只在乎你》闽南語版）</font><br />
<center><img src="http://static.flickr.com/92/265097089_d8fe98a59a_o.gif" width="574" height="909" alt="致意汝-乐谱" /></center>作词：Limkianhui（閩南廈門）<br />
作曲：三木たかし  <br />
<br />
<br />
Ká-sú nā bô tú-tio̍h lí ,<br />
假使若無拄着汝，／如果没有遇见你,<br />
<br />
Chit-mái góa lâng tī tó-ūi ?<br />
即mái我儂伫叨位？／我将会是在哪里?<br />
<br />
Ji̍t-chí m̄-chai choáⁿ-iūⁿ kòe ?<br />
日子呣知怎样過？／日子过得怎么样？<br />
<br />
Jîn-seng hòng-tōng iah mî-chiⁿ ?<br />
人生放荡抑綿精？／人生是否要珍惜?<br />
<br />
Bô-tiāⁿ se̍k-sāi bó·-mi̍h-lâng ,<br />
無定熟似某物儂，／也许认识某一人,<br />
<br />
Kòe-tio̍h pêng-hoân ê ji̍t-chí .<br />
過着平凡的日子。／过着平凡的日子.<br />
<br />
Ná ē chai sī-m̄-sī ,<br />
哪會知是呣是，／不知道会不会,<br />
<br />
Mā-ū ài-chêng ê kam-tiⁿ ?<br />
嘛有爱情的甘甜？／也有爱情甜如蜜?<br />
<br />
Koán-thāi i chheng-chhun kòe-kî,<br />
管汰伊青春過期，／任时光匆匆流去,<br />
<br />
Kan-ta tì-ì lí .<br />
乾凋致意汝。／我只在乎你.<br />
<br />
Hoaⁿ-hí kam-goān chúi tī lí ê khì-bī ,<br />
歡喜甘願醉佇汝的氣味。／心甘情愿感染你的气息.<br />
<br />
Jîn-seng té-té, lūn ti-kí ū kúi-ê ?<br />
人生短短，論知已有幾个？／人生几何能够得到知己?<br />
<br />
Sit-khí sìⁿ-miā ê khúi-la̍t , mā kù-chāi i .<br />
失去性命的氣力 嘛據在伊。／失去生命的力量也不可惜.<br />
<br />
Só·-í góa khún-kiû lí ,<br />
所以我懇求汝，／所以我求求你,<br />
<br />
Mài kiò góa lī-khui lí.<br />
Mài叫我離開汝。／别让我离开你.<br />
<br />
Tû-hui lí, góa bōe-thang kám-khak....<br />
除非汝，我 bōe通 感覺／除了你，我不能感到,<br />
<br />
Chêng-ì sī siáⁿ-mi̍h.<br />
情意是啥物。／一丝丝情意. <br />
<br />
<br />
Siat-sú nā-sī ū chi̍t-ji̍t , <br />
設使若是有一日，／如果有那么一天,<br />
<br />
Lí kóng lí beh chòe-lí-khì ,<br />
汝講汝卜做汝去，／你说即将要离去.<br />
<br />
Góa ē sit-khì góa ka-tī ,<br />
我會失去我家治，／我会迷失我自己,<br />
<br />
Siau-sit tī-leh iā-to·-chhī .<br />
消失佇咧夜都市。／走入无边人海里.<br />
<br />
M̄-bián siáⁿ-mi̍h sè-giân ,<br />
呣免啥物誓言，／不要什么诺言，<br />
<br />
Chí-iàu chòe-tīn mài hun-lî .<br />
只要做陣mài分離。／只要天天在一起.<br />
<br />
Góa bōe-kham-tit án-ni-siⁿ ,<br />
我bōe堪得安呢生，／我不能只依靠,<br />
<br />
i-khò Hôe-ek oa̍h--lo̍h-khì .<br />
依靠回憶活落去。／片片回忆活下去. <br />
<br />
<br />
Koán-thāi i chheng-chhun kòe-kî,<br />
管汰伊青春過期，／任时光匆匆流去,<br />
<br />
Kan-ta tì-ì lí .<br />
乾凋致意汝。／我只在乎你.<br />
<br />
Hoaⁿ-hí kam-goān chúi tī lí ê khì-bī ,<br />
歡喜甘願醉佇汝的氣味。／心甘情愿感染你的气息.<br />
<br />
Jîn-seng té-té, lūn ti-kí ū kúi-ê ?<br />
人生短短，論知已有幾个？／人生几何能够得到知己?<br />
<br />
Sit-khí sìⁿ-miā ê khúi-la̍t , mā kù-chāi i .<br />
失去性命的氣力 嘛據在伊。／失去生命的力量也不可惜.<br />
<br />
Só·-í góa khún-kiû lí ,<br />
所以我懇求汝，／所以我求求你,<br />
<br />
Mài kiò góa lī-khui lí.<br />
Mài叫我離開汝。／别让我离开你.<br />
<br />
Tû-hui lí, góa bōe-thang kám-khak....<br />
除非汝，我 bōe通 感覺／除了你，我不能感到,<br />
<br />
Chêng-ì sī siáⁿ-mi̍h.<br />
情意是啥物。／一丝丝情意. <br />
<br />
<br />
Koán-thāi i chheng-chhun kòe-kî,<br />
管汰伊青春過期，／任时光匆匆流去,<br />
<br />
Kan-ta tì-ì lí .<br />
乾凋致意汝。／我只在乎你.<br />
<br />
Hoaⁿ-hí kam-goān chúi tī lí ê khì-bī ,<br />
歡喜甘願醉佇汝的氣味。／心甘情愿感染你的气息.<br />
<br />
Jîn-seng té-té, lūn ti-kí ū kúi-ê ?<br />
人生短短，論知已有幾个？／人生几何能够得到知己?<br />
<br />
Sit-khí sìⁿ-miā ê khúi-la̍t , mā kù-chāi i .<br />
失去性命的氣力 嘛據在伊。／失去生命的力量也不可惜.<br />
<br />
Só·-í góa khún-kiû lí ,<br />
所以我懇求汝，／所以我求求你,<br />
<br />
Mài kiò góa lī-khui lí.<br />
Mài叫我離開汝。／别让我离开你.<br />
<br />
Tû-hui lí, góa bōe-thang kám-khak....<br />
除非汝，我 bōe通 感覺／除了你，我不能感到,<br />
<br />
Chêng-ì sī siáⁿ-mi̍h.<br />
情意是啥物。／一丝丝情意. <br />
<br />
<br />
【<b>歌詞解說</b>】<br />
1、拄著：tú-tio̍h，也說“Tn̄g著”。意為“遇到／遇見”。<br />
2、即mái：這次、現在。在此表示“現在”。<br />
3、放蕩：hòng-tōng，不專心、遊手好閒。<br />
4、綿精：mî-chiⁿ，認真／入迷。在此表示“努力、執著”。<br />
5、無定：bô-tiāⁿ，說不定。也說“無的確”。<br />
6、熟似：se̍k-sāi，相識、熟識。<br />
7、某物儂：bó·-mi̍h-lâng，某某人。<br />
8、哪會知：哪能知道。<br />
9、是呣是：sī-m̄-sī， 是不是。<br />
10、管汰伊：koán-thāi--i，管他的。乾凋：kan-ta，僅僅。<br />
11、致意：tì-ì，在意。<br />
12、歡喜甘願：hoaⁿ-hí kam-goān，心甘情願。<br />
13、氣力：khùi-la̍t，力氣、力道。<br />
14、據在：kù-chāi / kì-chāi，任由。<br />
15、bōe通：bōe-thang，不能、無法。<br />
16、啥物：siáⁿ-mi̍h / sím-mi̍h，什麼。<br />
17、設使：siat-sú，假如。<br />
18、卜：beh，欲／要。<br />
19、做汝去：chòe-lí-khì，竟自離去／儘管去。在此表示“什麼也不顧地離去”。<br />
20、家治：ka-tī，自己。<br />
21、佇咧：tī-leh，在……（做某事）<br />
22、呣免：m̄-bián，無須／不必。<br />
23、做陣：chòe-tīn，作伴。<br />
24、Mài：不要，不。<br />
25、Bōe堪得：經受不住。<br />
26、安呢生：án-ni-siⁿ，這樣／這樣子。<br />
27、活落去：oa̍h--lo̍h-khì，活下去。
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/limkianhui/article/6479473</link>
  <category>在地歌詩</category>
  <pubDate>Sun, 24 Sep 2006 21:36:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>《你怎麼說》閩南語版——《汝怎樣對待我》</title>
  <description>
《你怎麼說》／《汝怎樣對待我》&lt;br /&gt;
┌───────────────────────┐&lt;br /&gt;
│我没忘记你忘记我／我無放bōe 汝bōe記得我          &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│连名字你都说错／連名姓汝嘛講tāⁿ                    &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│证明你一切都是在骗我／證明汝一切攏是咧騙我      &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│看今天你怎么说／看今日汝卜安怎                       &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│你说过两天来看我／汝講過兩工來看我                 &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│一等就是一年多／一下等soah等年外                     &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│三百六十五个日子不好过／三百六十五日無依無倚&lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│你心里根本没有我／汝心裡根本是無我                &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│把我的爱情还给我／將我的情愛款還我                 &lt;br /&gt;
└───────────────────────┘&lt;br /&gt;
┌───────────────────────┐&lt;br /&gt;
│我没忘记你忘记我／我無放bōe記 汝bōe記得我            &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│连名字你都说错／連名姓汝嘛講tāⁿ                         &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│证明你一切都是在骗我／證明汝一切攏是咧騙我    &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│看今天你怎么说／看今日汝卜安怎                         &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│你说过两天来看我／汝講過兩工來看我                  &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│一等就是一年多／一等互我等年外                       &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│三百六十五个日子不好过／三百六十五日悽慘罪過&lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│你心里根本没有我／汝心裡根本是無我                   &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│把我的爱情还给我／將我的情愛款還我                 &lt;br /&gt;
└───────────────────────┘&lt;br /&gt;
│你说过两天来看我／汝講過兩工來看我                  &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│一等就是一年多／一等互我等年外                     &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│三百六十五个日子不好过／三百六十五日悽慘罪過&lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│你心里根本没有我／汝心裡根本是無我                 &lt;br /&gt;
├───────────────────────┤&lt;br /&gt;
│把我的爱情还给我／將我的情愛款還我              &lt;br /&gt;
└───────────────────────┘&lt;br /&gt;
《汝怎樣對待我》POJ版：&lt;br /&gt;
－－－&lt;br /&gt;
／Lí Cháiⁿ-iūⁿ Tùi-thāi Góa／&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Góa bô pàng bōe-kì lí bōe-kì-tit góa.(我無放bōe记 汝bōe記得我)&lt;br /&gt;
Liân miâ-sìⁿ lí mā kóng tāⁿ.(連名姓汝嘛講tāⁿ)&lt;br /&gt;
