<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>不只是二元的世界</title>
<link>http://blog.yam.com/winddust</link>
<description>
不同的人有不同的正義，所以
絕對的正義是不存在的
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>[日文]月份</title>
  <description>
就這麼消失了超過半個月，有些過意不去，不過亞克熊現在快被專題給壓死了…。本來更新速度就慢，這下只會更嚴重…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;廢話不多說，這學期因為時間上的衝突，不能選日文課。不過選到了一門「日語與日本文化」，也還是沾到了日語的邊…&lt;hr style=&quot;width: 100%; height: 2px;&quot; /&gt;
&lt;table width=&quot;100%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;1&quot; border=&quot;1&quot; align=&quot;&quot;&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;一月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;いちがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;睦月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;むつき&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;二月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;にがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;如月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;きさらぎ&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;三月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;さんがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;弥生&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;やよい&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;四月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;しがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;卯月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;うづき&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;五月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;ごがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;皐月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;さつき&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;六月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;ろくがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;水無月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;みなづき&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;七月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;しちがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;文月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;ふみづき&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;八月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;はちがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;葉月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;はづき&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;九月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;くがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;長月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;ながつき&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;十月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;じゅうがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;神無月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;かんなづき&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;十一月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;じゅういちがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;霜月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;しもつき&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;十二月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;じゅうにがつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;師走&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&lt;font color=&quot;#0000a0&quot;&gt;しわす&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
右半部的，照老師的說法是「典雅」的寫法。上網查資料，似乎是舊曆(陰曆)的寫法？
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
就這麼消失了超過半個月，有些過意不去，不過亞克熊現在快被專題給壓死了…。本來更新速度就慢，這下只會更嚴重…<br /><br />廢話不多說，這學期因為時間上的衝突，不能選日文課。不過選到了一門「日語與日本文化」，也還是沾到了日語的邊…<hr style="width: 100%; height: 2px;" />
<table width="100%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" align="">
    <tbody>
        <tr>
            <td>一月</td>
            <td>いちがつ</td>
            <td>睦月</td>
            <td><font color="#0000a0">むつき</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>二月</td>
            <td>にがつ</td>
            <td>如月</td>
            <td><font color="#0000a0">きさらぎ</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>三月</td>
            <td>さんがつ</td>
            <td>弥生</td>
            <td><font color="#0000a0">やよい</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>四月</td>
            <td>しがつ</td>
            <td>卯月</td>
            <td><font color="#0000a0">うづき</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>五月</td>
            <td>ごがつ</td>
            <td>皐月</td>
            <td><font color="#0000a0">さつき</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>六月</td>
            <td>ろくがつ</td>
            <td>水無月</td>
            <td><font color="#0000a0">みなづき</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>七月</td>
            <td>しちがつ</td>
            <td>文月</td>
            <td><font color="#0000a0">ふみづき</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>八月</td>
            <td>はちがつ</td>
            <td>葉月</td>
            <td><font color="#0000a0">はづき</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>九月</td>
            <td>くがつ</td>
            <td>長月</td>
            <td><font color="#0000a0">ながつき</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>十月</td>
            <td>じゅうがつ</td>
            <td>神無月</td>
            <td><font color="#0000a0">かんなづき</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>十一月</td>
            <td>じゅういちがつ</td>
            <td>霜月</td>
            <td><font color="#0000a0">しもつき</font></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>十二月</td>
            <td>じゅうにがつ</td>
            <td>師走</td>
            <td><font color="#0000a0">しわす</font></td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
右半部的，照老師的說法是「典雅」的寫法。上網查資料，似乎是舊曆(陰曆)的寫法？
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/winddust/article/9195111</link>
  <category>語言文字</category>
  <pubDate>Mon, 02 Apr 2007 01:37:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>日文的期末考範圍</title>
  <description>
部分和之前貼出來的日文單字有重覆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13課&lt;br /&gt;
&lt;table width=&quot;100%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;1&quot; border=&quot;1&quot; align=&quot;&quot;&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おもしろい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;面白い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;有趣；好玩&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;つまらない&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;詰まらない&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;無聊的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;むずかしい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;難しい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;困難&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;やさしい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;易しい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;容易&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おおきい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;大きい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;大的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ちいさい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;小さい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;小的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;あたらしい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;新しい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;新的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ふるい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;古い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;舊的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;いい(よい)&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;良い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;好的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;さむい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;寒い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;寒冷&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おいしい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;美味しい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;美味；好吃&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;いそがしい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;忙しい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;忙碌的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;つよい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;強い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;強的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;しろい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;白い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;白的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;くろい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;黒い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;黑的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おおい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;多い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;多的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;すくない&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;少ない&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;少的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;たかい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;高い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;貴的；高的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;やすい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;安い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;便宜的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;※きれい[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;綺麗&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;美麗&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ハンサム[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;handsome[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;美男子&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;しんせつ[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;親切[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;げんき[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;元気[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;精神；健康&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ゆうめい[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;有名[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;有名；著名&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;にぎやか[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;賑やか[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;熱鬧；繁華&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;しずか[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;静か[な]&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;安靜；寂靜&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;さくら&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;桜&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;櫻花&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;はな&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;花&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;くに&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;国&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;國家&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ビル&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;building&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;大樓&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;しけん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;試験&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;考試&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;へや&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;部屋&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;房間&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ボール&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;ball&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;球&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ノートパソコン&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;筆記型電腦&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;たべもの&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;食べ物&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;食物&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;くるま&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;車&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;かぜ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;風&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;やま&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;山&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;まち&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;町&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;城鎮；街&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ところ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;所&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;地方；場所；時候(時間帶)&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;しごと&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;仕事&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;工作；職業&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;なまえ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;名前&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;名字；姓名&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;みんな&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;皆&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;大家&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;～たち&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;～達&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;們(表示復數)(接在名詞之後)&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;さいきん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;最近&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;どう&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;如何；怎樣&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;どんな&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;什麼樣的；怎樣的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;とても&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;非常&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;たいへん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;大変&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;不得了；很，非常&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;あまり&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;太；很(用於否定句)&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;どうぞ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;請&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;そして&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;然後&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;～が～&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;～可是～(相反詞)&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;そうですね&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;是啊(用於稍稍考慮時)&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;がんばって　ください&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;頑張って　ください&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;請努力！加油！&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ああ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;啊&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;從おもしろい到きれい[な]是い形容動詞&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;從きれい[な]到しずか[な]是な形容動詞&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;※きれい[な]是い形容動詞也是な形容動詞&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
