<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>readjapan</title>
<link>http://blog.yam.com/readjapan</link>
<description>
 
 
 
_uacct = &quot;UA-973753-1&quot;;
urchinTracker();
 
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>NARA  fever</title>
  <description>
我承認我真的是蠻有病的。以為退燒免疫的奈良美智，竟然又熱了起來，而且是毫無來由的。&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics16.blog.yam.com/5/userfile/r/readjapan/blog/1457105efc7862.gif&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; margin: 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
日前某藝人來日，歌迷送的禮物當中，有一奈良設計的酒杯清酒。藝人隨口說起自己喜歡奈良，魔力說，自己也有一箱（對，我們從超市扛了一箱尚未拆封），本來說那要不要送他？藝人推卻說，沒關係，魔力自己留著，可以保值(笑)。要送的話，他比較缺畫。因為剛搬家，牆上還少一幅畫。完全是開玩笑的一句話，沒想到愛當大哥的魔力，當場說：「如果你把演唱會好好辦完，我送你一幅」。(因為我們正在企畫當中)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回來以後，魔力緊張地問我，奈良的畫到底多少錢？五年前在小山登美夫藝廊看奈良跟村上隆的連展時，約二三十萬日幣，但是最近…，這次A to Z有拍賣籌經費，好像也都七八十萬日幣起標，網路查，2ch上寫最新的作品在小山登美夫賣是190萬日幣。告訴魔力，他臉都綠了(笑)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
也不知道是不是因為這樣，上網查的過程當中，看到奈良迷貼出這次青森A to Z展某間小屋裡，奈良放的音樂歌單。馬上抄下來到itunes music store去找。幾年前的聖誕前夕，在青山的ABC書店，看的那場奈良幻燈片會，讓我難以忘懷。除了照片、奈良的解說，最令人驚喜的是音樂！&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics16.blog.yam.com/5/userfile/r/readjapan/blog/14571072ef1f5b.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; margin: 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
再一次(已經很多次了)發現音樂的力量真大。在這種發現的當下，常常會覺得音樂的力量是勝於影像或圖像的。不可思議。可能是因為看不到，所以想像空間更大吧。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
話說，奈良聽的歌，或該說挑的歌都是搖滾樂居多。我很少聽搖滾樂，自國中時期的歐洲合唱團(羞)以來。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如同魔力現在只認得好萊塢的男女星不超過十人(還不見得叫得出名字，只能勉強記得看過)，對於西洋音樂比起國中時的”熱衷程度”，現在還真的是一無所知。這樣一想，在國二時，我因為認識的那群死黨，從西方的世界回到了東方的世界(笑)，不然誰知道現在我會不會是在紐約，交個金髮碧眼的男友(笑)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回到奈良話題，在這搜尋的過程當中，我又發現了奈良BLOG上，他在Z-night上當DJ播放的音樂曲目，而且還貼心地直接做成iMix，到IMS(itunes music store)按一下就可全買下(笑)，另外是這次可能ipod有贊助，另外還出了ART STAR(在ipod上播放藝術家的作品)以及奈良選取的ART STAR「Take me there」。這些我都無事收集完了，懊惱的是來不及在期間限定裡免費下載的「奈良美智+graf A to Z poscasting」，明明明明，上次看到時只要按個按鍵，就可以輕而易舉免費得到的東西，現在卻是想花錢都買不到了。人心…真的是很莫名其妙。&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics16.blog.yam.com/6/userfile/r/readjapan/blog/14571063fdf059.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; margin: 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
還有還有…還有什麼！最後悔的當然是沒有去弘前看A to Z。之前曾經動過小念頭，也查了路線，但聽說沒賣海報(那陣子剛搬家，一直想找奈良的海報)，就猶豫到展覽過期了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
聽說這次展花了上億日幣，除了門票收入及義賣收入，其餘都是靠義工來完成整個展覽的浩大工程。聽說，聽說還有人為此把工作辭掉，就為了當這次展覽的義工，奈良信徒真的不少(笑)。&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics16.blog.yam.com/5/userfile/r/readjapan/blog/14571066f8caf9.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; margin: 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
不過奈良熱還沒有結束啊，上次在書店看到沒買的這次展覽的紀錄畫冊，還有明年要在戲院上映的紀錄片「與奈良美智的旅行的紀錄」(記錄這次A to Z展的”旅行”)。關於奈良，還有什麼事…喔，對了，一個小八卦。聽說日前奈良在BLOG上寫到，他希望可以在弘前展閉幕那天在該場地舉行婚禮…，於是網路上就一堆討論奈良結婚這件事情，讓人感到”落寞”，或者是真心祝福的留言。我開玩笑地跟魔力說：「NARA-san要結婚了。超沮喪。」魔力不屑地瞄了我一眼：「妳很噁心」(笑)。我真喜歡他這種反應(大笑)。…不過，事後沒聽說，應該是沒有完成這個心願吧。&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics16.blog.yam.com/6/userfile/r/readjapan/blog/145710680b3cfa.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; margin: 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