Chèng-bêng lí it-chhè lóng-sī teh phiàn góa.(證明汝一切攏是咧騙我)&lt;br /&gt;
Khoàⁿ kiaⁿ-ji̍t lí beh án-choáⁿ.(看今日汝卜安怎)&lt;br /&gt;
Lí kóng kòe nn̄g-kang lâi khoàⁿ góa.(汝講過兩工來看我)&lt;br /&gt;
Chi̍t-ē tán soah tán nî-gōa.(一下等soah等年外)&lt;br /&gt;
Saⁿ-pah la̍k-cha̍p-gō·-ji̍t bô-i bô-oá.(三百六十五日無依無倚)&lt;br /&gt;
Lí sim-lāi kun-pún sī bô góa.(汝心裡根本是無我)&lt;br /&gt;
Chiong góa ê chêng-ài khoán hêng góa.(將我的情愛款還我)&lt;br /&gt;
*********&lt;br /&gt;
Góa bô pàng bōe-kì lí bōe-kì-tit góa.(我無放bōe记 汝bōe記得我)&lt;br /&gt;
Liân miâ-sìⁿ lí mā kóng tāⁿ.(連名姓汝嘛講tāⁿ)&lt;br /&gt;
Chèng-bêng lí it-chhè lóng-sī teh phiàn góa.(證明汝一切攏是咧騙我)&lt;br /&gt;
Khoàⁿ kiaⁿ-ji̍t lí beh án-choáⁿ.(看今日汝卜安怎)&lt;br /&gt;
Lí kóng kòe nn̄g-kang lâi khoàⁿ góa.(汝講過兩工來看我)&lt;br /&gt;
Chi̍t tán hō· góa tán nî-gōa.(一等互我等年外)&lt;br /&gt;
Saⁿ-pah la̍k-cha̍p-gō·-ji̍t chhi-chhám chē-kòa.(三百六十五日悽慘罪過)&lt;br /&gt;
Lí sim-lāi kun-pún sī bô góa.(汝心裡根本是無我)&lt;br /&gt;
Chiong góa ê chêng-ài khoán hêng góa.(將我的情愛款還我)&lt;br /&gt;
×××××××&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lí kóng kòe nn̄g-kang lâi khoàⁿ góa.(汝講過兩工來看我)&lt;br /&gt;
Chi̍t tán hō· góa tán nî-gōa.(一等互我等年外)&lt;br /&gt;
Saⁿ-pah la̍k-cha̍p-gō·-ji̍t chhi-chhám chē-kòa.(三百六十五日悽慘罪過)&lt;br /&gt;
Lí sim-lāi kun-pún sī bô góa.(汝心裡根本是無我)&lt;br /&gt;
Chiong góa ê chêng-ài khoán hêng góa.(將我的情愛款還我)&lt;br /&gt;
××××××&lt;br /&gt;

   </description>

<content:encoded><![CDATA[
《你怎麼說》／《汝怎樣對待我》<br />
┌───────────────────────┐<br />
│我没忘记你忘记我／我無放bōe 汝bōe記得我          <br />
├───────────────────────┤<br />
│连名字你都说错／連名姓汝嘛講tāⁿ                    <br />
├───────────────────────┤<br />
│证明你一切都是在骗我／證明汝一切攏是咧騙我      <br />
├───────────────────────┤<br />
│看今天你怎么说／看今日汝卜安怎                       <br />
├───────────────────────┤<br />
│你说过两天来看我／汝講過兩工來看我                 <br />
├───────────────────────┤<br />
│一等就是一年多／一下等soah等年外                     <br />
├───────────────────────┤<br />
│三百六十五个日子不好过／三百六十五日無依無倚<br />
├───────────────────────┤<br />
│你心里根本没有我／汝心裡根本是無我                <br />
├───────────────────────┤<br />
│把我的爱情还给我／將我的情愛款還我                 <br />
└───────────────────────┘<br />
┌───────────────────────┐<br />
│我没忘记你忘记我／我無放bōe記 汝bōe記得我            <br />
├───────────────────────┤<br />
│连名字你都说错／連名姓汝嘛講tāⁿ                         <br />
├───────────────────────┤<br />
│证明你一切都是在骗我／證明汝一切攏是咧騙我    <br />
├───────────────────────┤<br />
│看今天你怎么说／看今日汝卜安怎                         <br />
├───────────────────────┤<br />
│你说过两天来看我／汝講過兩工來看我                  <br />
├───────────────────────┤<br />
│一等就是一年多／一等互我等年外                       <br />
├───────────────────────┤<br />
│三百六十五个日子不好过／三百六十五日悽慘罪過<br />
├───────────────────────┤<br />
│你心里根本没有我／汝心裡根本是無我                   <br />
├───────────────────────┤<br />
│把我的爱情还给我／將我的情愛款還我                 <br />
└───────────────────────┘<br />
│你说过两天来看我／汝講過兩工來看我                  <br />
├───────────────────────┤<br />
│一等就是一年多／一等互我等年外                     <br />
├───────────────────────┤<br />
│三百六十五个日子不好过／三百六十五日悽慘罪過<br />
├───────────────────────┤<br />
│你心里根本没有我／汝心裡根本是無我                 <br />
├───────────────────────┤<br />
│把我的爱情还给我／將我的情愛款還我              <br />
└───────────────────────┘<br />
《汝怎樣對待我》POJ版：<br />
－－－<br />
／Lí Cháiⁿ-iūⁿ Tùi-thāi Góa／<br />
<br />
Góa bô pàng bōe-kì lí bōe-kì-tit góa.(我無放bōe记 汝bōe記得我)<br />
Liân miâ-sìⁿ lí mā kóng tāⁿ.(連名姓汝嘛講tāⁿ)<br />
Chèng-bêng lí it-chhè lóng-sī teh phiàn góa.(證明汝一切攏是咧騙我)<br />
Khoàⁿ kiaⁿ-ji̍t lí beh án-choáⁿ.(看今日汝卜安怎)<br />
Lí kóng kòe nn̄g-kang lâi khoàⁿ góa.(汝講過兩工來看我)<br />
Chi̍t-ē tán soah tán nî-gōa.(一下等soah等年外)<br />
Saⁿ-pah la̍k-cha̍p-gō·-ji̍t bô-i bô-oá.(三百六十五日無依無倚)<br />
Lí sim-lāi kun-pún sī bô góa.(汝心裡根本是無我)<br />
Chiong góa ê chêng-ài khoán hêng góa.(將我的情愛款還我)<br />
*********<br />
Góa bô pàng bōe-kì lí bōe-kì-tit góa.(我無放bōe记 汝bōe記得我)<br />
Liân miâ-sìⁿ lí mā kóng tāⁿ.(連名姓汝嘛講tāⁿ)<br />
Chèng-bêng lí it-chhè lóng-sī teh phiàn góa.(證明汝一切攏是咧騙我)<br />
Khoàⁿ kiaⁿ-ji̍t lí beh án-choáⁿ.(看今日汝卜安怎)<br />
Lí kóng kòe nn̄g-kang lâi khoàⁿ góa.(汝講過兩工來看我)<br />
Chi̍t tán hō· góa tán nî-gōa.(一等互我等年外)<br />
Saⁿ-pah la̍k-cha̍p-gō·-ji̍t chhi-chhám chē-kòa.(三百六十五日悽慘罪過)<br />
Lí sim-lāi kun-pún sī bô góa.(汝心裡根本是無我)<br />
Chiong góa ê chêng-ài khoán hêng góa.(將我的情愛款還我)<br />
×××××××<br />
<br />
Lí kóng kòe nn̄g-kang lâi khoàⁿ góa.(汝講過兩工來看我)<br />
Chi̍t tán hō· góa tán nî-gōa.(一等互我等年外)<br />
Saⁿ-pah la̍k-cha̍p-gō·-ji̍t chhi-chhám chē-kòa.(三百六十五日悽慘罪過)<br />
Lí sim-lāi kun-pún sī bô góa.(汝心裡根本是無我)<br />
Chiong góa ê chêng-ài khoán hêng góa.(將我的情愛款還我)<br />
××××××<br />

]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/limkianhui/article/6434341</link>
  <category>在地歌詩</category>
  <pubDate>Tue, 12 Sep 2006 13:44:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>夢</title>
  <description>
&lt;blockquote&gt;&lt;font color=#23355&quot;&gt;《夢》&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;----&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;譯：limkianhui&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
我是散赤儂的女兒&lt;br&gt;&lt;br&gt;
從來無siàu想啥物&lt;br&gt;&lt;br&gt;
汝拗蠻 汝壓霸&lt;br&gt;&lt;br&gt;
搶走我美麗的暗暝&lt;br&gt;&lt;br&gt;
夢中，我會sahⁿ心&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Hoān-sè是汝温暖的手&lt;br&gt;&lt;br&gt;
猶原呣敢望汝佫出現。&lt;/blockquote&gt;

&lt;blockquote&gt;我是散赤儂的女兒&lt;br&gt;&lt;br&gt;
有我感覺的榮光&lt;br&gt;&lt;br&gt;
也是汝bē-tàng體會的責任&lt;br&gt;&lt;br&gt;
就安呢啦   請mái佫來&lt;br&gt;&lt;br&gt;
我siān啊&lt;br&gt;&lt;br&gt;
汝有汝的地佮天&lt;br&gt;&lt;br&gt;
我卜噯的   是清醒&lt;/blockquote&gt;
Cho̍h日，咱有報導一个tòa佇蘭州市的諸姥囡仔，用去12年的時間，為著卜見劉德華一面（請看：&lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/limkianhui/archives/1316798.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;《諸姥囝卜去chhōe劉德華，無所費，老父講卜賣腎》&lt;/a&gt;）。苦苦的追求，青春的代價，換來家庭變散赤，換來美夢變成空。劉德華瞭解著即層代誌了後，真緊做出應，講伊「上討厭」hit-lō「不孝」的歌迷，並且呼籲歌迷呣通有樣看樣，做出即款「又錯誤、又反常、又佫不孝」的戇代誌。
&lt;br&gt;&lt;br&gt;
雖然女主角（名：林鵑，譯音）並無實現著個人的願望，不而過即層代誌soah引起社會各界 眾儂的關注，會當講是「轟動武林，驚動萬教」。有儂同情，有儂phì相；有儂呵咾，有儂苦勸。&lt;br&gt;&lt;br&gt;
有一位共款是劉德華先生的女性歌迷，撽（khà）電話互報社，講伊１６歲hit陣oân-á 捌 夢過 佮 林鵑 共款的夢，ah呣佫，伊攏呣敢留戀，因為伊瞭解家己猶著讀冊，猶著工作。即位小姐想beh將 家己 經驗的代誌，講來苦勸林鵑，舞鼓伊kā心收倒轉來，恢復正常儂的生活。伊專工寫一tè詩，beh來送互即个林鵑。&lt;blockquote&gt;&lt;a href=&quot;http://news.163.com/06/0327/02/2D6GV8NO0001122B.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;《夢》&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;----&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;原創：****&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
我是农民的女儿&lt;br&gt;&lt;br&gt;
从不企盼意外的收获&lt;br&gt;&lt;br&gt;
你霸道的入侵&lt;br&gt;&lt;br&gt;
掠夺了我美丽的夜晚&lt;br&gt;&lt;br&gt;
或许梦中的心动&lt;br&gt;&lt;br&gt;
因为温暖的牵手&lt;br&gt;&lt;br&gt;
仍然不敢企及你会再出现。&lt;br&gt;&lt;br&gt;
我是农民的女儿&lt;br&gt;&lt;br&gt;
有我值得骄傲的&lt;br&gt;&lt;br&gt;
也是你无法体会的责任&lt;br&gt;&lt;br&gt;