  &lt;a href=&quot;http://blog.yam.com/winddust/article/2050462&quot;&gt;(觀看全文...)&lt;/a&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
部分和之前貼出來的日文單字有重覆<br /><br />13課<br />
<table width="100%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" align="">
    <tbody>
        <tr>
            <td>おもしろい</td>
            <td>面白い</td>
            <td>有趣；好玩</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>つまらない</td>
            <td>詰まらない</td>
            <td>無聊的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>むずかしい</td>
            <td>難しい</td>
            <td>困難</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>やさしい</td>
            <td>易しい</td>
            <td>容易</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おおきい</td>
            <td>大きい</td>
            <td>大的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ちいさい</td>
            <td>小さい</td>
            <td>小的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>あたらしい</td>
            <td>新しい</td>
            <td>新的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ふるい</td>
            <td>古い</td>
            <td>舊的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>いい(よい)</td>
            <td>良い</td>
            <td>好的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>さむい</td>
            <td>寒い</td>
            <td>寒冷</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おいしい</td>
            <td>美味しい</td>
            <td>美味；好吃</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>いそがしい</td>
            <td>忙しい</td>
            <td>忙碌的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>つよい</td>
            <td>強い</td>
            <td>強的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>しろい</td>
            <td>白い</td>
            <td>白的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>くろい</td>
            <td>黒い</td>
            <td>黑的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おおい</td>
            <td>多い</td>
            <td>多的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>すくない</td>
            <td>少ない</td>
            <td>少的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>たかい</td>
            <td>高い</td>
            <td>貴的；高的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>やすい</td>
            <td>安い</td>
            <td>便宜的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>※きれい[な]</td>
            <td>綺麗</td>
            <td>美麗</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ハンサム[な]</td>
            <td>handsome[な]</td>
            <td>美男子</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>しんせつ[な]</td>
            <td>親切[な]</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>げんき[な]</td>
            <td>元気[な]</td>
            <td>精神；健康</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ゆうめい[な]</td>
            <td>有名[な]</td>
            <td>有名；著名</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>にぎやか[な]</td>
            <td>賑やか[な]</td>
            <td>熱鬧；繁華</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>しずか[な]</td>
            <td>静か[な]</td>
            <td>安靜；寂靜</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>さくら</td>
            <td>桜</td>
            <td>櫻花</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>はな</td>
            <td>花</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>くに</td>
            <td>国</td>
            <td>國家</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ビル</td>
            <td>building</td>
            <td>大樓</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>しけん</td>
            <td>試験</td>
            <td>考試</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>へや</td>
            <td>部屋</td>
            <td>房間</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ボール</td>
            <td>ball</td>
            <td>球</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ノートパソコン</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>筆記型電腦</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>たべもの</td>
            <td>食べ物</td>
            <td>食物</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>くるま</td>
            <td>車</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>かぜ</td>
            <td>風</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>やま</td>
            <td>山</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>まち</td>
            <td>町</td>
            <td>城鎮；街</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ところ</td>
            <td>所</td>
            <td>地方；場所；時候(時間帶)</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>しごと</td>
            <td>仕事</td>
            <td>工作；職業</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>なまえ</td>
            <td>名前</td>
            <td>名字；姓名</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>みんな</td>
            <td>皆</td>
            <td>大家</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>～たち</td>
            <td>～達</td>
            <td>們(表示復數)(接在名詞之後)</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>さいきん</td>
            <td>最近</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>どう</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>如何；怎樣</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>どんな</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>什麼樣的；怎樣的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>とても</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>非常</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>たいへん</td>
            <td>大変</td>
            <td>不得了；很，非常</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>あまり</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>太；很(用於否定句)</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>どうぞ</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>請</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>そして</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>然後</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>～が～</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>～可是～(相反詞)</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>そうですね</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>是啊(用於稍稍考慮時)</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>がんばって　ください</td>
            <td>頑張って　ください</td>
            <td>請努力！加油！</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ああ</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>啊</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
<ul>
    <li>從おもしろい到きれい[な]是い形容動詞</li>
    <li>從きれい[な]到しずか[な]是な形容動詞</li>
    <li>※きれい[な]是い形容動詞也是な形容動詞</li>
</ul>
<a href="http://blog.yam.com/winddust/article/2050462">(觀看全文...)</a>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/winddust/article/2050462</link>
  <category>語言文字</category>
  <pubDate>Sat, 20 May 2006 15:52:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>日文單字6</title>
  <description>
&lt;br /&gt;