呼～好久沒這麼認真寫一篇BLOG，又找照片又找資料的…下台一鞠躬。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

   </description>

<content:encoded><![CDATA[
我承認我真的是蠻有病的。以為退燒免疫的奈良美智，竟然又熱了起來，而且是毫無來由的。<br />
<div style="text-align: center"><img src="http://pics16.blog.yam.com/5/userfile/r/readjapan/blog/1457105efc7862.gif" alt="" style="border-width: 0; margin: 0.7em 0;" /></div><br />
日前某藝人來日，歌迷送的禮物當中，有一奈良設計的酒杯清酒。藝人隨口說起自己喜歡奈良，魔力說，自己也有一箱（對，我們從超市扛了一箱尚未拆封），本來說那要不要送他？藝人推卻說，沒關係，魔力自己留著，可以保值(笑)。要送的話，他比較缺畫。因為剛搬家，牆上還少一幅畫。完全是開玩笑的一句話，沒想到愛當大哥的魔力，當場說：「如果你把演唱會好好辦完，我送你一幅」。(因為我們正在企畫當中)<br />
<br />
回來以後，魔力緊張地問我，奈良的畫到底多少錢？五年前在小山登美夫藝廊看奈良跟村上隆的連展時，約二三十萬日幣，但是最近…，這次A to Z有拍賣籌經費，好像也都七八十萬日幣起標，網路查，2ch上寫最新的作品在小山登美夫賣是190萬日幣。告訴魔力，他臉都綠了(笑)。<br />
<br />
也不知道是不是因為這樣，上網查的過程當中，看到奈良迷貼出這次青森A to Z展某間小屋裡，奈良放的音樂歌單。馬上抄下來到itunes music store去找。幾年前的聖誕前夕，在青山的ABC書店，看的那場奈良幻燈片會，讓我難以忘懷。除了照片、奈良的解說，最令人驚喜的是音樂！<br />
<div style="text-align: center"><img src="http://pics16.blog.yam.com/5/userfile/r/readjapan/blog/14571072ef1f5b.jpg" alt="" style="border-width: 0; margin: 0.7em 0;" /></div><br />
再一次(已經很多次了)發現音樂的力量真大。在這種發現的當下，常常會覺得音樂的力量是勝於影像或圖像的。不可思議。可能是因為看不到，所以想像空間更大吧。<br />
<br />
話說，奈良聽的歌，或該說挑的歌都是搖滾樂居多。我很少聽搖滾樂，自國中時期的歐洲合唱團(羞)以來。<br />
<br />
如同魔力現在只認得好萊塢的男女星不超過十人(還不見得叫得出名字，只能勉強記得看過)，對於西洋音樂比起國中時的”熱衷程度”，現在還真的是一無所知。這樣一想，在國二時，我因為認識的那群死黨，從西方的世界回到了東方的世界(笑)，不然誰知道現在我會不會是在紐約，交個金髮碧眼的男友(笑)。<br />
<br />
回到奈良話題，在這搜尋的過程當中，我又發現了奈良BLOG上，他在Z-night上當DJ播放的音樂曲目，而且還貼心地直接做成iMix，到IMS(itunes music store)按一下就可全買下(笑)，另外是這次可能ipod有贊助，另外還出了ART STAR(在ipod上播放藝術家的作品)以及奈良選取的ART STAR「Take me there」。這些我都無事收集完了，懊惱的是來不及在期間限定裡免費下載的「奈良美智+graf A to Z poscasting」，明明明明，上次看到時只要按個按鍵，就可以輕而易舉免費得到的東西，現在卻是想花錢都買不到了。人心…真的是很莫名其妙。<br />
<div style="text-align: center"><img src="http://pics16.blog.yam.com/6/userfile/r/readjapan/blog/14571063fdf059.jpg" alt="" style="border-width: 0; margin: 0.7em 0;" /></div><br />
還有還有…還有什麼！最後悔的當然是沒有去弘前看A to Z。之前曾經動過小念頭，也查了路線，但聽說沒賣海報(那陣子剛搬家，一直想找奈良的海報)，就猶豫到展覽過期了。<br />
<br />
聽說這次展花了上億日幣，除了門票收入及義賣收入，其餘都是靠義工來完成整個展覽的浩大工程。聽說，聽說還有人為此把工作辭掉，就為了當這次展覽的義工，奈良信徒真的不少(笑)。<br />
<div style="text-align: center"><img src="http://pics16.blog.yam.com/5/userfile/r/readjapan/blog/14571066f8caf9.jpg" alt="" style="border-width: 0; margin: 0.7em 0;" /></div><br />
不過奈良熱還沒有結束啊，上次在書店看到沒買的這次展覽的紀錄畫冊，還有明年要在戲院上映的紀錄片「與奈良美智的旅行的紀錄」(記錄這次A to Z展的”旅行”)。關於奈良，還有什麼事…喔，對了，一個小八卦。聽說日前奈良在BLOG上寫到，他希望可以在弘前展閉幕那天在該場地舉行婚禮…，於是網路上就一堆討論奈良結婚這件事情，讓人感到”落寞”，或者是真心祝福的留言。我開玩笑地跟魔力說：「NARA-san要結婚了。超沮喪。」魔力不屑地瞄了我一眼：「妳很噁心」(笑)。我真喜歡他這種反應(大笑)。…不過，事後沒聽說，應該是沒有完成這個心願吧。<br />
<div style="text-align: center"><img src="http://pics16.blog.yam.com/6/userfile/r/readjapan/blog/145710680b3cfa.jpg" alt="" style="border-width: 0; margin: 0.7em 0;" /></div><br />
呼～好久沒這麼認真寫一篇BLOG，又找照片又找資料的…下台一鞠躬。<br />
<br />

]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/readjapan/article/6802818</link>
