<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>斜線異世界</title>
<link>http://blog.yam.com/ssrna</link>
<description>
 slash 
1. (v.)砍下，使受重傷，刪除修改 
2. (n.)用來分隔數字或兩個詞，ex.  20km/hr 
3. (n.)同人小說用語，A/B代表文中兩個主角 
此處充滿多年生芒果坑，不慎跌落敬請見諒
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>【翻譯】聖者之血】(BDS/Constantine混合同人)</title>
  <description>
&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(128, 0, 128);&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;8/28更新&amp;nbsp; 全文完&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(128, 0, 128);&quot;&gt;其實連我自己都忘記前面的情節 (囧)，從頭看一次吧&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;標題：聖者之血&amp;nbsp;&amp;nbsp;(Blood of the Saints)&lt;br /&gt;作者：LadyJanelly &lt;br /&gt;等級：PG&lt;br /&gt;配對：Connor/Murphy&lt;br /&gt;Boondock Saints / Constantine 混合同人&lt;br /&gt;摘要：消滅邪惡的事物--- 廣義的工作內容描述&lt;br /&gt;發生在2002年(a few years after BDS and before Constantine)&lt;br /&gt;原文出處：&lt;/font&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://ladyjanelly.livejournal.com/5571.html#cutid1&quot;&gt;http://ladyjanelly.livejournal.com/5571.html#cutid1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------------------芒果的廢話分隔線-------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這位作者還寫過BDS/SPN的混合同人，一聽就會讓同人女萌起來：兩對兄弟耶！&lt;br /&gt;但是&amp;hellip;嗯&amp;hellip;可能她偏愛BDS，也可能混合同人真的很難安排，SPN兩兄弟都不太像影集裡的樣子，&lt;br /&gt;雖然芒果一集SPN都沒看過，只聽大家討論，也覺得混合同人文裡面的Sam和Dean&amp;hellip;呃&amp;hellip;描述不夠貼切。所以就挑了這篇來翻譯。&lt;br /&gt;另，這篇翻譯送給當初向我推廣(?)BDS的Shingo，以及當初借我看&lt;strike&gt;&lt;strong&gt;非法燒錄的DVD版&lt;/strong&gt;&lt;/strike&gt;Constantine的朋友&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------------------芒果的廢話分隔線-------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還沒看過BDS的有機會一定看呀~~~(咬手帕扭動)&lt;br /&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics4.blog.yam.com/5/userfile/s/ssrna/blog/145ea3b4b891cb.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0px; margin: 0.7em 0px;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt; &lt;br /&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/ssrna/article/8576802&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font color="#0000ff"><span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong><span style="font-size: small;">8/28更新&nbsp; 全文完</span></strong></span><br /><span style="color: rgb(128, 0, 128);">其實連我自己都忘記前面的情節 (囧)，從頭看一次吧<br /></span><br />標題：聖者之血&nbsp;&nbsp;(Blood of the Saints)<br />作者：LadyJanelly <br />等級：PG<br />配對：Connor/Murphy<br />Boondock Saints / Constantine 混合同人<br />摘要：消滅邪惡的事物--- 廣義的工作內容描述<br />發生在2002年(a few years after BDS and before Constantine)<br />原文出處：</font><a target="_blank" href="http://ladyjanelly.livejournal.com/5571.html#cutid1">http://ladyjanelly.livejournal.com/5571.html#cutid1</a><br /><br /><br />------------------芒果的廢話分隔線-------------------<br /><br />這位作者還寫過BDS/SPN的混合同人，一聽就會讓同人女萌起來：兩對兄弟耶！<br />但是&hellip;嗯&hellip;可能她偏愛BDS，也可能混合同人真的很難安排，SPN兩兄弟都不太像影集裡的樣子，<br />雖然芒果一集SPN都沒看過，只聽大家討論，也覺得混合同人文裡面的Sam和Dean&hellip;呃&hellip;描述不夠貼切。所以就挑了這篇來翻譯。<br />另，這篇翻譯送給當初向我推廣(?)BDS的Shingo，以及當初借我看<strike><strong>非法燒錄的DVD版</strong></strike>Constantine的朋友<br /><br />------------------芒果的廢話分隔線-------------------<br /><br /><br />還沒看過BDS的有機會一定看呀~~~(咬手帕扭動)<br /> <div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><img src="http://pics4.blog.yam.com/5/userfile/s/ssrna/blog/145ea3b4b891cb.jpg" alt="" style="border-width: 0px; margin: 0.7em 0px;" /></div></div></div> <br />
<a href="http://blog.yam.com/ssrna/article/8576802">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/ssrna/article/8576802</link>
  <category>BDS同人翻譯+自創</category>
  <pubDate>Fri, 28 Aug 2009 21:32:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>Boondock Saints同人   Dislocation 8/30更新</title>
  <description>
&lt;b&gt;8/30更新&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dislocation&lt;br /&gt;
作者：芒果冰沙&lt;br /&gt;
配對：Connor / Murphy&lt;br /&gt;
等級：R&lt;br /&gt;
警告：有很痛的場景(啥鬼?)，以及很多髒話(笑)&lt;br /&gt;
摘要：劇情相關，Connor、Murphy和Rocco被抓到義大利黑幫老大家，銬在地下室。Rocco被槍殺後…&lt;br /&gt;
對了，這段情節應該是他們的爺爺現身之後，不過爺爺在這篇文裡大概說不上幾句話 (對啦…我偏心只想寫兩兄弟)&lt;br /&gt;
Dislocation的其中一個意思是脫臼。&lt;br /&gt;
以下仍然假裝Connor是哥哥，Murphy是弟弟…雖然他們的老媽就是不肯說XD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=pict&gt;&lt;img src=&quot;http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/s/ssrna/a5961bb5.jpg&quot; width=&quot;320&quot; height=&quot;136&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot; hspace=&quot;5&quot; class=&quot;pict&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/br&gt;&lt;/br&gt;&lt;/br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/ssrna/article/6321775&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<b>8/30更新</b><br />
<br />
<br />
Dislocation<br />
作者：芒果冰沙<br />
配對：Connor / Murphy<br />
等級：R<br />
警告：有很痛的場景(啥鬼?)，以及很多髒話(笑)<br />
摘要：劇情相關，Connor、Murphy和Rocco被抓到義大利黑幫老大家，銬在地下室。Rocco被槍殺後…<br />
對了，這段情節應該是他們的爺爺現身之後，不過爺爺在這篇文裡大概說不上幾句話 (對啦…我偏心只想寫兩兄弟)<br />
Dislocation的其中一個意思是脫臼。<br />
以下仍然假裝Connor是哥哥，Murphy是弟弟…雖然他們的老媽就是不肯說XD<br />
<br />
<br />
<div class=pict><img src="http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/s/ssrna/a5961bb5.jpg" width="320" height="136" border="0" alt="" hspace="5" class="pict" align="left"></div><br />
</br></br></br></br><br />
<br />