所以请不必再光临&lt;br&gt;&lt;br&gt;
我厌倦&lt;br&gt;&lt;br&gt;
你有你的天地&lt;br&gt;&lt;br&gt;
我则迫不急待需要清醒&lt;/blockquote&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<blockquote><font color=#23355">《夢》<br><br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;----<font size="2">譯：limkianhui</font><br><br>
我是散赤儂的女兒<br><br>
從來無siàu想啥物<br><br>
汝拗蠻 汝壓霸<br><br>
搶走我美麗的暗暝<br><br>
夢中，我會sahⁿ心<br><br>
Hoān-sè是汝温暖的手<br><br>
猶原呣敢望汝佫出現。</blockquote>

<blockquote>我是散赤儂的女兒<br><br>
有我感覺的榮光<br><br>
也是汝bē-tàng體會的責任<br><br>
就安呢啦   請mái佫來<br><br>
我siān啊<br><br>
汝有汝的地佮天<br><br>
我卜噯的   是清醒</blockquote>
Cho̍h日，咱有報導一个tòa佇蘭州市的諸姥囡仔，用去12年的時間，為著卜見劉德華一面（請看：<a href="http://blog.yam.com/limkianhui/archives/1316798.html" target="_blank">《諸姥囝卜去chhōe劉德華，無所費，老父講卜賣腎》</a>）。苦苦的追求，青春的代價，換來家庭變散赤，換來美夢變成空。劉德華瞭解著即層代誌了後，真緊做出應，講伊「上討厭」hit-lō「不孝」的歌迷，並且呼籲歌迷呣通有樣看樣，做出即款「又錯誤、又反常、又佫不孝」的戇代誌。
<br><br>
雖然女主角（名：林鵑，譯音）並無實現著個人的願望，不而過即層代誌soah引起社會各界 眾儂的關注，會當講是「轟動武林，驚動萬教」。有儂同情，有儂phì相；有儂呵咾，有儂苦勸。<br><br>
有一位共款是劉德華先生的女性歌迷，撽（khà）電話互報社，講伊１６歲hit陣oân-á 捌 夢過 佮 林鵑 共款的夢，ah呣佫，伊攏呣敢留戀，因為伊瞭解家己猶著讀冊，猶著工作。即位小姐想beh將 家己 經驗的代誌，講來苦勸林鵑，舞鼓伊kā心收倒轉來，恢復正常儂的生活。伊專工寫一tè詩，beh來送互即个林鵑。<blockquote><a href="http://news.163.com/06/0327/02/2D6GV8NO0001122B.html" target="_blank">《夢》</a><br><br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;----<font size="2">原創：****</font><br><br>
我是农民的女儿<br><br>
从不企盼意外的收获<br><br>
你霸道的入侵<br><br>
掠夺了我美丽的夜晚<br><br>
或许梦中的心动<br><br>
因为温暖的牵手<br><br>
仍然不敢企及你会再出现。<br><br>
我是农民的女儿<br><br>
有我值得骄傲的<br><br>
也是你无法体会的责任<br><br>
所以请不必再光临<br><br>
我厌倦<br><br>
你有你的天地<br><br>
我则迫不急待需要清醒</blockquote>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/limkianhui/article/5847602</link>
  <category>在地歌詩</category>
  <pubDate>Mon, 27 Mar 2006 18:24:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>《生活》（現代詩）</title>
  <description>
佇即个&lt;a href=&quot;http://blog.sohu.com/members/yeyq/1514322.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;所在&lt;/a&gt;，看著一篇現代詩。會想卜kā重佫翻寫，有二个原因。第一，因為我感覺寫了bē bái；第二，因為hit-ê儂是 明星。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;《生活》&lt;/strong&gt; -------&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;原作者：&lt;a href=&quot;http://blog.sohu.com/members/yeyq/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;葉一茜&lt;/a&gt;（北京話文）&lt;/font&gt;；譯者：limkianhui（閩南語文）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;font color=&quot;#223355&quot;&gt;儂活佇世間為著啥物？&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
真正的快樂是啥物？&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
有時感覺生活其實真簡單&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
著是希望會當快樂&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
想卜得著快樂，先學會曉知足&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
有時佫感覺生活真複雜&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
安怎本成簡單的代誌soah愈變愈複雜？&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
生活總是起起落落&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
快樂佮痛苦是雙生仔&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
卜噯快樂的生活，著噯有好的心態去面對伊的多變&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
用勇氣改變會當改變的&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
用胸懷接納bē當改變的&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
用智慧  判斷佮分別。&lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
佇即个<a href="http://blog.sohu.com/members/yeyq/1514322.html" target="_blank">所在</a>，看著一篇現代詩。會想卜kā重佫翻寫，有二个原因。第一，因為我感覺寫了bē bái；第二，因為hit-ê儂是 明星。<br />
<br />
<blockquote><br />
<strong>《生活》</strong> -------<font size="2">原作者：<a href="http://blog.sohu.com/members/yeyq/" target="_blank">葉一茜</a>（北京話文）</font>；譯者：limkianhui（閩南語文）<br />
<br />
<font color="#223355">儂活佇世間為著啥物？<br />
 <br />
真正的快樂是啥物？<br />
 <br />
有時感覺生活其實真簡單<br />
 <br />
著是希望會當快樂<br />
 <br />
想卜得著快樂，先學會曉知足<br />
 <br />
有時佫感覺生活真複雜<br />
 <br />
安怎本成簡單的代誌soah愈變愈複雜？<br />
 <br />
生活總是起起落落<br />
 <br />
快樂佮痛苦是雙生仔<br />
 <br />
卜噯快樂的生活，著噯有好的心態去面對伊的多變<br />
 <br />
用勇氣改變會當改變的<br />
 <br />
用胸懷接納bē當改變的<br />
 <br />
用智慧  判斷佮分別。</font></blockquote>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/limkianhui/article/5835510</link>
  <category>在地歌詩</category>
  <pubDate>Fri, 24 Mar 2006 09:41:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>我来为韩剧《大长今》的主题曲添一首闽南语歌词</title>
  <description>
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;大长今&quot; src=&quot;http://gb.chinabroadcast.cn/mmsource/images/2005/09/05/rb050905008.jpg&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;（尪仔图来源——http://gb.chinabroadcast.cn）&lt;/p&gt;最近即chām仔，韩国大型历史电视连续剧《大长今》，伫&lt;img src=&quot;http://limkianhui.bokee.com/inc/in.png&quot;&gt;本国，伫中国、香港、台湾、美国拢真时行。主题曲的韵律优美，互侬愈听愈合意。现子时，在咱瞭解，已经有四、五个 無kâng 添词的版本（譬如讲，“韩语版”、“华语版”、“粤语版”等等，请参考有关方面的报道：&lt;a href=&quot;http://gb.chinabroadcast.cn/3601/2005/09/05/882@687244.htm&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;［１］&lt;/a&gt;、&lt;a href=&quot;http://bbs.soit.com.cn/showtopic.php?topicid=140804&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;［２］&lt;/a&gt;）。儂講「輸儂呣輸陣，輸陣歹看面」，別儂做會遘的，咱 嘛 呣通 去 輸儂。這是&lt;strong&gt;閩南語版&lt;/strong&gt;的&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;《希望》&lt;/font&gt;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;大长今&quot; src=&quot;http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/l/limkianhui/f4d3743c.gif&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;/p&gt;顶面的hit条号做《希望》的闽南语歌是我来添词。即阵我有一个想法，想beh（欲）找人来合作，看 是呣是 会当 来 kā 录做一条完整的歌。各路英雄好汉，假使 有心 想beh（欲）来合作，会当留話回應，或者是直接“引用”（trackback）本文，安呢我着会知影。期待 有心人 做伙 來 鬥相thiāⁿ ——&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;华译&lt;/strong&gt;：&lt;font color=&quot;#003366&quot;&gt;上面的那首题为《希望》的闽南歌，是在下我添词的。我有一想法，就是想找人合作，将其灌录成歌。各位网友贤达，若有兴趣合作，可留言回應，或者另撰文引用（采用trackback功能）敝文，这样我便能知晓。期待有心人一起來共襄盛舉——&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;《希望》&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;天顶的鸟仔飞，欲飞去叨①&lt;br /&gt;
水底的鱼咧泅，因何塊泅②&lt;br /&gt;
看人生的跤步，一人一样&lt;br /&gt;
遥远的故乡的  汝的双手&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;天暗路歹行，心中会惊惶③，为何即款运命&lt;br /&gt;
风涌这呢④大，孤船欲安怎，叨位靠岸&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;天顶的鸟仔飞，希望嗳找&lt;br /&gt;
水底的鱼咧泅，为着自由&lt;br /&gt;
看人生的舞台，无人亲像&lt;br /&gt;
失去的倒转来，欢喜丰收&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;天顶的鸟仔飞，希望嗳找&lt;br /&gt;
水底的鱼咧泅，为着自由&lt;br /&gt;
看人生的舞台，无人亲像&lt;br /&gt;
失去的倒转来，欢喜丰收&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;天暗路照行，心中无惊惶，真爱创造运命&lt;br /&gt;
风涌虽然大，汝咱呣免惊，大船靠岸&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;未来的风景，日出见光明，希望陪伴一生&lt;br /&gt;
心中有所望，幸福每一工，快樂出帆&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;〈Hi-bāng〉&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Thiⁿ-téng ê chiáu-á poe，beh poe khì tòe&lt;br /&gt;
Chúi-té ê hî leh siû, in-hô teh siû&lt;br /&gt;