  <category>興趣人物</category>
  <pubDate>Sat, 02 Dec 2006 12:27:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>奈良美智</title>
  <description>
原本寫給雜誌的一篇文章，想貼到網站上面來，突然覺得在我為這兩者寫文章時，角度與口氣是有很大差別的。當然，或許你要這麼說，但是，一樣都是寫給不知名的大眾看啊（或許這網站是小眾吧^-^），不知道為什麼口氣會有差別，什麼樣的差別呢？在這裡比較誠實吧，我想，因為不用對任何人負責……。
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/readjapan/article/5065647&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
原本寫給雜誌的一篇文章，想貼到網站上面來，突然覺得在我為這兩者寫文章時，角度與口氣是有很大差別的。當然，或許你要這麼說，但是，一樣都是寫給不知名的大眾看啊（或許這網站是小眾吧^-^），不知道為什麼口氣會有差別，什麼樣的差別呢？在這裡比較誠實吧，我想，因為不用對任何人負責……。
<a href="http://blog.yam.com/readjapan/article/5065647">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/readjapan/article/5065647</link>
  <category>興趣人物</category>
  <pubDate>Sat, 06 Oct 2001 02:18:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>奈良美智（一）</title>
  <description>
也許連小山登美夫自己都沒想過他會知遇出這樣兩位藝術家來吧。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
奈良美智（Yoshitomo Nara）跟村上隆（Takashi Murakami）。這兩位從海外紅回日本的藝術家（拜託別再稱他們&quot;插畫家了&quot;），第一次在日本舉行如此大型的個展。除了雜誌《BRUTUS》485期以這兩位藝術家做特集（封面內折頁請大師篠山紀信拍兩人合照）。《H》的封面也是以奈良美智作品為封面，內附一張明信片。其他大小雜誌只要有藝術相關報導的，絕對少不了這兩位。電視媒體除了NHK的「真夜中的王國」之外，還有北野武主持的「誰都可以是畢卡索」。而除了關這次個展的報導之外，也有雜誌安排奈良美智年輕時代的偶像－詩人吉本隆明以及電影「情書」導演岩井俊二與奈良進行對談。東京可以說是村上奈良一色。
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/readjapan/article/5063745&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
也許連小山登美夫自己都沒想過他會知遇出這樣兩位藝術家來吧。<br />
<br />
奈良美智（Yoshitomo Nara）跟村上隆（Takashi Murakami）。這兩位從海外紅回日本的藝術家（拜託別再稱他們"插畫家了"），第一次在日本舉行如此大型的個展。除了雜誌《BRUTUS》485期以這兩位藝術家做特集（封面內折頁請大師篠山紀信拍兩人合照）。《H》的封面也是以奈良美智作品為封面，內附一張明信片。其他大小雜誌只要有藝術相關報導的，絕對少不了這兩位。電視媒體除了NHK的「真夜中的王國」之外，還有北野武主持的「誰都可以是畢卡索」。而除了關這次個展的報導之外，也有雜誌安排奈良美智年輕時代的偶像－詩人吉本隆明以及電影「情書」導演岩井俊二與奈良進行對談。東京可以說是村上奈良一色。
<a href="http://blog.yam.com/readjapan/article/5063745">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/readjapan/article/5063745</link>
  <category>興趣人物</category>
  <pubDate>Sat, 29 Sep 2001 21:48:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>四海兄弟北野武</title>
  <description>
&lt;DIV class=pict&gt;&lt;a href=&quot;http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/r/readjapan/ce27bf83.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/r/readjapan/ce27bf83_s.jpg&quot; width=&quot;160&quot; height=&quot;128&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;北野武.jpg&quot; hspace=&quot;5&quot; class=&quot;pict&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/DIV&gt;隨著北野武的最新作品《四海兄弟》在台上映，北野武突然變得不是那麼遙不可及，台灣發行商所安排的訪問從天而降。不只我興奮，公司採訪小組的日本工作人員也興奮。不管北野武在他們心目中是Beat Takeshi還是北野武（Kitano Takeshi）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/readjapan/article/5063734&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<DIV class=pict><a href="http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/r/readjapan/ce27bf83.jpg" target="_blank"><img src="http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/r/readjapan/ce27bf83_s.jpg" width="160" height="128" border="0" alt="北野武.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></a></DIV>隨著北野武的最新作品《四海兄弟》在台上映，北野武突然變得不是那麼遙不可及，台灣發行商所安排的訪問從天而降。不只我興奮，公司採訪小組的日本工作人員也興奮。不管北野武在他們心目中是Beat Takeshi還是北野武（Kitano Takeshi）。<br />
