<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>未分類垃圾場</title>
<link>http://blog.yam.com/suwae</link>
<description>
CWT23 F34未分類垃圾場  看書看片畫圖與課業取不得平衡的打麵人間
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>[講給不知道的人聽的]Teenage Mutant Super Turtles</title>
  <description>
&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics3.blog.yam.com/11/userfile/s/suwae/blog/1497cc18547a80.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youclub.jp/php/pb/detail.php?type=&amp;amp;circle_book_no=005&amp;amp;id_circle=8993&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;border-top-width: 0px; border-left-width: 0px; border-bottom-width: 0px; margin: 0.7em 0px; border-right-width: 0px&quot; src=&quot;http://pics3.blog.yam.com/14/userfile/s/suwae/blog/1497cc484be900.jpg&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youclub.jp/php/pb/detail.php?type=&amp;amp;circle_book_no=005&amp;amp;id_circle=8993&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;漢&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;mso-fareast-language: JA&quot;&gt;様&lt;/span&gt;的冬comi新刊&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;玩的是穿越梗，&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;完完全全對中我的笑點，犯る&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;/&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;殺る；好き&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;/&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;隙；魅かれる&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;/&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;引かれる這些同音字就讓我笑得要死&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;這人老了&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;，後半那稱不上新意但我就是完全想不到的梗也超讚&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;ww&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;而且漢様不愧是漢様，龜龜們的表情實在好棒&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;ww&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;尤其是鳳眼&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;Leo&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: red; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;&amp;hearts;&amp;hearts;&amp;hearts;&amp;hearts;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;因&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;此對當初看動畫時連名字都記不起來的那幾位超級英雄龜&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&amp;hellip;對不起其實基本上只有Gravi-Turtle&amp;hellip;好感&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;度大增&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;color: red; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;&amp;hearts;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/suwae/article/19312643&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<div style="text-align: center"><span style="font-size: small"><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA"><img alt="" src="http://pics3.blog.yam.com/11/userfile/s/suwae/blog/1497cc18547a80.jpg" /><br /></span></span></div><span style="font-size: small"><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA"><a href="http://www.youclub.jp/php/pb/detail.php?type=&amp;circle_book_no=005&amp;id_circle=8993"><div style="text-align: center"><img alt="" style="border-top-width: 0px; border-left-width: 0px; border-bottom-width: 0px; margin: 0.7em 0px; border-right-width: 0px" src="http://pics3.blog.yam.com/14/userfile/s/suwae/blog/1497cc484be900.jpg" /></div></a></span></span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA"><a href="http://www.youclub.jp/php/pb/detail.php?type=&amp;circle_book_no=005&amp;id_circle=8993"><span style="font-size: small">漢<span lang="JA" style="mso-fareast-language: JA">様</span>的冬comi新刊</span></a></span><span style="font-size: small"><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA">玩的是穿越梗，</span><span lang="JA" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">完完全全對中我的笑點，犯る</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">/</span><span lang="JA" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">殺る；好き</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">/</span><span lang="JA" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">隙；魅かれる</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">/</span><span lang="JA" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">引かれる這些同音字就讓我笑得要死</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">(</span><span lang="JA" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">這人老了</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">)</span><span lang="JA" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">，後半那稱不上新意但我就是完全想不到的梗也超讚</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">ww<br /></span><span lang="JA" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">而且漢様不愧是漢様，龜龜們的表情實在好棒</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">ww</span><span lang="JA" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">尤其是鳳眼</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">Leo</span><span lang="EN-US" style="color: red; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">&hearts;&hearts;&hearts;&hearts;</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA"><br /></span><span lang="JA" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">因</span><span style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA">此對當初看動畫時連名字都記不起來的那幾位超級英雄龜<span lang="EN-US">&hellip;對不起其實基本上只有Gravi-Turtle&hellip;好感</span></span><span lang="JA" style="color: black; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 9.5pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">度大增</span><span lang="EN-US" style="color: red; font-family: 新細明體; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">&hearts;</span></span>
<a href="http://blog.yam.com/suwae/article/19312643">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/suwae/article/19312643</link>