Khoàⁿ jîn-seng ê kha-pō·, chi̍t lâng chi̍t iūⁿ&lt;br /&gt;
Iâu-oán ê, kó·-hiong ê, lí ê siang-chhiú&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Thiⁿ àm lō· pháiⁿ-kiâⁿ, sim-tiong ē kiaⁿ-hiâⁿ, ūi-hô chit-khoán ūn-miā&lt;br /&gt;
Hong-éng chiah-nī tōa, ko·-chûn beh án-choáⁿ, tó-ūi khò-hoāⁿ&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Thiⁿ-téng ê chiáu-á poe, hi-bāng ài chhōe&lt;br /&gt;
Chúi-té ê hî leh siû, ūi-tio̍h chū-iû&lt;br /&gt;
Khoàⁿ jîn-seng ê bú-tâi, bô lâng chhin-chhiūⁿ&lt;br /&gt;
Sit-khì--ê tò-tńg--lâi, hoaⁿ-hí hong-siu&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Thiⁿ-téng ê chiáu-á poe, hi-bāng ài chhōe&lt;br /&gt;
Chúi-té ê hî leh siû, ūi-tio̍h chū-iû&lt;br /&gt;
Khoàⁿ jîn-seng ê bú-tâi, bô lâng chhin-chhiūⁿ&lt;br /&gt;
Sit-khì--ê tò-tńg--lâi, hoaⁿ-hí hong-siu&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Thiⁿ àm lō· chiàu-kiâⁿ, sim-tiong bô kiaⁿ-hiâⁿ, chin-ài chhòng-chō ūn-miā&lt;br /&gt;
Hong-éng sui-jiân tōa, lí-lán m̄-bián kiaⁿ, tōa-chûn khò-hoāⁿ&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Bī-lâi ê hong-kéng, ji̍t--chhut kìⁿ  kong-bêng, hi-bāng pôe-phoāⁿ it-seng&lt;br /&gt;
Sim-tiong iú só·-bāng, hēng-hok múi-chi̍t-kang, khoài-lo̍k chhut-phâng&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;【歌曲下载】&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &lt;a href=&quot;http://song9.wo99.com/userdir12345678901234/558912/1140975834464076.wma&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;《大长今-希望》（limkianhui演唱）&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &lt;a href=&quot;http://www.miccer.com/upload/44/7/masaosakai/upload/upload/lheibangmiannan.mp3&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;《大长今-希望》（栀默演唱）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;【伴奏下载】&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * &lt;a href=&quot;http://jilimlang.bokee.com/inc/hibang_mn_pch.wma&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;伴奏曲下载（.wma）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;【口白】&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &lt;a href=&quot;http://jilimlang.bokee.com/inc/hibang_minnan_khaupeh.wma&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;歌词唸口白&lt;/a&gt;==&gt; &lt;embed autostart=&quot;0&quot; loop=&quot;1&quot; src=&quot;http://jilimlang.bokee.com/inc/hibang_minnan_khaupeh.wma&quot; height=&quot;45&quot; width=&quot;320&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;【線上聽歌】&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limkianhui自唱版本：&lt;br /&gt;
&lt;embed src=&quot;http://jilimlang.bokee.com/inc/hibangminnanyu.wma&quot;    autostart=&quot;0&quot; loop=&quot;1&quot; height=&quot;45&quot; width=&quot;290&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 栀默 · 演唱版：↓&lt;br /&gt;
&lt;embed src=&quot;http://www.miccer.com/upload/44/7/masaosakai/upload/upload/lheibangmiannan.mp3&quot;    autostart=&quot;0&quot; loop=&quot;1&quot; height=&quot;45&quot; width=&quot;290&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【感谢的话】&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
感谢北京的栀默小姐做陣合作！感谢&lt;a href=&quot;http://masaosakai.bokee.com/4391245.html&quot; &quot;target=&quot;_blank&quot;&gt;酒井正男&lt;/a&gt;出力鬥支持！
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p align="center"><img alt="大长今" src="http://gb.chinabroadcast.cn/mmsource/images/2005/09/05/rb050905008.jpg" align="center"><p align="center">（尪仔图来源——http://gb.chinabroadcast.cn）</p>最近即chām仔，韩国大型历史电视连续剧《大长今》，伫<img src="http://limkianhui.bokee.com/inc/in.png">本国，伫中国、香港、台湾、美国拢真时行。主题曲的韵律优美，互侬愈听愈合意。现子时，在咱瞭解，已经有四、五个 無kâng 添词的版本（譬如讲，“韩语版”、“华语版”、“粤语版”等等，请参考有关方面的报道：<a href="http://gb.chinabroadcast.cn/3601/2005/09/05/882@687244.htm" target="_blank">［１］</a>、<a href="http://bbs.soit.com.cn/showtopic.php?topicid=140804" target="_blank">［２］</a>）。儂講「輸儂呣輸陣，輸陣歹看面」，別儂做會遘的，咱 嘛 呣通 去 輸儂。這是<strong>閩南語版</strong>的<font color="red">《希望》</font>:<br />
<br />
<p align="center"><img alt="大长今" src="http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/l/limkianhui/f4d3743c.gif" align="center"></p>顶面的hit条号做《希望》的闽南语歌是我来添词。即阵我有一个想法，想beh（欲）找人来合作，看 是呣是 会当 来 kā 录做一条完整的歌。各路英雄好汉，假使 有心 想beh（欲）来合作，会当留話回應，或者是直接“引用”（trackback）本文，安呢我着会知影。期待 有心人 做伙 來 鬥相thiāⁿ ——<br />
<br />
<strong>华译</strong>：<font color="#003366">上面的那首题为《希望》的闽南歌，是在下我添词的。我有一想法，就是想找人合作，将其灌录成歌。各位网友贤达，若有兴趣合作，可留言回應，或者另撰文引用（采用trackback功能）敝文，这样我便能知晓。期待有心人一起來共襄盛舉——</font><br />
<br />
<table><tbody><tr><td><p align="center"><strong>《希望》</strong><br />
<p align="center">天顶的鸟仔飞，欲飞去叨①<br />
水底的鱼咧泅，因何塊泅②<br />
看人生的跤步，一人一样<br />
遥远的故乡的  汝的双手<br />
<p align="center">天暗路歹行，心中会惊惶③，为何即款运命<br />
风涌这呢④大，孤船欲安怎，叨位靠岸<br />
<p align="center">天顶的鸟仔飞，希望嗳找<br />
水底的鱼咧泅，为着自由<br />
看人生的舞台，无人亲像<br />
失去的倒转来，欢喜丰收<br />
<p align="center">天顶的鸟仔飞，希望嗳找<br />
水底的鱼咧泅，为着自由<br />
看人生的舞台，无人亲像<br />
失去的倒转来，欢喜丰收<br />
<p align="center">天暗路照行，心中无惊惶，真爱创造运命<br />
风涌虽然大，汝咱呣免惊，大船靠岸<br />
<p align="center">未来的风景，日出见光明，希望陪伴一生<br />
心中有所望，幸福每一工，快樂出帆</p></td><td><p align="center"><strong>〈Hi-bāng〉</strong><br />
<p align="center">Thiⁿ-téng ê chiáu-á poe，beh poe khì tòe<br />
Chúi-té ê hî leh siû, in-hô teh siû<br />
Khoàⁿ jîn-seng ê kha-pō·, chi̍t lâng chi̍t iūⁿ<br />
Iâu-oán ê, kó·-hiong ê, lí ê siang-chhiú<br />
<p align="center">Thiⁿ àm lō· pháiⁿ-kiâⁿ, sim-tiong ē kiaⁿ-hiâⁿ, ūi-hô chit-khoán ūn-miā<br />
Hong-éng chiah-nī tōa, ko·-chûn beh án-choáⁿ, tó-ūi khò-hoāⁿ<br />
<p align="center">Thiⁿ-téng ê chiáu-á poe, hi-bāng ài chhōe<br />
Chúi-té ê hî leh siû, ūi-tio̍h chū-iû<br />
Khoàⁿ jîn-seng ê bú-tâi, bô lâng chhin-chhiūⁿ<br />
Sit-khì--ê tò-tńg--lâi, hoaⁿ-hí hong-siu<br />
<p align="center">Thiⁿ-téng ê chiáu-á poe, hi-bāng ài chhōe<br />
Chúi-té ê hî leh siû, ūi-tio̍h chū-iû<br />
Khoàⁿ jîn-seng ê bú-tâi, bô lâng chhin-chhiūⁿ<br />
Sit-khì--ê tò-tńg--lâi, hoaⁿ-hí hong-siu<br />
<p align="center">Thiⁿ àm lō· chiàu-kiâⁿ, sim-tiong bô kiaⁿ-hiâⁿ, chin-ài chhòng-chō ūn-miā<br />
Hong-éng sui-jiân tōa, lí-lán m̄-bián kiaⁿ, tōa-chûn khò-hoāⁿ<br />
<p align="center">Bī-lâi ê hong-kéng, ji̍t--chhut kìⁿ  kong-bêng, hi-bāng pôe-phoāⁿ it-seng<br />
Sim-tiong iú só·-bāng, hēng-hok múi-chi̍t-kang, khoài-lo̍k chhut-phâng</td></tr></tbody></table><br />
<br />
<font color="blue">【歌曲下载】</font><br />
<br />
* <a href="http://song9.wo99.com/userdir12345678901234/558912/1140975834464076.wma" target="_blank">《大长今-希望》（limkianhui演唱）</a><br><br />
<br />
* <a href="http://www.miccer.com/upload/44/7/masaosakai/upload/upload/lheibangmiannan.mp3" target="_blank">《大长今-希望》（栀默演唱）</a><br />
<br />
<font color="blue">【伴奏下载】</font><br />
<br />
 * <a href="http://jilimlang.bokee.com/inc/hibang_mn_pch.wma" target="_blank">伴奏曲下载（.wma）</a><br />
<br />
<font color="blue">【口白】</font><br />