<br />

<a href="http://blog.yam.com/readjapan/article/5063734">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/readjapan/article/5063734</link>
  <category>興趣人物</category>
  <pubDate>Thu, 20 Sep 2001 21:40:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>關於Jimmy Scott</title>
  <description>
&lt;DIV class=pict&gt;&lt;img src=&quot;http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/r/readjapan/6720f86c.jpg&quot; width=&quot;140&quot; height=&quot;199&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;吉米01.jpg&quot; hspace=&quot;5&quot; class=&quot;pict&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;/DIV&gt;我決定要過健康一點的生活。吃水果，不熬夜，不吃成藥。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
更新不更新，更新不更新。每次投入改版作業，就變得像中毒一般，不眠不休。明明頭痛了，明明想睡了，明明肩膀酸了，還是手不停地在鍵盤上按來按去。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
覺得令人開心的是，怎麼改版之後，就冒出來一些潛水的人來恭喜恭喜，像家裡重新裝潢過一樣嗎？的確，應該比結婚要值得恭喜才是。
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/readjapan/article/5063746&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<DIV class=pict><img src="http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/r/readjapan/6720f86c.jpg" width="140" height="199" border="0" alt="吉米01.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></DIV>我決定要過健康一點的生活。吃水果，不熬夜，不吃成藥。<br />
<br />
更新不更新，更新不更新。每次投入改版作業，就變得像中毒一般，不眠不休。明明頭痛了，明明想睡了，明明肩膀酸了，還是手不停地在鍵盤上按來按去。<br />
<br />
覺得令人開心的是，怎麼改版之後，就冒出來一些潛水的人來恭喜恭喜，像家裡重新裝潢過一樣嗎？的確，應該比結婚要值得恭喜才是。
<a href="http://blog.yam.com/readjapan/article/5063746">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/readjapan/article/5063746</link>
  <category>興趣人物</category>
  <pubDate>Sat, 16 Sep 2000 21:53:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>向荒木致敬</title>
  <description>
今年五月，天才老頑童荒木經惟六十歲了。為了慶祝他的還曆之年。由rockin&#039;on出版社所發行的雜誌『H』企畫了一「Araki&#039;s Children」向他致敬。 
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/readjapan/article/5063701&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
今年五月，天才老頑童荒木經惟六十歲了。為了慶祝他的還曆之年。由rockin'on出版社所發行的雜誌『H』企畫了一「Araki's Children」向他致敬。 
<a href="http://blog.yam.com/readjapan/article/5063701">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/readjapan/article/5063701</link>
  <category>興趣人物</category>
  <pubDate>Fri, 15 Sep 2000 21:10:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>芭娜娜跟她老爸</title>
  <description>
&lt;DIV class=pict&gt;&lt;a href=&quot;http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/r/readjapan/c0de1567.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/r/readjapan/c0de1567_s.jpg&quot; width=&quot;160&quot; height=&quot;140&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;芭娜娜01.jpg&quot; hspace=&quot;5&quot; class=&quot;pict&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/DIV&gt;這是第一個看圖說故事的照片，首先，左邊的是吉本隆明老先生，至於右邊，則是在台灣也鼎鼎有名的吉本芭娜娜小姐。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
跟朋友第一次看到這張照片時，開玩笑說，怎麼評論家吉本隆明老先生看起來像鄉下隨處可見的歐吉桑，至於芭娜娜小姐當然也很像歐吉桑的女兒。
