<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>playful_花開的聲音</title>
<link>http://blog.yam.com/playful7</link>
<description>
 本站新址 
 http://blog.roodo.com/playful7  
請大家盡早更新網址 麻煩大家了 萬分感激! 
從今天起, 本站關閉回應 留言請到新家或下址分店, 謝謝~  
 本站分店(同步更新):   http://blog.sina.com.tw/playful/ 
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>凝</title>
  <description>
&lt;div&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://i42.photobucket.com/albums/e320/playful1973/freeze.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;喜歡拍照片&lt;br /&gt;就是因為這樣的時刻&lt;br /&gt;凝住快樂 讓歡笑永遠保存~&lt;/div&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<div><img alt="" src="http://i42.photobucket.com/albums/e320/playful1973/freeze.jpg" /><br />喜歡拍照片<br />就是因為這樣的時刻<br />凝住快樂 讓歡笑永遠保存~</div>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/playful7/article/7358905</link>
  <category>人</category>
  <pubDate>Sun, 17 Dec 2006 16:09:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>Little Sunshine</title>
  <description>
&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://i42.photobucket.com/albums/e320/playful1973/baby1126.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;上天哪 也請賜予我這種笑容吧&lt;br /&gt;這笑容足以溶化世上所有人的心啊~&lt;br /&gt;真要命喲...&lt;br /&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img alt="" src="http://i42.photobucket.com/albums/e320/playful1973/baby1126.jpg" /><br />上天哪 也請賜予我這種笑容吧<br />這笑容足以溶化世上所有人的心啊~<br />真要命喲...<br />
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/playful7/article/6787799</link>
  <category>人</category>
  <pubDate>Fri, 01 Dec 2006 12:07:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>好激!</title>
  <description>
&quot;激&quot;~ 在廣東話裡&lt;br /&gt;
代表&quot;刺激&quot;, &quot;激情&quot;, &quot;激烈&quot;, &quot;激昂&quot; 等等等等...
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/playful7/article/6447896&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
"激"~ 在廣東話裡<br />
代表"刺激", "激情", "激烈", "激昂" 等等等等...
<a href="http://blog.yam.com/playful7/article/6447896">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/playful7/article/6447896</link>
  <category>人</category>
  <pubDate>Fri, 15 Sep 2006 22:25:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>側甜BB</title>
  <description>
&lt;img src=&quot;http://i42.photobucket.com/albums/e320/playful1973/323c.jpg&quot;&gt;&lt;br /&gt;
我像不像最近在香港紅得發紫的歌手&lt;a href=&quot;http://www.gold-label.com.hk/artist_profile.php?lang=chi&amp;id=4&quot;&gt;側田&lt;/a&gt;葛格?
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/playful7/article/5850458&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<img src="http://i42.photobucket.com/albums/e320/playful1973/323c.jpg"><br />
我像不像最近在香港紅得發紫的歌手<a href="http://www.gold-label.com.hk/artist_profile.php?lang=chi&id=4">側田</a>葛格?
<a href="http://blog.yam.com/playful7/article/5850458">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/playful7/article/5850458</link>
  <category>人</category>
  <pubDate>Tue, 28 Mar 2006 15:02:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>笑</title>
  <description>
這世上有3樣東西&lt;br /&gt;
我一向完全沒有抵抗力...&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/playful7/article/5762360&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
這世上有3樣東西<br />
我一向完全沒有抵抗力...<br />

<a href="http://blog.yam.com/playful7/article/5762360">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/playful7/article/5762360</link>
  <category>人</category>
  <pubDate>Sun, 05 Mar 2006 15:25:13 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>