  <category>TMNT</category>
  <pubDate>Mon, 26 Jan 2009 04:02:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>カワバンガ!!</title>
  <description>
&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font&gt;&lt;img style=&quot;border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt;&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://pics3.blog.yam.com//9/userfile/s/suwae/blog/147ed0420e8842.jpg&quot; /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
幾乎不是春comi新刊也不是自己衝鋒陷陣買回的春comi戰利品&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 新細明體; color: black;&quot;&gt;想讓這幾本書扮著自己度過名為修羅場的春假，還沒等到人家的簡訊就急著打電話過去問，還好是可以取書了。不過真的有貴到&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;…人家說出需付金額時我還以為是尚未扣除訂金的總價呢……&lt;br /&gt; TMNT本果然很少見吧，結帳時女店員一直說好少見你好有眼光，聽說當時去買本的還是人家第一個男性客人…咦原來並不是分派男性去買糟糕本、女性去買腐本的啊？&lt;o&gt;&lt;/o&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-family: 新細明體; color: black;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 新細明體; color: black;&quot;&gt;本來是想寫平常的條列式心得的，但想想那種寫法，看過的人都不一定看得懂了&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;,何況是沒看過的……&lt;br /&gt; 想改成寫總感想，不過寫著寫著又覺得跟條列式心得沒差多少…&lt;br /&gt; (以下筆者名敬稱略)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/suwae/article/14459650&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<font size="3">
<div style="text-align: center;"><font><img style="border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt;" alt="" src="http://pics3.blog.yam.com//9/userfile/s/suwae/blog/147ed0420e8842.jpg" /></font></div>
幾乎不是春comi新刊也不是自己衝鋒陷陣買回的春comi戰利品<br /><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體;"></span></font>
<p class="MsoNormal"><font size="3"><span style="font-family: 新細明體; color: black;">想讓這幾本書扮著自己度過名為修羅場的春假，還沒等到人家的簡訊就急著打電話過去問，還好是可以取書了。不過真的有貴到<span lang="EN-US">…人家說出需付金額時我還以為是尚未扣除訂金的總價呢……<br /> TMNT本果然很少見吧，結帳時女店員一直說好少見你好有眼光，聽說當時去買本的還是人家第一個男性客人…咦原來並不是分派男性去買糟糕本、女性去買腐本的啊？<o></o></span></span></font></p>
<p class="MsoNormal"><font size="3"><span lang="EN-US" style="font-family: 新細明體; color: black;"></span></font><font size="3"><span style="font-family: 新細明體; color: black;">本來是想寫平常的條列式心得的，但想想那種寫法，看過的人都不一定看得懂了<span lang="EN-US">,何況是沒看過的……<br /> 想改成寫總感想，不過寫著寫著又覺得跟條列式心得沒差多少…<br /> (以下筆者名敬稱略)</span></span></font></p>
<a href="http://blog.yam.com/suwae/article/14459650">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/suwae/article/14459650</link>
  <category>TMNT</category>
  <pubDate>Fri, 28 Mar 2008 22:38:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>NANOoooooooooooo~~</title>
  <description>
&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;MOMO親子台 忍者龜&lt;br /&gt; 59 成員招募(Episode 111 Membership Drive)&lt;br /&gt; 我知道我TMNT的感想中斷很久了，而且這回跟我上次發感想文的SE1第5話也落差很多可是，進入第五季來的劇情對我而言是一集比一集囧，將長要懷疑自己看的到底是美版TMNT還是日版超人傳說，但這回舞台終於回到了紐約(好吧之前應該還有一集的但被剪掉了)，不但懷念的正義團隊出來了、好久不見的Nobody再登場了、原本以為回到空中都市的Raptarr出現了，連讓我心疼了好久的Nano都出來了呀(心)&lt;br /&gt; 總之是明明已經感動到不知道該說什麼了還是覺得不發篇文對不起自己。&lt;br style=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/suwae/article/10696744&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">MOMO親子台 忍者龜<br /> 59 成員招募(Episode 111 Membership Drive)<br /> 我知道我TMNT的感想中斷很久了，而且這回跟我上次發感想文的SE1第5話也落差很多可是，進入第五季來的劇情對我而言是一集比一集囧，將長要懷疑自己看的到底是美版TMNT還是日版超人傳說，但這回舞台終於回到了紐約(好吧之前應該還有一集的但被剪掉了)，不但懷念的正義團隊出來了、好久不見的Nobody再登場了、原本以為回到空中都市的Raptarr出現了，連讓我心疼了好久的Nano都出來了呀(心)<br /> 總之是明明已經感動到不知道該說什麼了還是覺得不發篇文對不起自己。<br style="" /><br /></span>
<a href="http://blog.yam.com/suwae/article/10696744">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/suwae/article/10696744</link>
  <category>TMNT</category>
  <pubDate>Fri, 22 Jun 2007 22:18:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>偽．TMNT第四季前期感想</title>
  <description>
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;以我目前的進度，等我按照順序寫到那時都不知民國幾年了，所以還是趁現在素材齊全時先貼吧&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;…&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;(以下全為無良改台詞慎入)&lt;/span&gt;&lt;o&gt;&lt;/o&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/suwae/article/10403055&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p class="MsoNormal"><b><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;">以我目前的進度，等我按照順序寫到那時都不知民國幾年了，所以還是趁現在素材齊全時先貼吧</span></b><b><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;">…<br /> </span></b><b><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;"><span style="font-weight: bold;">(以下全為無良改台詞慎入)</span><o></o></span></b></p>
<a href="http://blog.yam.com/suwae/article/10403055">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/suwae/article/10403055</link>
  <category>TMNT</category>
  <pubDate>Sat, 09 Jun 2007 12:54:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>不死身！？奈米怪物襲來</title>
  <description>
&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;什麼襲來啊明明是你們這些壞蛋去趕盡殺絕&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;淚指&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;)&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;TV Tokyo &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;ミュータント タートルズ&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;第&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;5&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;話「不死身&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;!?&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;ナノモンスター襲来」&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt; (&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;Episode 5 Nano&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;)&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/suwae/article/10241304&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<b><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;">什麼襲來啊明明是你們這些壞蛋去趕盡殺絕</span></b><b><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;">(</span></b><b><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;">淚指</span></b><b><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;">)<br /> <br /> </span></b><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">TV Tokyo </span><b><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;">ミュータント タートルズ</span></b><b><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;"><br /> </span></b><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">第</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">5</span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">話「不死身</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">!?</span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">ナノモンスター襲来」</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;"> (</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">Episode 5 Nano</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">)<br /> <br /></span>