<br />
* <a href="http://jilimlang.bokee.com/inc/hibang_minnan_khaupeh.wma" target="_blank">歌词唸口白</a>==> <embed autostart="0" loop="1" src="http://jilimlang.bokee.com/inc/hibang_minnan_khaupeh.wma" height="45" width="320"><br />
<br />
<font color="blue">【線上聽歌】</font><br />
<br />
* Limkianhui自唱版本：<br />
<embed src="http://jilimlang.bokee.com/inc/hibangminnanyu.wma"    autostart="0" loop="1" height="45" width="290"><br />
<br />
* 栀默 · 演唱版：↓<br />
<embed src="http://www.miccer.com/upload/44/7/masaosakai/upload/upload/lheibangmiannan.mp3"    autostart="0" loop="1" height="45" width="290"><br />
<br />
【感谢的话】<br />
<br />
感谢北京的栀默小姐做陣合作！感谢<a href="http://masaosakai.bokee.com/4391245.html" "target="_blank">酒井正男</a>出力鬥支持！
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/limkianhui/article/5361341</link>
  <category>在地歌詩</category>
  <pubDate>Fri, 18 Nov 2005 17:20:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>《玫瑰情話》</title>
  <description>
&lt;table&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#003366&quot;&gt;汝会照原爱我bōe ？&lt;br /&gt;
亲像往早安呢bōe ？&lt;br /&gt;
一蕊白色玫瑰花　&lt;br /&gt;
一张批写kah全情话&lt;br /&gt;
汝总是笑我的心无够大　&lt;br /&gt;
汝的爱 拢 包bōe密　&lt;br /&gt;
检采是我当时真正无够大　&lt;br /&gt;
互汝伤心离开我&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
汝敢真正有快活？　&lt;br /&gt;
像汝讲的安呢嗎？ 　&lt;br /&gt;
亦是惊我会牵挂　&lt;br /&gt;
摕汝的相片金金看&lt;br /&gt;
汝总是瞇瞇笑  表面屈强　&lt;br /&gt;
哪知我心愈悲伤　&lt;br /&gt;
品好勢mài提起伤心的话　&lt;br /&gt;
哪知目屎soah直直流&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
don&#039;t you let me cry&lt;br /&gt;
never let me go　&lt;br /&gt;
若是一千摆的心碎　&lt;br /&gt;
会當换着汝送我一蕊玫瑰花&lt;br /&gt;
一万遍的后悔　&lt;br /&gt;
会得换着汝对我的一句情话　&lt;br /&gt;
我卜用一生的伤悲将汝挽回&lt;br /&gt;
汝只是恬恬的做汝去　&lt;br /&gt;
偆我珠泪四湳垂　&lt;br /&gt;
失去希望无奈的暗暝 看汝离开&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
don&#039;t you let me cry&lt;br /&gt;
never let me go　&lt;br /&gt;
若是一千摆的心碎　&lt;br /&gt;
会當换着汝送我一蕊玫瑰花&lt;br /&gt;
一万遍的后悔　&lt;br /&gt;
会得换着汝对我的一句情话　&lt;br /&gt;
我卜用一生的青春陪汝行過　&lt;br /&gt;
汝只是恬恬的陪伴我　　&lt;br /&gt;
拭去我滿面珠淚　&lt;br /&gt;
一蕊白晳晳的玫瑰花  伫汝手裡……&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#779900&quot;&gt;Lí ē chiàu-goân ài góa--bōe ?&lt;br /&gt;
Chhin-chhiū éng-chá án-ne--bōe ?　&lt;br /&gt;
Chi̍t-lúi pe̍h-sek mûi-kùi-hoe　&lt;br /&gt;
Chi̍t-tiuⁿ phoe siá kah choân chêng-oē&lt;br /&gt;
Lí chóng-sī chhiò góa ê sim bô-kàu tōa　&lt;br /&gt;
Lí ê ài lóng pau bōe bā　&lt;br /&gt;
Kiám-chhái sī góa tng-sî chin-chiàⁿ bô-kàu tōa　&lt;br /&gt;
Hō· lí siong-sim lī-khui góa&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
Lí kám chin-chiàⁿ ū khùiⁿ-oa̍h ?　&lt;br /&gt;
Chhiūⁿ lí kóng--ê án-ne mā? 　&lt;br /&gt;
&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Iah&lt;/font&gt;-sī  kiaⁿ  góa ē khian-kòa 　&lt;br /&gt;
The̍h lí ê siōng-phìⁿ kim-kim-khoàⁿ&lt;br /&gt;
Lí chóng-sī bi-bi-chhiò, piáu-bīn khut-kiông　&lt;br /&gt;
Nah-chai góa sim lú pi-siong&lt;br /&gt;
Phín hó-sè mài thê-khí siong-sim ê oē　&lt;br /&gt;
Nah-chai ba̍k-sái soah ti̍t-ti̍t lâu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
don&#039;t you let me cry&lt;br /&gt;
never let me go　&lt;br /&gt;
Nā-si 1000-pái ê sim-chhùi　&lt;br /&gt;
Ē-tàng oāⁿ-tio̍h lí sàng góa chi̍t-lúi mûi-kùi-hoe&lt;br /&gt;
10000-piàn ê hiō-hóe 　&lt;br /&gt;
Ē-tit oāⁿ-tio̍h lí tùi góa ê chi̍t-kù chêng-oē　&lt;br /&gt;
Góa beh iōng it-seng ê siong-pi chiong lí bán-hôe&lt;br /&gt;
Lí chí-sī tiām-tiām ê chò-lí-khì　&lt;br /&gt;
Chhun góa chu-lūi sì-lâm-sûi　&lt;br /&gt;
Sit-khì hi-bāng bô-nāi ê àm-mî, khoàⁿ lí lī-khui&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
don&#039;t you let me cry&lt;br /&gt;
never let me go　&lt;br /&gt;
Nā-si 1000-pái ê sim-chhùi　&lt;br /&gt;
Ē-tàng oāⁿ-tio̍h lí sàng góa chi̍t-lúi mûi-kùi-hoe&lt;br /&gt;
10000-piàn ê hiō-hóe 　&lt;br /&gt;
Ē-tit oāⁿ-tio̍h lí tùi góa ê chi̍t-kù chêng-oē　&lt;br /&gt;
Góa beh iōng it-seng ê chheng-chhun pôe lí kiâⁿ--kòe　&lt;br /&gt;
Lí chí-sī tiām-tiām ê pôe-phoāⁿ góa&lt;br /&gt;
Chhit-khì góa móa-bīn chu-lūi&lt;br /&gt;
Chi̍t-lúi pe̍h-siak-siak ê mûi-kùi-hoe, tī lí chhiú--ê……&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ps: 根据共名华语流行歌《玫瑰情话》（台灣）改编。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed src=&quot;http://love.hinews.cn/images/20041207_01roce.wma&quot; autostart=&quot;0&quot; loop=&quot;1&quot; height=&quot;45&quot; width=&quot;280&quot;&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<table><tbody><tr><td><font color="#003366">汝会照原爱我bōe ？<br />
亲像往早安呢bōe ？<br />
一蕊白色玫瑰花　<br />
一张批写kah全情话<br />
汝总是笑我的心无够大　<br />
汝的爱 拢 包bōe密　<br />
检采是我当时真正无够大　<br />
互汝伤心离开我<br />
　　<br />
汝敢真正有快活？　<br />
像汝讲的安呢嗎？ 　<br />
亦是惊我会牵挂　<br />
摕汝的相片金金看<br />
汝总是瞇瞇笑  表面屈强　<br />
哪知我心愈悲伤　<br />
品好勢mài提起伤心的话　<br />
哪知目屎soah直直流<br />
<br />
don't you let me cry<br />
never let me go　<br />
若是一千摆的心碎　<br />
会當换着汝送我一蕊玫瑰花<br />
一万遍的后悔　<br />
会得换着汝对我的一句情话　<br />
我卜用一生的伤悲将汝挽回<br />
汝只是恬恬的做汝去　<br />
偆我珠泪四湳垂　<br />
失去希望无奈的暗暝 看汝离开<br />
　<br />
don't you let me cry<br />
never let me go　<br />
若是一千摆的心碎　<br />
会當换着汝送我一蕊玫瑰花<br />
一万遍的后悔　<br />
会得换着汝对我的一句情话　<br />
我卜用一生的青春陪汝行過　<br />
汝只是恬恬的陪伴我　　<br />
拭去我滿面珠淚　<br />
一蕊白晳晳的玫瑰花  伫汝手裡……</font></td><td><font color="#779900">Lí ē chiàu-goân ài góa--bōe ?<br />
Chhin-chhiū éng-chá án-ne--bōe ?　<br />
Chi̍t-lúi pe̍h-sek mûi-kùi-hoe　<br />
Chi̍t-tiuⁿ phoe siá kah choân chêng-oē<br />
Lí chóng-sī chhiò góa ê sim bô-kàu tōa　<br />
Lí ê ài lóng pau bōe bā　<br />
Kiám-chhái sī góa tng-sî chin-chiàⁿ bô-kàu tōa　<br />
Hō· lí siong-sim lī-khui góa<br />
　　<br />
Lí kám chin-chiàⁿ ū khùiⁿ-oa̍h ?　<br />
Chhiūⁿ lí kóng--ê án-ne mā? 　<br />
<font face="Times New Roman">Iah</font>-sī  kiaⁿ  góa ē khian-kòa 　<br />
The̍h lí ê siōng-phìⁿ kim-kim-khoàⁿ<br />
Lí chóng-sī bi-bi-chhiò, piáu-bīn khut-kiông　<br />
Nah-chai góa sim lú pi-siong<br />
Phín hó-sè mài thê-khí siong-sim ê oē　<br />
Nah-chai ba̍k-sái soah ti̍t-ti̍t lâu.<br />
<br />
don't you let me cry<br />
never let me go　<br />
Nā-si 1000-pái ê sim-chhùi　<br />
Ē-tàng oāⁿ-tio̍h lí sàng góa chi̍t-lúi mûi-kùi-hoe<br />
10000-piàn ê hiō-hóe 　<br />
Ē-tit oāⁿ-tio̍h lí tùi góa ê chi̍t-kù chêng-oē　<br />
Góa beh iōng it-seng ê siong-pi chiong lí bán-hôe<br />
Lí chí-sī tiām-tiām ê chò-lí-khì　<br />
Chhun góa chu-lūi sì-lâm-sûi　<br />
Sit-khì hi-bāng bô-nāi ê àm-mî, khoàⁿ lí lī-khui<br />
　<br />
don't you let me cry<br />
never let me go　<br />
Nā-si 1000-pái ê sim-chhùi　<br />
Ē-tàng oāⁿ-tio̍h lí sàng góa chi̍t-lúi mûi-kùi-hoe<br />
10000-piàn ê hiō-hóe 　<br />
Ē-tit oāⁿ-tio̍h lí tùi góa ê chi̍t-kù chêng-oē　<br />
Góa beh iōng it-seng ê chheng-chhun pôe lí kiâⁿ--kòe　<br />
Lí chí-sī tiām-tiām ê pôe-phoāⁿ góa<br />
Chhit-khì góa móa-bīn chu-lūi<br />