&lt;table width=&quot;100%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;1&quot; border=&quot;1&quot; align=&quot;&quot;&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;てがみ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;手紙&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;信&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;えいが&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;映画&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;電影，影片&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;えき&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;駅&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;車站&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;たまご&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;玉子 or 卵&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;雞蛋&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;やさい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;野菜&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;蔬菜&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ほんや&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;本屋&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;書店&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ともだち&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;友達&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;朋友&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;せんしゅう&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;先週&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;上星期&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;こんしゅう&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;今週&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;這星期&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;らいしゅう&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;来週&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;下星期&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;せんげつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;先月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;上個月&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;こんげつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;今月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;這個月&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;らいげつ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;来月&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;下個月&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おととい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;前天&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;きのう&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;昨天&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;きょう&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;今天&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;あした&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;明天&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;あさって&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;後天&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<br />
<table width="100%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" align="">
    <tbody>
        <tr>
            <td>てがみ</td>
            <td>手紙</td>
            <td>信</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>えいが</td>
            <td>映画</td>
            <td>電影，影片</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>えき</td>
            <td>駅</td>
            <td>車站</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>たまご</td>
            <td>玉子 or 卵</td>
            <td>雞蛋</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>やさい</td>
            <td>野菜</td>
            <td>蔬菜</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ほんや</td>
            <td>本屋</td>
            <td>書店</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ともだち</td>
            <td>友達</td>
            <td>朋友</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>せんしゅう</td>
            <td>先週</td>
            <td>上星期</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>こんしゅう</td>
            <td>今週</td>
            <td>這星期</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>らいしゅう</td>
            <td>来週</td>
            <td>下星期</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>せんげつ</td>
            <td>先月</td>
            <td>上個月</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>こんげつ</td>
            <td>今月</td>
            <td>這個月</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>らいげつ</td>
            <td>来月</td>
            <td>下個月</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おととい</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>前天</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>きのう</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>昨天</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>きょう</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>今天</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>あした</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>明天</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>あさって</td>
            <td>&nbsp;</td>
            <td>後天</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/winddust/article/1761099</link>
  <category>語言文字</category>
  <pubDate>Wed, 19 Apr 2006 03:02:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>日文文法1</title>
  <description>
和之前的日文單字一樣，都是些簡單的東西&lt;br /&gt;祥細等我學到了再補吧&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;助詞「に」&lt;br /&gt;(1)表後面動作所發生的時間&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 時間名詞&amp;nbsp; +&amp;nbsp; に&amp;nbsp; +&amp;nbsp; 動詞&lt;br /&gt;(2)表示動作的目的&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 動詞ます形&amp;nbsp; or&amp;nbsp; 名詞&amp;nbsp; or&amp;nbsp; 動名詞&amp;nbsp; +&amp;nbsp; に&amp;nbsp; +&amp;nbsp; 移動動詞&lt;br /&gt;(3)表示事物存在的場所&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 場所名詞&amp;nbsp; +&amp;nbsp; に&amp;nbsp; +&amp;nbsp; あります&amp;nbsp; or&amp;nbsp; います&lt;br /&gt;(4)表示動作作用的對象&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 名詞&amp;nbsp; +&amp;nbsp; に&amp;nbsp; +&amp;nbsp; 動詞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;助詞「で」&lt;br /&gt;(1)表示動作進行的場所&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 場所名詞&amp;nbsp; +&amp;nbsp; で&amp;nbsp; +&amp;nbsp; 動詞&lt;br /&gt;(2)表示做動作的工具、 方法或手段&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 工具等名詞 + で&amp;nbsp; +&amp;nbsp; 動詞&lt;br /&gt;(3)表示移動時使用的交通工具&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 交通工具 + で + 来ます or　行きます　or　帰ります
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
和之前的日文單字一樣，都是些簡單的東西<br />祥細等我學到了再補吧<br /><br />助詞「に」<br />(1)表後面動作所發生的時間<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 時間名詞&nbsp; +&nbsp; に&nbsp; +&nbsp; 動詞<br />(2)表示動作的目的<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 動詞ます形&nbsp; or&nbsp; 名詞&nbsp; or&nbsp; 動名詞&nbsp; +&nbsp; に&nbsp; +&nbsp; 移動動詞<br />(3)表示事物存在的場所<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 場所名詞&nbsp; +&nbsp; に&nbsp; +&nbsp; あります&nbsp; or&nbsp; います<br />(4)表示動作作用的對象<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 名詞&nbsp; +&nbsp; に&nbsp; +&nbsp; 動詞<br /><br />助詞「で」<br />(1)表示動作進行的場所<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 場所名詞&nbsp; +&nbsp; で&nbsp; +&nbsp; 動詞<br />(2)表示做動作的工具、 方法或手段<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 工具等名詞 + で&nbsp; +&nbsp; 動詞<br />(3)表示移動時使用的交通工具<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 交通工具 + で + 来ます or　行きます　or　帰ります
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/winddust/article/1761017</link>
  <category>語言文字</category>
  <pubDate>Wed, 19 Apr 2006 02:42:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>日文單字5</title>
  <description>
家族稱呼&lt;br /&gt;對自己：&lt;br /&gt;