<a href="http://blog.yam.com/suwae/article/10241304">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/suwae/article/10241304</link>
  <category>TMNT</category>
  <pubDate>Mon, 28 May 2007 21:39:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>激突！仮面ライダーV.S.亀ライダー</title>
  <description>
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;前幾回話時還看到習慣舊版的微笑邪惡字幕組的大家慘叫著「小雷變了！！」「好想念以前的小雷&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;…」&lt;o&gt;&lt;/o&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;但差不多是這話開始，大家高喊的句子變成「總受小雷好棒！」「這隻ツンデレ龜好棒！」&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;o&gt;&lt;/o&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;……可惡日版Raph真的受到讓我不知道該怎麼辦啊orz&lt;br /&gt; 現在好像是凱西×Raph跟Don×Raph的言論較多，或許19話那眼淚可以稍稍扳回一成……但那也是LR不是RL呀(再次抱頭慘叫)&lt;br /&gt; 對凱西時跟對Don時就算了，但我真的希望他對大哥時是攻啊……&lt;o&gt;&lt;/o&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;br /&gt; TV Tokyo &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;ミュータント タートルズ&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;第&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;4&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;話　「敵か味方か？ケイシー・ジョーンズ」&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;Episode 4 Meet Casey Jones&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;)&lt;o&gt;&lt;/o&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/suwae/article/10081557&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">前幾回話時還看到習慣舊版的微笑邪惡字幕組的大家慘叫著「小雷變了！！」「好想念以前的小雷<span lang="EN-US">…」<o></o></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">但差不多是這話開始，大家高喊的句子變成「總受小雷好棒！」「這隻ツンデレ龜好棒！」</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;"><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">……可惡日版Raph真的受到讓我不知道該怎麼辦啊orz<br /> 現在好像是凱西×Raph跟Don×Raph的言論較多，或許19話那眼淚可以稍稍扳回一成……但那也是LR不是RL呀(再次抱頭慘叫)<br /> 對凱西時跟對Don時就算了，但我真的希望他對大哥時是攻啊……<o></o></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;"><br /> TV Tokyo </span><b><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;">ミュータント タートルズ</span></b><b><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體; font-weight: normal;"><br /> </span></b><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">第</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">4</span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">話　「敵か味方か？ケイシー・ジョーンズ」</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">(</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">Episode 4 Meet Casey Jones</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;"> </span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">)<o></o></span></p>
<a href="http://blog.yam.com/suwae/article/10081557">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/suwae/article/10081557</link>
  <category>TMNT</category>
  <pubDate>Thu, 17 May 2007 18:47:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>TMNT 主題曲影片&amp;amp;一言感想</title>
  <description>
&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 18.0pt; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-hansi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;以下英文歌詞出處：&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: &amp;quot;MS UI Gothic&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.ninjaturtles.com/&quot;&gt;Mirage MMNT Official Web Site&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 新細明體&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 18.0pt; mso-ascii-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-hansi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-bidi-font-family: &#039;Times New Roman&#039;; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA&quot;&gt;日文歌詞出處：&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 新細明體&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://freakfreak.net/&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#00ff00&quot;&gt;FreakFreak&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/suwae/article/10052504&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<span style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 18.0pt; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA">以下英文歌詞出處：</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: &quot;MS UI Gothic&quot;; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA"><a href="http://www.ninjaturtles.com/">Mirage MMNT Official Web Site</a></span><strong><span lang="EN-US" style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 新細明體"><br /></span></strong><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 18.0pt; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA">日文歌詞出處：</span></strong><strong><span lang="EN-US" style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 新細明體"><a href="http://freakfreak.net/"><font color="#00ff00">FreakFreak</font></a><br /><br /></span></strong>
<a href="http://blog.yam.com/suwae/article/10052504">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/suwae/article/10052504</link>
  <category>TMNT</category>
  <pubDate>Mon, 14 May 2007 15:46:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>貝克斯特博士的陰謀</title>
