<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>【 雪燄堂 】</title>
<link>http://blog.yam.com/shimo</link>
<description>
milk mother個人網誌。
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>【歌詞】花太香－任賢齊</title>
  <description>
笑天下  恩恩怨怨何時才休罷  黃昏近晚霞  獨行無牽掛 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
太瀟灑  不問世間仇恨淡如茶  江湖一句話  行得正邪不怕
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/shimo/article/419386&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
笑天下  恩恩怨怨何時才休罷  黃昏近晚霞  獨行無牽掛 <br />
<br />
太瀟灑  不問世間仇恨淡如茶  江湖一句話  行得正邪不怕
<a href="http://blog.yam.com/shimo/article/419386">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/shimo/article/419386</link>
  <category>【嘉言語錄】</category>
  <pubDate>Tue, 23 Aug 2005 21:23:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【佛教】往生咒</title>
  <description>
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/shimo/article/188114&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p>&nbsp;</p>
<a href="http://blog.yam.com/shimo/article/188114">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/shimo/article/188114</link>
  <category>【嘉言語錄】</category>
  <pubDate>Tue, 07 Jun 2005 20:16:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【節選】小王子與狐狸的對話</title>
  <description>
        「什麼叫『馴養』？」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        「這是很被遺忘的事。」狐狸說：「馴養就是『建立關係』……」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        「建立關係？」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        狐狸說：「不錯。對我來說，你只不過是個小孩，跟其他成千成萬的小孩沒有分別，我不需要你，你也一樣不需要我。我對於你也只不過是一隻狐狸，跟成千成萬其他的狐狸一模一樣。但是，假如你馴養我，我們就彼此互相需要。你對於我將是世界上唯一的，我對於你也將是世界上唯一的……」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/shimo/article/125459&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
        「什麼叫『馴養』？」<br />
<br />
        「這是很被遺忘的事。」狐狸說：「馴養就是『建立關係』……」<br />
<br />
        「建立關係？」<br />
<br />
        狐狸說：「不錯。對我來說，你只不過是個小孩，跟其他成千成萬的小孩沒有分別，我不需要你，你也一樣不需要我。我對於你也只不過是一隻狐狸，跟成千成萬其他的狐狸一模一樣。但是，假如你馴養我，我們就彼此互相需要。你對於我將是世界上唯一的，我對於你也將是世界上唯一的……」<br />
<br />
<br />
<br />

<a href="http://blog.yam.com/shimo/article/125459">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/shimo/article/125459</link>
  <category>【嘉言語錄】</category>
  <pubDate>Tue, 10 May 2005 21:08:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【對聯】雪燄堂</title>
  <description>
&lt;p&gt;　　這是milk mother從一本介紹布袋戲文化的書抄下的對子，用來充當小說中雪燄堂的楹聯。&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/shimo/article/84824&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p>　　這是milk mother從一本介紹布袋戲文化的書抄下的對子，用來充當小說中雪燄堂的楹聯。</p>
<a href="http://blog.yam.com/shimo/article/84824">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/shimo/article/84824</link>
  <category>【嘉言語錄】</category>
  <pubDate>Sun, 17 Apr 2005 08:54:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【語錄】整理仙劍對話有感</title>
  <description>
&lt;blockquote dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;MARGIN-RIGHT: 0px&quot;&gt;&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;　　第一次，逍遙請她在隱龍窟前等待，月如婉拒了他的好意；&lt;br /&gt;　　第二次，在蜀山，月如執意與小李子共闖虎穴。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　第一次，她捨棄養尊處優的生活，走上江湖的不歸路；&lt;br /&gt;　　第二次，她賠上了自己的性命……&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&lt;strong&gt;──月如啊，妳的一生，就是追尋不悔的歷程。&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/shimo/article/83305&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<blockquote dir="ltr" style="MARGIN-RIGHT: 0px"><p><font color="#000000">　　第一次，逍遙請她在隱龍窟前等待，月如婉拒了他的好意；<br />　　第二次，在蜀山，月如執意與小李子共闖虎穴。<br /><br />　　第一次，她捨棄養尊處優的生活，走上江湖的不歸路；<br />　　第二次，她賠上了自己的性命……<br /><br />　　<strong>──月如啊，妳的一生，就是追尋不悔的歷程。</strong></font></p></blockquote>
<a href="http://blog.yam.com/shimo/article/83305">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/shimo/article/83305</link>
  <category>【嘉言語錄】</category>
  <pubDate>Sat, 16 Apr 2005 15:36:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【語錄】康那里士</title>
  <description>
&lt;blockquote dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;MARGIN-RIGHT: 0px&quot;&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;「無論天上地上創造出什麼經典或王道，&lt;br /&gt;只要人有邪念，都能讓我們扭曲，哈哈哈……」&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/shimo/article/83294&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<blockquote dir="ltr" style="MARGIN-RIGHT: 0px"><p><strong>「無論天上地上創造出什麼經典或王道，<br />只要人有邪念，都能讓我們扭曲，哈哈哈……」</strong> </p></blockquote>
<a href="http://blog.yam.com/shimo/article/83294">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/shimo/article/83294</link>
  <category>【嘉言語錄】</category>
  <pubDate>Sat, 16 Apr 2005 15:19:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【樂府】陌上桑</title>
  <description>