&lt;table width=&quot;80%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;1&quot; border=&quot;1&quot; align=&quot;&quot;&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;そぼ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;祖母&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;そふ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;祖父&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;はは&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;母&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ちち&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;父&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;あね&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;姉&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;あに&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;兄&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;いもうと&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;妹&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おとうと&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;弟&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;つま&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;妻&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おっと&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;夫&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;むすめ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;娘&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;女兒&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;むすこ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;息子&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;兒子&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
合稱&lt;br /&gt;
&lt;table width=&quot;80%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;1&quot; border=&quot;1&quot; align=&quot;&quot;&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;そふぼ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;祖父母&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;りょうしん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;両親&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;きょうだい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;兄弟&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ふうふ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;夫婦&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;こども&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;子供&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;對他人：&lt;br /&gt;
&lt;table width=&quot;80%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;1&quot; border=&quot;1&quot; align=&quot;&quot;&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おばあさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;おばあさん(漢字不確定)&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おじいさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;おじいさん(漢字不確定)&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おかあさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;お母さん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おとうさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;お父さん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おねえさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;お姉さん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おにいさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;お兄さん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;いもうとさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;妹さん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おとうとさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;弟さん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おくさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;奥さん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;太太&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ごしゅじん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;ご主人&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;先生&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;むすめさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;娘さん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;むすこさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;息子さん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
合稱：
&lt;table width=&quot;80%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;1&quot; border=&quot;1&quot; align=&quot;&quot;&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ごりょうしん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;ご両親&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ごきょうだい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;ご兄弟&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ごふうふ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;ご夫婦&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おこさん&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;おこさん&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
家族稱呼<br />對自己：<br />
<table width="80%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" align="">
    <tbody>
        <tr>
            <td>そぼ</td>
            <td>祖母</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>そふ</td>
            <td>祖父</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>はは</td>
            <td>母</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ちち</td>
            <td>父</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>あね</td>
            <td>姉</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>あに</td>
            <td>兄</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>いもうと</td>
            <td>妹</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おとうと</td>
            <td>弟</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>つま</td>
            <td>妻</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おっと</td>
            <td>夫</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>むすめ</td>
            <td>娘</td>
            <td>女兒</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>むすこ</td>
            <td>息子</td>
            <td>兒子</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
合稱<br />
<table width="80%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" align="">
    <tbody>
        <tr>
            <td>そふぼ</td>
            <td>祖父母</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>りょうしん</td>
            <td>両親</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>きょうだい</td>
            <td>兄弟</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ふうふ</td>
            <td>夫婦</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>こども</td>
            <td>子供</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
<br /><br />對他人：<br />
<table width="80%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" align="">
    <tbody>
        <tr>
            <td>おばあさん</td>
            <td>おばあさん(漢字不確定)</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おじいさん</td>
            <td>おじいさん(漢字不確定)</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おかあさん</td>
            <td>お母さん</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おとうさん</td>
            <td>お父さん</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おねえさん</td>
            <td>お姉さん</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おにいさん</td>
            <td>お兄さん</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>いもうとさん</td>
            <td>妹さん</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おとうとさん</td>
            <td>弟さん</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おくさん</td>
            <td>奥さん</td>
            <td>太太</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ごしゅじん</td>
            <td>ご主人</td>
            <td>先生</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>むすめさん</td>
            <td>娘さん</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>むすこさん</td>
            <td>息子さん</td>
            <td>&nbsp;</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
合稱：
<table width="80%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" align="">
    <tbody>
        <tr>
            <td>ごりょうしん</td>
            <td>ご両親</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ごきょうだい</td>
            <td>ご兄弟</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ごふうふ</td>
            <td>ご夫婦</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おこさん</td>
            <td>おこさん</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/winddust/article/1695501</link>