  <description>
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;是說，&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;1987&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;年版的&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;TMNT&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;，日文標題是「&lt;span style=&quot;&quot;&gt;アイドル忍者タートルズ&lt;/span&gt;」、歌詞裡是「忍者タートルズ」，而&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;2003&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;年版的用的則是「&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: normal;&quot;&gt;ミュータント タートルズ&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;」這名字，可是我們班日文話劇提到他們的時候，卻是用「忍者カメ」&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;……&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;雖然只是一句旁白而已，但我實在沒辦法接受啊&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;抱頭慘叫&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;)&lt;o&gt;&lt;/o&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;TV Tokyo&lt;/span&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;ミュータント タートルズ&lt;br /&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;第&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;2&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;話「バクスター博士の陰謀」&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;Episode 2&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt; A Better Mousetrap&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt; &lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;第&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;話「マウサーロボをぶっ壊せ」&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;Episode &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;3 Attack of the Mousers&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 11pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;&lt;o&gt;&lt;/o&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/suwae/article/10050064&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p class="MsoNormal"><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">是說，</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">1987</span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">年版的</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">TMNT</span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">，日文標題是「<span style="">アイドル忍者タートルズ</span>」、歌詞裡是「忍者タートルズ」，而</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">2003</span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">年版的用的則是「<b><span style="font-weight: normal;">ミュータント タートルズ</span></b>」這名字，可是我們班日文話劇提到他們的時候，卻是用「忍者カメ」</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">……<br /> </span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">雖然只是一句旁白而已，但我實在沒辦法接受啊</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">(</span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">抱頭慘叫</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">)<o></o></span></p>
<p class="MsoNormal"><font size="3"><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">TV Tokyo</span><b> </b>ミュータント タートルズ<br /><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">第</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">2</span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">話「バクスター博士の陰謀」</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">(</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">Episode 2</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;"> A Better Mousetrap</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">)</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;"> <br /> </span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">第</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">3</span><span lang="JA" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">話「マウサーロボをぶっ壊せ」</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">(</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">Episode </span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">3 Attack of the Mousers</span><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;">)</span></font><span lang="EN-US" style="font-size: 11pt; font-family: 新細明體;"><o></o></span></p>
<a href="http://blog.yam.com/suwae/article/10050064">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/suwae/article/10050064</link>
  <category>TMNT</category>
  <pubDate>Sun, 13 May 2007 13:04:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>衝擊!烏龜忍者豋場</title>
  <description>
&lt;p style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt;&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;為了敦促自己好好寫最近在&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;MOMO&lt;/span&gt;台看的&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;TMNT&lt;/span&gt;的感想所以開了新分類。&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;不過，在寫遲了超過一個月的第三季感想前，還是先講講差不多同一時間開始在日播出的日配版第一季吧&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(&lt;/span&gt;天音&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;:&lt;/span&gt;這還不是遲了整整一個月&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;…)
&lt;p&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 10pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;TV Tokyo &lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;ミュータント タートルズ&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 10pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; font-family: 新細明體;&quot;&gt;第&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;1&lt;/span&gt;話「衝撃！カメニンジャ登場」&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(Episode 1 Things Change)
&lt;p&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/suwae/article/9992662&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt;" class="MsoNormal">&nbsp;<br /><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體;">為了敦促自己好好寫最近在<span lang="EN-US">MOMO</span>台看的<span lang="EN-US">TMNT</span>的感想所以開了新分類。<span lang="EN-US"><br /></span>不過，在寫遲了超過一個月的第三季感想前，還是先講講差不多同一時間開始在日播出的日配版第一季吧<span lang="EN-US">(</span>天音<span lang="EN-US">:</span>這還不是遲了整整一個月<span lang="EN-US">…)