<a href="http://blog.yam.com/ssrna/article/6321775">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/ssrna/article/6321775</link>
  <category>BDS同人翻譯+自創</category>
  <pubDate>Wed, 30 Aug 2006 14:30:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>BDS同人翻譯    分心  (Connor / Murphy)</title>
  <description>
&lt;b&gt;8/22全文完&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
沒想到這個同人已經多到我必須另開一個分類了....&lt;br /&gt;
BDS是腐同人女無盡的黑洞啊...(死)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
標題: 分心&lt;br /&gt;
作者: wofl_iron&lt;br /&gt;
等級: NC-17&lt;br /&gt;
配對: Connor/Murphy&lt;br /&gt;
原文出處：&lt;a href=&quot;http://coldcerealstars.livejournal.com/9574.html&quot;&gt;http://coldcerealstars.livejournal.com/9574.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
摘要：(芒果自己加的) Murphy被俄國黑幫押到巷子裡，Connor掙脫手銬從樓上跳下去救他。之後Murphy帶他去醫院，醫生得想辦法把手銬從Connor手腕上弄下來…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=pict&gt;&lt;img src=&quot;http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/s/ssrna/31fa1be4.jpg&quot; width=&quot;320&quot; height=&quot;136&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot; hspace=&quot;5&quot; class=&quot;pict&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/ssrna/article/6359363&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<b>8/22全文完</b><br />
<br />
沒想到這個同人已經多到我必須另開一個分類了....<br />
BDS是腐同人女無盡的黑洞啊...(死)<br />
<br />
標題: 分心<br />
作者: wofl_iron<br />
等級: NC-17<br />
配對: Connor/Murphy<br />
原文出處：<a href="http://coldcerealstars.livejournal.com/9574.html">http://coldcerealstars.livejournal.com/9574.html</a><br />
摘要：(芒果自己加的) Murphy被俄國黑幫押到巷子裡，Connor掙脫手銬從樓上跳下去救他。之後Murphy帶他去醫院，醫生得想辦法把手銬從Connor手腕上弄下來…<br />
<br />
<br />
<br />
<div class=pict><img src="http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/s/ssrna/31fa1be4.jpg" width="320" height="136" border="0" alt="" hspace="5" class="pict" align="left"></div><br />
<br><br><br><br />
<br />
<br />