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/readjapan/article/5063725&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<DIV class=pict><a href="http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/r/readjapan/c0de1567.jpg" target="_blank"><img src="http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/r/readjapan/c0de1567_s.jpg" width="160" height="140" border="0" alt="芭娜娜01.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></a></DIV>這是第一個看圖說故事的照片，首先，左邊的是吉本隆明老先生，至於右邊，則是在台灣也鼎鼎有名的吉本芭娜娜小姐。 <br />
<br />
跟朋友第一次看到這張照片時，開玩笑說，怎麼評論家吉本隆明老先生看起來像鄉下隨處可見的歐吉桑，至於芭娜娜小姐當然也很像歐吉桑的女兒。
<a href="http://blog.yam.com/readjapan/article/5063725">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/readjapan/article/5063725</link>
  <category>興趣人物</category>
  <pubDate>Wed, 13 Sep 2000 21:29:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>再續椎名誠（聊齋留言）</title>
  <description>
椎名誠的文章其實很多顯而易見的缺點，你也可以說是特色。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
魚頭說他的短篇小說白描速寫的方式，順眼隨手而去，想到哪裡就寫到哪裡，談不上什麼情節經營或結構。真是一針見血。而這樣的寫法在他的散文作品當中，更是發揮得淋漓盡致。隨便節錄《書的雜誌血風錄》開頭幾段文章，大家瞧瞧：
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/readjapan/article/5063771&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
椎名誠的文章其實很多顯而易見的缺點，你也可以說是特色。<br />
<br />
魚頭說他的短篇小說白描速寫的方式，順眼隨手而去，想到哪裡就寫到哪裡，談不上什麼情節經營或結構。真是一針見血。而這樣的寫法在他的散文作品當中，更是發揮得淋漓盡致。隨便節錄《書的雜誌血風錄》開頭幾段文章，大家瞧瞧：
<a href="http://blog.yam.com/readjapan/article/5063771">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/readjapan/article/5063771</link>
  <category>興趣人物</category>
  <pubDate>Tue, 16 May 2000 22:04:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>再見，椎名誠（聊齋留言）</title>
  <description>
原文貼於遠流聊齋留言版&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
雖然被取笑說，每次看到椎名誠，小向就會跳出來，興奮地不得了，眼睛閃耀著星星，但我還是得出來感謝一下，魚頭老大在母親節讀完這本《再見，海女》後的感想。翻譯得不好，是真的，我也沒看完。
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/readjapan/article/5063767&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
原文貼於遠流聊齋留言版<br />
<br />
雖然被取笑說，每次看到椎名誠，小向就會跳出來，興奮地不得了，眼睛閃耀著星星，但我還是得出來感謝一下，魚頭老大在母親節讀完這本《再見，海女》後的感想。翻譯得不好，是真的，我也沒看完。
<a href="http://blog.yam.com/readjapan/article/5063767">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/readjapan/article/5063767</link>
  <category>興趣人物</category>
  <pubDate>Mon, 15 May 2000 22:01:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>妹尾河童</title>
  <description>
原文來自提供遠流舊文&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
妹尾河童，台灣讀者第一次接觸他的作品，應該是帶有他傳記色彩的作品「少年H」吧。雖然是以小說家的身份出現在台灣的出版市場，但妹尾河童在日本另一個更具有代表性的身份則是舞台美術設計師。
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/readjapan/article/5065650&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
原文來自提供遠流舊文<br />
<br />
妹尾河童，台灣讀者第一次接觸他的作品，應該是帶有他傳記色彩的作品「少年H」吧。雖然是以小說家的身份出現在台灣的出版市場，但妹尾河童在日本另一個更具有代表性的身份則是舞台美術設計師。
<a href="http://blog.yam.com/readjapan/article/5065650">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/readjapan/article/5065650</link>
  <category>興趣人物</category>
  <pubDate>Wed, 12 Apr 2000 02:21:53 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>