Chi̍t-lúi pe̍h-siak-siak ê mûi-kùi-hoe, tī lí chhiú--ê……</font></td></tr><tbody></table><br />
<br />
ps: 根据共名华语流行歌《玫瑰情话》（台灣）改编。<br />
<br />
<embed src="http://love.hinews.cn/images/20041207_01roce.wma" autostart="0" loop="1" height="45" width="280">
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/limkianhui/article/5354720</link>
  <category>在地歌詩</category>
  <pubDate>Sun, 23 Oct 2005 15:45:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>分手總要在雨天 （粵語）</title>
  <description>
早起，聽一tè粵語老歌。即tè歌，我本底著真合意，呣佫進前已經久久無佫聽啊。今仔佫再聽，猶原是hiah讚。歌聽煞，我決定beh來學淡薄廣東話拼音。即个廣東話的拼音oân-á「百百款」，一出一出排佇面頭前，一時soah呣知beh學叨一款咔見效。「籃內揀花，ná揀ná花」，尾仔，chhìn-chhái 揀 hit-ê &lt;a href=&quot;http://www.cantonese.org.cn/school/canbasic/jyutping_ma.asp&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;《香港語言學會粵語拼音方案》&lt;/a&gt;，罔看罔看。一下看，害啊，實在比咱想的加真複雜。聲母無問題，韻母呼音咔bōe慣勢。雖然講，大多數的呼音佮漳泉語、佮普通話攏有對應規律，總是，嘛無絕對。有一寡呼音念著誠礙謔(ngāi-gio̍h)，舌仔 強強beh 輦bōe過來，小可仔一下無細膩(sòe-jī)著讀choa̍h去。舞規晡，猶原有四五个韻母sa無 頭縂(thâu-cháng)……無儂教，手頭又佫無冊，坫線頂chhōe資料嘛真無利便。無法度，雖然是半頭青，嘛照原kā「生吞」落腹，siáng叫咱生成「破雨傘——興展」。粵語會通的朋友，勞煩kā咱鬥牽成heh～&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FAN SAU ZUNG JIU ZOI JYU TIN&lt;br /&gt;
分手總要在雨天 （粵語）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（張學友——《真情流露》，1992）&lt;br /&gt;
詞: 陳少琪  編:盧東尼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
san hei sai jyu, cung lam zoi ze daai dei&lt;br /&gt;
晨曦細雨 重臨在這大地&lt;br /&gt;
jan gu gu daan daan do bei&lt;br /&gt;
人孤孤單單躲避&lt;br /&gt;
zyun san saat naa, zoi ze suk sek dek lou pong&lt;br /&gt;
轉身刹那 在這熟識的路旁&lt;br /&gt;
caat gok san hau lou jan si nei&lt;br /&gt;
察覺身後路人是你&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ji jat tou hei, cung fung zoi ze gau dei &lt;br /&gt;
如一套戲 重逢在這舊地&lt;br /&gt;
ji bei ci bat zi zam  jyu  bei &lt;br /&gt;
而彼此不知怎預備&lt;br /&gt;
jat se taan hei gan jat cyun wai man&lt;br /&gt;
一些歎氣跟一串慰問&lt;br /&gt;
wo ceoi bin syut jat se zaan mei&lt;br /&gt;
和隨便說一些贊美&lt;br /&gt;
wai ho nei ngaan gwong nin jyut mei bin&lt;br /&gt;
為何你眼光年月未變&lt;br /&gt;
si jek zam mo jiu zoi faan gau nin&lt;br /&gt;
思憶怎麽要再返舊年&lt;br /&gt;
nei syut jiu zau dek jat maan&lt;br /&gt;
你說要走的一晚&lt;br /&gt;
lin min je  jyu  jaa  ci ze tin &lt;br /&gt;
連綿夜雨也似這天&lt;br /&gt;
zung jiu zoi jyu tin tou bei mau dyun cung cin&lt;br /&gt;
總要在雨天 逃避某段從前&lt;br /&gt;
daan jyu dim pin pin cuk si ze joeng jyu gin&lt;br /&gt;
但雨點偏偏促使這樣遇見&lt;br /&gt;
zung jiu zoi jyu tin jan bin gwaa lin cung cin&lt;br /&gt;
總要在雨天人便挂念從前&lt;br /&gt;
zoi tung huk jung pou gou bit hau cung mut (&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;?&lt;/font&gt;) zoi gin&lt;br /&gt;
在痛哭擁抱告別後從沒再見&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ji jat go ngo jin ci cin gok faat mei&lt;br /&gt;
而一個我言詞漸覺乏味&lt;br /&gt;
jan bat zi zam mo do bei&lt;br /&gt;
人不知怎麽躲避&lt;br /&gt;
zung jyu hon gin zoi ze suk sek dek lou pong&lt;br /&gt;
終於看見在這熟識的路旁&lt;br /&gt;
naa go taa zeng zeng jeng mong nei&lt;br /&gt;
那個他靜靜凝望你&lt;br /&gt;
ji jat go nei cung lei bit ze gau dei&lt;br /&gt;
而一個你重離別這舊地&lt;br /&gt;
lam zau dek jat hak can gan dei&lt;br /&gt;
臨走的一刻親近地&lt;br /&gt;
heng heng sung ngo do zan zi wai man&lt;br /&gt;
輕輕送我多真摯慰問&lt;br /&gt;
jau jyu sai heoi dong tin jyu hei&lt;br /&gt;
猶如逝去當天語氣&lt;br /&gt;
wai ho nei ngaan gwong nin jyut mei bin&lt;br /&gt;
為何你眼光年月未變&lt;br /&gt;
si jek zam mo jiu zoi faan gau nin&lt;br /&gt;
思憶怎麽要再返舊年&lt;br /&gt;
nei syut jiu zau dek jat mann&lt;br /&gt;
你說要走的一晚&lt;br /&gt;
lin min je jyu jaa ci ze tin&lt;br /&gt;
連綿夜雨也似這天&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zung jiu zoi jyu tin tou bei mau dyun cung cin&lt;br /&gt;
總要在雨天逃避某段從前&lt;br /&gt;
dann jyu dim pin pin cuk si ze joeng jyu gin&lt;br /&gt;
但雨点偏偏促使這樣遇見&lt;br /&gt;
zung jiu zoi jyu tin jan bin gwaa lin cung cin&lt;br /&gt;
總要在雨天 人便挂念從前&lt;br /&gt;
zoi tung huk jung pou gou bit hau cung mut zoi gin&lt;br /&gt;
在痛哭擁抱告別後從沒再見&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zung jiu zoi jyu tin tou bei mau dyun cung cin&lt;br /&gt;
總要在雨天逃避某段從前&lt;br /&gt;
dann jyu dim pin pin cuk si ze joeng jyu gin&lt;br /&gt;
但雨点偏偏促使這樣遇見&lt;br /&gt;
zung jiu zoi jyu tin jan bin gwaa lin cung cin&lt;br /&gt;
總要在雨天 人便挂念從前&lt;br /&gt;
zoi tung huk jung pou gou bit hau cung mut zoi gin&lt;br /&gt;
在痛哭擁抱告別後從沒再見&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zung jiu zoi jyu tin tou bei mau dyun cung cin&lt;br /&gt;
總要在雨天逃避某段從前&lt;br /&gt;
dann jyu dim pin pin cuk si ze joeng jyu gin&lt;br /&gt;
但雨点偏偏促使這樣遇見&lt;br /&gt;
zung jiu zoi jyu tin jan bin gwaa lin cung cin&lt;br /&gt;
總要在雨天 人便挂念從前&lt;br /&gt;
si nei dek jat cai gou bit zoi jyu tin&lt;br /&gt;
是你的一切告別在雨天 &lt;br /&gt;
&lt;bgsound src=&quot;http://wma.789.cc/ddsr//ddbucu/0034/5.wma&quot; loop=&quot;-1&quot;&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
早起，聽一tè粵語老歌。即tè歌，我本底著真合意，呣佫進前已經久久無佫聽啊。今仔佫再聽，猶原是hiah讚。歌聽煞，我決定beh來學淡薄廣東話拼音。即个廣東話的拼音oân-á「百百款」，一出一出排佇面頭前，一時soah呣知beh學叨一款咔見效。「籃內揀花，ná揀ná花」，尾仔，chhìn-chhái 揀 hit-ê <a href="http://www.cantonese.org.cn/school/canbasic/jyutping_ma.asp" target="_blank">《香港語言學會粵語拼音方案》</a>，罔看罔看。一下看，害啊，實在比咱想的加真複雜。聲母無問題，韻母呼音咔bōe慣勢。雖然講，大多數的呼音佮漳泉語、佮普通話攏有對應規律，總是，嘛無絕對。有一寡呼音念著誠礙謔(ngāi-gio̍h)，舌仔 強強beh 輦bōe過來，小可仔一下無細膩(sòe-jī)著讀choa̍h去。舞規晡，猶原有四五个韻母sa無 頭縂(thâu-cháng)……無儂教，手頭又佫無冊，坫線頂chhōe資料嘛真無利便。無法度，雖然是半頭青，嘛照原kā「生吞」落腹，siáng叫咱生成「破雨傘——興展」。粵語會通的朋友，勞煩kā咱鬥牽成heh～<br />
<br />
FAN SAU ZUNG JIU ZOI JYU TIN<br />
分手總要在雨天 （粵語）<br />
<br />
（張學友——《真情流露》，1992）<br />
詞: 陳少琪  編:盧東尼<br />
<br />
san hei sai jyu, cung lam zoi ze daai dei<br />
晨曦細雨 重臨在這大地<br />
jan gu gu daan daan do bei<br />
人孤孤單單躲避<br />
zyun san saat naa, zoi ze suk sek dek lou pong<br />
轉身刹那 在這熟識的路旁<br />
caat gok san hau lou jan si nei<br />
察覺身後路人是你<br />
<br />
ji jat tou hei, cung fung zoi ze gau dei <br />
如一套戲 重逢在這舊地<br />
ji bei ci bat zi zam  jyu  bei <br />
而彼此不知怎預備<br />
jat se taan hei gan jat cyun wai man<br />
一些歎氣跟一串慰問<br />
wo ceoi bin syut jat se zaan mei<br />
和隨便說一些贊美<br />
wai ho nei ngaan gwong nin jyut mei bin<br />
為何你眼光年月未變<br />
si jek zam mo jiu zoi faan gau nin<br />
思憶怎麽要再返舊年<br />
nei syut jiu zau dek jat maan<br />
你說要走的一晚<br />
lin min je  jyu  jaa  ci ze tin <br />
連綿夜雨也似這天<br />
zung jiu zoi jyu tin tou bei mau dyun cung cin<br />
總要在雨天 逃避某段從前<br />
daan jyu dim pin pin cuk si ze joeng jyu gin<br />
但雨點偏偏促使這樣遇見<br />
zung jiu zoi jyu tin jan bin gwaa lin cung cin<br />
總要在雨天人便挂念從前<br />
zoi tung huk jung pou gou bit hau cung mut (<font color="red">?</font>) zoi gin<br />
在痛哭擁抱告別後從沒再見<br />
<br />
ji jat go ngo jin ci cin gok faat mei<br />
而一個我言詞漸覺乏味<br />
jan bat zi zam mo do bei<br />
人不知怎麽躲避<br />
zung jyu hon gin zoi ze suk sek dek lou pong<br />
終於看見在這熟識的路旁<br />
naa go taa zeng zeng jeng mong nei<br />
那個他靜靜凝望你<br />
ji jat go nei cung lei bit ze gau dei<br />