<a href="http://blog.yam.com/ssrna/article/6359363">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/ssrna/article/6359363</link>
  <category>BDS同人翻譯+自創</category>
  <pubDate>Mon, 21 Aug 2006 11:16:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>BDS電影同人翻譯   Suck it</title>
  <description>
BDS = Boondock Saints&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
標題：Suck it&lt;br /&gt;
作者：Bento Box&lt;br /&gt;
配對：Connor/Murphy&lt;br /&gt;
等級：PG-13&lt;br /&gt;
警告：twincest, PWP, drabble←100字內極短文&lt;br /&gt;
聲明：Connor屬於Murphy；Murphy屬於Connor．我的色情念頭屬於我．&lt;br /&gt;
摘要：Connor要Murphy用吸的，不是用咬的．&lt;br /&gt;
原文出處：http://community.livejournal.com/bds_fic/112981.html#cutid1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/ssrna/article/6289624&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
BDS = Boondock Saints<br />
<br />
標題：Suck it<br />
作者：Bento Box<br />
配對：Connor/Murphy<br />
等級：PG-13<br />
警告：twincest, PWP, drabble←100字內極短文<br />
聲明：Connor屬於Murphy；Murphy屬於Connor．我的色情念頭屬於我．<br />
摘要：Connor要Murphy用吸的，不是用咬的．<br />
原文出處：http://community.livejournal.com/bds_fic/112981.html#cutid1<br />
<br />
<br />
<br />
<br />

<a href="http://blog.yam.com/ssrna/article/6289624">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/ssrna/article/6289624</link>
  <category>BDS同人翻譯+自創</category>
  <pubDate>Tue, 01 Aug 2006 12:44:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>The Boondock Saints同人翻譯</title>
  <description>
&lt;b&gt;7/25全文完&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
嗯哼...這屬於電影同人，不過是個很沒名的電影 (汗)&lt;br /&gt;
需要稍微介紹才知道，可以去參觀Shingo的這篇網誌：&lt;br /&gt;
http://blog.yam.com/shingo/article/2265145&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
但劇中主角是雙胞胎兄弟，光這個就夠萌了！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
標題：Proving a Point&lt;br /&gt;
作者：Red Jester&lt;br /&gt;
等級：T&lt;br /&gt;
原文出處：http://www.fanfiction.net/s/2330516/1/&lt;br /&gt;
配對：Murphy/Connor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------------------------------------&lt;br /&gt;
芒果的廢話：&lt;br /&gt;
這是芒果有史以來最快萌上的主角們，太勁爆幼稚…(以下省略742018字)的兩兄弟了。&lt;br /&gt;
送給Shingo.............她在MSN上向我推廣「愛爾蘭笨蛋雙胞胎兄弟」XD&lt;br /&gt;
以下假裝Connor是哥哥，Murphy是弟弟。&lt;br /&gt;
---------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=pict&gt;&lt;img src=&quot;http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/s/ssrna/4c57d512.jpg&quot; width=&quot;320&quot; height=&quot;136&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot; hspace=&quot;5&quot; class=&quot;pict&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;

  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/ssrna/article/6263035&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<b>7/25全文完</b><br />
<br />
嗯哼...這屬於電影同人，不過是個很沒名的電影 (汗)<br />
需要稍微介紹才知道，可以去參觀Shingo的這篇網誌：<br />
http://blog.yam.com/shingo/article/2265145<br />
<br />
但劇中主角是雙胞胎兄弟，光這個就夠萌了！<br />
<br />
標題：Proving a Point<br />
作者：Red Jester<br />
等級：T<br />
原文出處：http://www.fanfiction.net/s/2330516/1/<br />
配對：Murphy/Connor<br />
<br />
--------------------------------------<br />
芒果的廢話：<br />
這是芒果有史以來最快萌上的主角們，太勁爆幼稚…(以下省略742018字)的兩兄弟了。<br />
送給Shingo.............她在MSN上向我推廣「愛爾蘭笨蛋雙胞胎兄弟」XD<br />
以下假裝Connor是哥哥，Murphy是弟弟。<br />
---------------------------------------<br />
<br />
<br><br />
<div class=pict><img src="http://pics1.blog.yam.com/17/legacy/s/ssrna/4c57d512.jpg" width="320" height="136" border="0" alt="" hspace="5" class="pict" align="left"></div><br />
<br><br><br><br />

<a href="http://blog.yam.com/ssrna/article/6263035">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/ssrna/article/6263035</link>
  <category>BDS同人翻譯+自創</category>
  <pubDate>Tue, 25 Jul 2006 14:38:43 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>