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/shimo/article/82714&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[

<a href="http://blog.yam.com/shimo/article/82714">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/shimo/article/82714</link>
  <category>【嘉言語錄】</category>
  <pubDate>Sat, 16 Apr 2005 10:06:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【宋詞】歸田樂引－黃庭堅</title>
  <description>

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/shimo/article/82695&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[

<a href="http://blog.yam.com/shimo/article/82695">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/shimo/article/82695</link>
  <category>【嘉言語錄】</category>
  <pubDate>Sat, 16 Apr 2005 08:48:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【籤詩】孟姜女送寒衣哭倒萬里長城</title>
  <description>
&lt;p&gt;　　自創武俠坑《映月劍》中，男主角江遙赴京趕考途中抽到的下下籤。&lt;br /&gt;　　為了寫這段milk mother還特地跑到廟裡蒐集籤紙。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　不過～後來在Google發現大家好像都蠻愛用這首的說XD&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/shimo/article/77590&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p>　　自創武俠坑《映月劍》中，男主角江遙赴京趕考途中抽到的下下籤。<br />　　為了寫這段milk mother還特地跑到廟裡蒐集籤紙。<br /><br />　　不過～後來在Google發現大家好像都蠻愛用這首的說XD</p>
<a href="http://blog.yam.com/shimo/article/77590">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/shimo/article/77590</link>
  <category>【嘉言語錄】</category>
  <pubDate>Mon, 11 Apr 2005 18:41:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【註解】邶風‧擊鼓篇</title>
  <description>
延伸作品：&lt;a href=&quot;shimo/article/44566&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#505050&quot;&gt;【軒參】短歌行&lt;/font&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font face=&quot;標楷體&quot;&gt;擊鼓其鏜，踴躍用兵。土國城漕，我獨南行。&lt;br /&gt;從孫子仲，平陳與宋。不我以歸，憂心有忡。&lt;br /&gt;爰居爰處，爰失其馬。于以求之，於林之下。&lt;br /&gt;死生契闊，與子成說。執子之手，與子偕老。&lt;br /&gt;吁嗟闊兮，不我活兮。吁嗟洵兮，不我信兮。&lt;/font&gt; 
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/shimo/article/76587&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
延伸作品：<a href="shimo/article/44566"><font color="#505050">【軒參】短歌行</font></a> <br /><br /><font face="標楷體">擊鼓其鏜，踴躍用兵。土國城漕，我獨南行。<br />從孫子仲，平陳與宋。不我以歸，憂心有忡。<br />爰居爰處，爰失其馬。于以求之，於林之下。<br />死生契闊，與子成說。執子之手，與子偕老。<br />吁嗟闊兮，不我活兮。吁嗟洵兮，不我信兮。</font> 
<a href="http://blog.yam.com/shimo/article/76587">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/shimo/article/76587</link>
  <category>【嘉言語錄】</category>
  <pubDate>Sun, 10 Apr 2005 19:24:27 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>