而一個你重離別這舊地<br />
lam zau dek jat hak can gan dei<br />
臨走的一刻親近地<br />
heng heng sung ngo do zan zi wai man<br />
輕輕送我多真摯慰問<br />
jau jyu sai heoi dong tin jyu hei<br />
猶如逝去當天語氣<br />
wai ho nei ngaan gwong nin jyut mei bin<br />
為何你眼光年月未變<br />
si jek zam mo jiu zoi faan gau nin<br />
思憶怎麽要再返舊年<br />
nei syut jiu zau dek jat mann<br />
你說要走的一晚<br />
lin min je jyu jaa ci ze tin<br />
連綿夜雨也似這天<br />
<br />
zung jiu zoi jyu tin tou bei mau dyun cung cin<br />
總要在雨天逃避某段從前<br />
dann jyu dim pin pin cuk si ze joeng jyu gin<br />
但雨点偏偏促使這樣遇見<br />
zung jiu zoi jyu tin jan bin gwaa lin cung cin<br />
總要在雨天 人便挂念從前<br />
zoi tung huk jung pou gou bit hau cung mut zoi gin<br />
在痛哭擁抱告別後從沒再見<br />
<br />
zung jiu zoi jyu tin tou bei mau dyun cung cin<br />
總要在雨天逃避某段從前<br />
dann jyu dim pin pin cuk si ze joeng jyu gin<br />
但雨点偏偏促使這樣遇見<br />
zung jiu zoi jyu tin jan bin gwaa lin cung cin<br />
總要在雨天 人便挂念從前<br />
zoi tung huk jung pou gou bit hau cung mut zoi gin<br />
在痛哭擁抱告別後從沒再見<br />
<br />
zung jiu zoi jyu tin tou bei mau dyun cung cin<br />
總要在雨天逃避某段從前<br />
dann jyu dim pin pin cuk si ze joeng jyu gin<br />
但雨点偏偏促使這樣遇見<br />
zung jiu zoi jyu tin jan bin gwaa lin cung cin<br />
總要在雨天 人便挂念從前<br />
si nei dek jat cai gou bit zoi jyu tin<br />
是你的一切告別在雨天 <br />
<bgsound src="http://wma.789.cc/ddsr//ddbucu/0034/5.wma" loop="-1">
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/limkianhui/article/5303350</link>
  <category>在地歌詩</category>
  <pubDate>Tue, 04 Oct 2005 12:33:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>兩粒銃子</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://gb.chinabroadcast.cn/mmsource/images/2004/12/14/nk041214023.jpg&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;table&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;《兩粒銃子》&lt;p&gt;兩粒銃子、兩粒銃子，足gâu走，足gâu走。&lt;p&gt;一粒無骹無手，一粒無生目睭，真奇怪，真奇怪。&lt;/td&gt;&lt;td&gt;〈 Nn̄g-lia̍p Chhèng-chí 〉&lt;p&gt;Nn̄g-lia̍p chhèng-chí, nn̄g-lia̍p chhèng-chí, chiok gâu cháu, chiok gâu cháu. &lt;p&gt;Chi̍t-lia̍p bô kha bô chhiú, chi̍t-lia̍p bô siⁿ ba̍k-chiu, chin kî-kòai, chin kî-kòai&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://gb.chinabroadcast.cn/mmsource/images/2004/12/14/nk041214023.jpg" align="center"><br />
<table><tbody><tr><td>《兩粒銃子》<p>兩粒銃子、兩粒銃子，足gâu走，足gâu走。<p>一粒無骹無手，一粒無生目睭，真奇怪，真奇怪。</td><td>〈 Nn̄g-lia̍p Chhèng-chí 〉<p>Nn̄g-lia̍p chhèng-chí, nn̄g-lia̍p chhèng-chí, chiok gâu cháu, chiok gâu cháu. <p>Chi̍t-lia̍p bô kha bô chhiú, chi̍t-lia̍p bô siⁿ ba̍k-chiu, chin kî-kòai, chin kî-kòai</td></tr></tbody></table>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/limkianhui/article/5268029</link>
  <category>在地歌詩</category>
  <pubDate>Tue, 20 Sep 2005 23:17:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>中秋節，想厝ê心情</title>
  <description>
&lt;table&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;床前明月光,&lt;br /&gt;
疑是地上霜。&lt;br /&gt;
舉頭望明月，&lt;br /&gt;
低頭思故鄉。&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Chhông-chiân bêng-goa̍t kong,&lt;br /&gt;
Gî sū tē-siōng song.&lt;br /&gt;
Kú-thô· bōng bêng-goa̍t,&lt;br /&gt;
Te-thô· su kò·-hiong.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;
……&lt;br /&gt;
一年一擺ê中秋節tih-beh遘啊，看見電視內 囡仔嬰 當咧 唸即tè《靜月思》，想著故鄉厝內底ê父母、某囝 佮兄弟姊妹，心肝頭久久bōe當平靜。一通電話，一聲「阿爸阿母，恁食飽未」，雖然是hiah-nī短，卻是寄託著 囝兒 深深ê想念。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
坫即个所在，用兩tè歌，分別來送互兩位偉大ê「母親」：我ê阿母 佮 我ê太太。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
送互阿母——《媽媽請汝也保重》 （&lt;a href=&quot;http://www.beifeng.net/big5/download.aspx&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;線頂聽歌，來去《北風在線》&lt;/a&gt;）&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;font color=&quot;#336600&quot;&gt;&lt;table&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;若想起故鄉 目屎就流落來&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
免掛意 請汝放心 我ê阿母&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
雖然是孤單一个&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
雖然是孤單一个&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
我也來遘 他鄉ê即个省都&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
不過 我是真勇健ê&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
媽媽 請汝也保重&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;
月光暝 想beh寫批 來寄互汝&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
希望會平安過日 我ê阿母&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
想hit時 強強離開&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
想hit時 強強離開&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
我也來遘 他鄉ê即个省都&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
不過 我是真打拼ê&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
媽媽 請汝也保重&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;
寒冷ê冬天 夏天ê三更暝&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
請保重 呣通傷風 我ê阿母&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
期待著早日相會&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
期待著早日相會&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
我也來遘 他鄉ê即个省都&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
不過 我是會轉去ê&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
媽媽 請汝也保重&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nā siūⁿ-khí kò·-hiong ba̍k-sái chiū lâu--lo̍h-lâi&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Bián kòa-ì, chhiáⁿ lí hòng-sim, góa ê a-bú&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Sui-jiân sī ko·-toaⁿ chi̍t-ê&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Sui-jiân sī ko·-toaⁿ chi̍t-ê&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Góa iā lâi-kàu thaⁿ-hiong ê chit-ê séng-to·&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Put-kò góa sī chin ióng-kiāⁿ--ê&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Ma-ma chhiáⁿ lí iā pó-tiōng&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;
Goe̍h-kng-mî siūⁿ-beh siá-phoe lâi kià hō· lí&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Hi-bāng ē pêng-an kòe-ji̍t, góa ê a-bú&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Siūⁿ hit-sî kiông-kiông lī-khui&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Siūⁿ hit-sî kiông-kiông lī-khui&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Góa iā lâi-kàu thaⁿ-hiong ê chit-ê séng-to·&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Put-kò góa sī chin phah-piàⁿ--ê&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Ma-ma chhiáⁿ lí iā pó-tiōng&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;