<p><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體;">TV Tokyo <br /><b><span lang="JA" style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: 新細明體;">ミュータント タートルズ</span></b><b style=""><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體;">&nbsp;<br /></span></b></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體;">第<span lang="EN-US">1</span>話「衝撃！カメニンジャ登場」<span lang="EN-US">(Episode 1 Things Change)
<p>&nbsp; <br /></p>
</span></span></p>
</span></span></p>
<a href="http://blog.yam.com/suwae/article/9992662">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/suwae/article/9992662</link>
  <category>TMNT</category>
  <pubDate>Wed, 09 May 2007 11:13:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>[萌到有剩劇情不足] I LOVE being a Turtle!!</title>
  <description>
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;TMNT&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;電影&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;4 &lt;/span&gt;炫風再起&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;因為其他人的感想標題好像都用米開朗基羅的&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Cowabunga&lt;/span&gt;所以我就拿別句&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;…&lt;/span&gt;結果還是&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;Mikey&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;的台辭嘛&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;=3=&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;先說說我在看這部與最近&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;MOMO&lt;/span&gt;台播出的第三季前對主要角色的印象：&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(&lt;/span&gt;出自幾年前在衛視中文台斷斷續續看的少年忍者龜&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;) &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(0,204,255); FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;李奧納多&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(LEONARDO)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;：處女座&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;A&lt;/span&gt;型&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;.&lt;/span&gt;好人&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; COLOR: red; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;拉斐爾&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(RAPHAEL)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;：粗魯的好人&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;.Leo&lt;/span&gt;的吵架好伙伴&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(186,43,167); FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;多納太羅&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(DONATELLO)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;：負責照顧&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;Mikey&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;的比較級正常人&lt;font color=&quot;#ba2ba7&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(245,87,39); FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;米開朗基羅&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(MICHELANGELO)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;：兒童，跟&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;Don&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;站在一起身旁會冒起小花的治癒組&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;艾波：猛女&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(&lt;/span&gt;汗&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;)&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;凱西：笨蛋&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(&lt;/span&gt;喂&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;)&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;還有忘了看到什麼劇情讓我偷偷萌起&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;RL&lt;/span&gt;與&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;DM(&lt;/span&gt;羞&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;)
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;而看過&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;2007&lt;/span&gt;電影版與新版動畫多補完幾話後對這些角色的改觀：&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(0,204,255); FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;李奧納多&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(LEONARDO)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;：處女座&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;A&lt;/span&gt;型&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;.&lt;/span&gt;好人&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;.&lt;/span&gt;總受&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;COLOR: rgb(0,204,255)&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; COLOR: red; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;拉斐爾&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(RAPHAEL)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;：粗魯的好人&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;.Leo&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;的吵架好伙伴&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;JA&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;口嫌體正直ツンデレ&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(186,43,167); FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;多納太羅&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(DONATELLO)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;：負責照顧&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;Mikey&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;的比較級正常人&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;.&lt;/span&gt;胃痛好青年&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;.