Hân-léng ê tang-thiⁿ, hā-thiⁿ ê saⁿ-kiⁿ-mî&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Chhiáⁿ pó-tiōng m̄-thang siong-hong, góa ê a-bú&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Kî-thāi tio̍h chá-ji̍t siong-hōe&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Kî-thāi tio̍h chá-ji̍t siong-hōe&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Góa iā lâi-kàu thaⁿ-hiong ê chit-ê séng-to·&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Put-kò góa sī ē tńg--khì ê&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Ma-ma chhiáⁿ lí iā pó-tiōng&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
送互太太——《牽手一生》 （&lt;a href=&quot;http://www.beifeng.net/big5/download.aspx&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;線頂聽歌，來去《北風在線》&lt;/a&gt;）&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;font color=&quot;#336600&quot;&gt;&lt;table&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;有一工，咱會白頭毛&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
汝敢會愛我遘hit陣&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
手牽手，同齊看日出黃昏&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
心bōe變，愛永遠青春&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;
有一工，若滿面jiâu痕&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
汝敢會愛我遘hit陣&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
手牽手，同齊看天星月光&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
心bōe變，情永遠久長&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
紅色ê姻緣線，牽著有情人&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
汝我雙手牽互穩&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
從今後，陪汝快樂，分擔心酸&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
即份情比水流咔長&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
呣免驚歲月互咱失去青春&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
汝身邊有阮&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
愛汝呣是一時陣&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
是一生ê拍算&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ū chi̍t-kang, lán ē pe̍h-thâu-mn̂g&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Lí kám ē ài góa kàu hit-chūn&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Chhiú khan chhiú, tâng-chê khoàⁿ ji̍t-chhut hông-hun&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Sim bōe piàn, ài éng-goán chheng-chhun&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;
Ū chi̍t-kang, nā móa-bīn jiâu-hûn&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Lí kám ē ài góa kàu hit-chūn&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Chhiú khan chhiú, tâng-chê khoàⁿ thiⁿ-chhiⁿ goe̍h-kng&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Sim bōe piàn, chêng éng-goán kú-tn̂g&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Âng-sek ê in-iân-soàⁿ, khan tio̍h iú-chêng-jîn&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Lí góa siang-chhiú khan hō· ún&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Chiông kim āu, pôe lí khòai-lo̍k, hun-tam sim-sng&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Chit-hūn chêng, pí chúi lâu khah tn̂g&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
M̄-bián kiaⁿ sòe-goa̍t hō· lán sit-khì chheng-chhun&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Lí sin-piⁿ ū gún&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
ài lí m̄-sī chi̍t-sî-chūn&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Sī it-seng ê phah-sǹg&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/font&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<table></tbody><tr><td>床前明月光,<br />
疑是地上霜。<br />
舉頭望明月，<br />
低頭思故鄉。</td><td>Chhông-chiân bêng-goa̍t kong,<br />
Gî sū tē-siōng song.<br />
Kú-thô· bōng bêng-goa̍t,<br />
Te-thô· su kò·-hiong.</td></tr></tbody></table><br />
……<br />
一年一擺ê中秋節tih-beh遘啊，看見電視內 囡仔嬰 當咧 唸即tè《靜月思》，想著故鄉厝內底ê父母、某囝 佮兄弟姊妹，心肝頭久久bōe當平靜。一通電話，一聲「阿爸阿母，恁食飽未」，雖然是hiah-nī短，卻是寄託著 囝兒 深深ê想念。<br />
<br />
坫即个所在，用兩tè歌，分別來送互兩位偉大ê「母親」：我ê阿母 佮 我ê太太。<br />
<br />
送互阿母——《媽媽請汝也保重》 （<a href="http://www.beifeng.net/big5/download.aspx" target="_blank">線頂聽歌，來去《北風在線》</a>）<p><br />
<font color="#336600"><table></tbody><tr><td>若想起故鄉 目屎就流落來<p><br />
免掛意 請汝放心 我ê阿母<p><br />
雖然是孤單一个<p><br />
雖然是孤單一个<p><br />
我也來遘 他鄉ê即个省都<p><br />
不過 我是真勇健ê<p><br />
媽媽 請汝也保重<p><br><br />
月光暝 想beh寫批 來寄互汝<p><br />
希望會平安過日 我ê阿母<p><br />
想hit時 強強離開<p><br />
想hit時 強強離開<p><br />
我也來遘 他鄉ê即个省都<p><br />
不過 我是真打拼ê<p><br />
媽媽 請汝也保重<p><br><br />
寒冷ê冬天 夏天ê三更暝<p><br />
請保重 呣通傷風 我ê阿母<p><br />
期待著早日相會<p><br />
期待著早日相會<p><br />
我也來遘 他鄉ê即个省都<p><br />
不過 我是會轉去ê<p><br />
媽媽 請汝也保重</td><td>Nā siūⁿ-khí kò·-hiong ba̍k-sái chiū lâu--lo̍h-lâi<p><br />
Bián kòa-ì, chhiáⁿ lí hòng-sim, góa ê a-bú<p><br />
Sui-jiân sī ko·-toaⁿ chi̍t-ê<p><br />
Sui-jiân sī ko·-toaⁿ chi̍t-ê<p><br />
Góa iā lâi-kàu thaⁿ-hiong ê chit-ê séng-to·<p><br />
Put-kò góa sī chin ióng-kiāⁿ--ê<p><br />
Ma-ma chhiáⁿ lí iā pó-tiōng<p><br><br />
Goe̍h-kng-mî siūⁿ-beh siá-phoe lâi kià hō· lí<p><br />
Hi-bāng ē pêng-an kòe-ji̍t, góa ê a-bú<p><br />
Siūⁿ hit-sî kiông-kiông lī-khui<p><br />
Siūⁿ hit-sî kiông-kiông lī-khui<p><br />
Góa iā lâi-kàu thaⁿ-hiong ê chit-ê séng-to·<p><br />
Put-kò góa sī chin phah-piàⁿ--ê<p><br />
Ma-ma chhiáⁿ lí iā pó-tiōng<p><br><br />
Hân-léng ê tang-thiⁿ, hā-thiⁿ ê saⁿ-kiⁿ-mî<p><br />
Chhiáⁿ pó-tiōng m̄-thang siong-hong, góa ê a-bú<p><br />
Kî-thāi tio̍h chá-ji̍t siong-hōe<p><br />
Kî-thāi tio̍h chá-ji̍t siong-hōe<p><br />
Góa iā lâi-kàu thaⁿ-hiong ê chit-ê séng-to·<p><br />
Put-kò góa sī ē tńg--khì ê<p><br />
Ma-ma chhiáⁿ lí iā pó-tiōng</td></tr></tbody></table></font><br />
<br />
送互太太——《牽手一生》 （<a href="http://www.beifeng.net/big5/download.aspx" target="_blank">線頂聽歌，來去《北風在線》</a>）<p><br />
<font color="#336600"><table></tbody><tr><td>有一工，咱會白頭毛<p><br />
汝敢會愛我遘hit陣<p><br />
手牽手，同齊看日出黃昏<p><br />
心bōe變，愛永遠青春<p><br><br />
有一工，若滿面jiâu痕<p><br />
汝敢會愛我遘hit陣<p><br />
手牽手，同齊看天星月光<p><br />
心bōe變，情永遠久長<p><br />
紅色ê姻緣線，牽著有情人<p><br />
汝我雙手牽互穩<p><br />
從今後，陪汝快樂，分擔心酸<p><br />
即份情比水流咔長<p><br />
呣免驚歲月互咱失去青春<p><br />
汝身邊有阮<p><br />
愛汝呣是一時陣<p><br />
是一生ê拍算</td><td>Ū chi̍t-kang, lán ē pe̍h-thâu-mn̂g<p><br />
Lí kám ē ài góa kàu hit-chūn<p><br />
Chhiú khan chhiú, tâng-chê khoàⁿ ji̍t-chhut hông-hun<p><br />
Sim bōe piàn, ài éng-goán chheng-chhun<p><br><br />
Ū chi̍t-kang, nā móa-bīn jiâu-hûn<p><br />
Lí kám ē ài góa kàu hit-chūn<p><br />
Chhiú khan chhiú, tâng-chê khoàⁿ thiⁿ-chhiⁿ goe̍h-kng<p><br />
Sim bōe piàn, chêng éng-goán kú-tn̂g<p><br />
Âng-sek ê in-iân-soàⁿ, khan tio̍h iú-chêng-jîn<p><br />
Lí góa siang-chhiú khan hō· ún<p><br />
Chiông kim āu, pôe lí khòai-lo̍k, hun-tam sim-sng<p><br />
Chit-hūn chêng, pí chúi lâu khah tn̂g<p><br />
M̄-bián kiaⁿ sòe-goa̍t hō· lán sit-khì chheng-chhun<p><br />
Lí sin-piⁿ ū gún<p><br />
ài lí m̄-sī chi̍t-sî-chūn<p><br />
Sī it-seng ê phah-sǹg</td></tr></tbody></table></font>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/limkianhui/article/5258399</link>
  <category>在地歌詩</category>
  <pubDate>Sat, 17 Sep 2005 00:04:27 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>