&lt;/span&gt;經濟支柱&lt;font color=&quot;#ba2ba7&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(245,87,39); FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;米開朗基羅&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(MICHELANGELO)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;：垃圾食物電視兒童&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;.&lt;/span&gt;跟&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;Don&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;站在一起身旁會冒起小花的治癒組&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;艾波：猛女&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;.&lt;/span&gt;閃光彈&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;.&lt;/span&gt;帶古董與人類與非人類回家的人&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;凱西：有用的笨蛋&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(&lt;/span&gt;喂喂&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體&quot;&gt;以下雖是只挑自己有興趣的重點部份講但仍是捏他有腐有慎入&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;觀看時間有點久遠了如有錯請見諒&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/suwae/article/9531088&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">TMNT</span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">電影<span lang="EN-US">4 </span>炫風再起<span lang="EN-US">
<p><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">因為其他人的感想標題好像都用米開朗基羅的<span lang="EN-US">Cowabunga</span>所以我就拿別句<span lang="EN-US">…</span>結果還是</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">Mikey</span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">的台辭嘛<span lang="EN-US">=3=&nbsp;</span></span></p>
</span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">先說說我在看這部與最近<span lang="EN-US">MOMO</span>台播出的第三季前對主要角色的印象：<span lang="EN-US">(</span>出自幾年前在衛視中文台斷斷續續看的少年忍者龜<span lang="EN-US">) <br /></span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(0,204,255); FONT-FAMILY: 新細明體">李奧納多<span lang="EN-US">(LEONARDO)</span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">：處女座<span lang="EN-US">A</span>型<span lang="EN-US">.</span>好人<span lang="EN-US"> <br /></span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: red; FONT-FAMILY: 新細明體">拉斐爾<span lang="EN-US">(RAPHAEL)</span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">：粗魯的好人<span lang="EN-US">.Leo</span>的吵架好伙伴<span lang="EN-US"> <br /></span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(186,43,167); FONT-FAMILY: 新細明體">多納太羅<span lang="EN-US">(DONATELLO)</span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">：負責照顧</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">Mikey</span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">的比較級正常人<font color="#ba2ba7"><br /></font></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(245,87,39); FONT-FAMILY: 新細明體">米開朗基羅<span lang="EN-US">(MICHELANGELO)</span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">：兒童，跟</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">Don</span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">站在一起身旁會冒起小花的治癒組<br /></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">艾波：猛女<span lang="EN-US">(</span>汗<span lang="EN-US">)&nbsp;<br /></span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">凱西：笨蛋<span lang="EN-US">(</span>喂<span lang="EN-US">)&nbsp;<br /><br /></span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">還有忘了看到什麼劇情讓我偷偷萌起<span lang="EN-US">RL</span>與<span lang="EN-US">DM(</span>羞<span lang="EN-US">)
<p><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">而看過<span lang="EN-US">2007</span>電影版與新版動畫多補完幾話後對這些角色的改觀：<br /></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(0,204,255); FONT-FAMILY: 新細明體">李奧納多<span lang="EN-US">(LEONARDO)</span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">：處女座<span lang="EN-US">A</span>型<span lang="EN-US">.</span>好人<span lang="EN-US">.</span>總受<span lang="EN-US" style="COLOR: rgb(0,204,255)">&nbsp;<br /></span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: red; FONT-FAMILY: 新細明體">拉斐爾<span lang="EN-US">(RAPHAEL)</span></span><span lang="JA" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">：粗魯的好人</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">.Leo</span><span lang="JA" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">的吵架好伙伴</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">.</span><span lang="JA" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">口嫌體正直ツンデレ<br /></span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體"> </span><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(186,43,167); FONT-FAMILY: 新細明體">多納太羅<span lang="EN-US">(DONATELLO)</span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">：負責照顧</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">Mikey</span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">的比較級正常人<span lang="EN-US">.</span>胃痛好青年<span lang="EN-US">.</span>經濟支柱<font color="#ba2ba7"><br /></font></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: rgb(245,87,39); FONT-FAMILY: 新細明體">米開朗基羅<span lang="EN-US">(MICHELANGELO)</span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">：垃圾食物電視兒童<span lang="EN-US">.</span>跟</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">Don</span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">站在一起身旁會冒起小花的治癒組<span lang="EN-US"> <br /></span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">艾波：猛女<span lang="EN-US">.</span>閃光彈<span lang="EN-US">.</span>帶古董與人類與非人類回家的人<br /></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">凱西：有用的笨蛋<span lang="EN-US">(</span>喂喂<span lang="EN-US">) <br /><br /></span></span><span style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 新細明體">以下雖是只挑自己有興趣的重點部份講但仍是捏他有腐有慎入<span lang="EN-US"><br /></span>觀看時間有點久遠了如有錯請見諒<span lang="EN-US">&nbsp;</span></span></p>
</span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<a href="http://blog.yam.com/suwae/article/9531088">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/suwae/article/9531088</link>
  <category>TMNT</category>
  <pubDate>Tue, 17 Apr 2007 15:04:21 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>