  <category>語言文字</category>
  <pubDate>Tue, 11 Apr 2006 23:29:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>日文單字4</title>
  <description>
表示位置&lt;br /&gt;
&lt;table width=&quot;80%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;1&quot; border=&quot;1&quot; align=&quot;&quot;&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ひだり&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;左&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;左邊&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;みぎ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;右&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;右邊&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;まえ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;前&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;前面&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;うしろ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;後ろ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;後面&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;うえ&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;上&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;上面&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;した&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;下&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;下面&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;そと&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;外&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;外面；表面&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;なか&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;中&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;裡面&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;そば&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;傍&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;旁邊&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;まわり&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;周り&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;周圍&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ちかく&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;近く&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;附近&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
表示位置<br />
<table width="80%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" align="">
    <tbody>
        <tr>
            <td>ひだり</td>
            <td>左</td>
            <td>左邊</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>みぎ</td>
            <td>右</td>
            <td>右邊</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>まえ</td>
            <td>前</td>
            <td>前面</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>うしろ</td>
            <td>後ろ</td>
            <td>後面</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>うえ</td>
            <td>上</td>
            <td>上面</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>した</td>
            <td>下</td>
            <td>下面</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>そと</td>
            <td>外</td>
            <td>外面；表面</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>なか</td>
            <td>中</td>
            <td>裡面</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>そば</td>
            <td>傍</td>
            <td>旁邊</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>まわり</td>
            <td>周り</td>
            <td>周圍</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ちかく</td>
            <td>近く</td>
            <td>附近</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/winddust/article/1618384</link>
  <category>語言文字</category>
  <pubDate>Mon, 03 Apr 2006 00:45:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>日文單字3</title>
  <description>
這次是形容詞&lt;br /&gt;
&lt;table width=&quot;80%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;1&quot; border=&quot;1&quot; align=&quot;&quot;&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;よわい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;弱い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;弱的、軟弱的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;つよい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;強い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;強的、有力的、擅長的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;あつい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;暑い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;炎熱的(氣溫)&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;すずしい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;涼しい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;涼爽的(氣溫)&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;やさしい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;優しい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;溫柔的、溫和的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;ひどい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;酷い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;殘酷的、嚴重的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;つまらない&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;詰まらない&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;無聊的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;おもしろい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;面白い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;有趣的&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;うるさい&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;煩い&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;吵鬧的、吵雜的、煩死了(&lt;span class=&quot;titlename&quot;&gt;シャナ 愛用語&lt;/span&gt;)&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
這次是形容詞<br />
<table width="80%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" align="">
    <tbody>
        <tr>
            <td>よわい</td>
            <td>弱い</td>
            <td>弱的、軟弱的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>つよい</td>
            <td>強い</td>
            <td>強的、有力的、擅長的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>あつい</td>
            <td>暑い</td>
            <td>炎熱的(氣溫)</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>すずしい</td>
            <td>涼しい</td>
            <td>涼爽的(氣溫)</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>やさしい</td>
            <td>優しい</td>
            <td>溫柔的、溫和的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>ひどい</td>
            <td>酷い</td>
            <td>殘酷的、嚴重的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>つまらない</td>
            <td>詰まらない</td>
            <td>無聊的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>おもしろい</td>
            <td>面白い</td>
            <td>有趣的</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>うるさい</td>
            <td>煩い</td>
            <td>吵鬧的、吵雜的、煩死了(<span class="titlename">シャナ 愛用語</span>)</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/winddust/article/1572836</link>
  <category>語言文字</category>
  <pubDate>Mon, 27 Mar 2006 22:36:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>日文單字2</title>
  <description>
&lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot;&gt;還是這種對照表的形式比較好&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;
&lt;table width=&quot;100%&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;4&quot; bordercolor=&quot;#000000&quot; border=&quot;1&quot;&gt;
    &lt;col width=&quot;85*&quot;&gt;&lt;/col&gt; 	&lt;col width=&quot;85*&quot;&gt;&lt;/col&gt; 	&lt;col width=&quot;85*&quot;&gt;&lt;/col&gt;
    &lt;thead&gt;
        &lt;tr valign=&quot;top&quot;&gt;
            &lt;th width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p&gt;發音&lt;/p&gt;
            &lt;/th&gt; 			&lt;th width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p&gt;寫法&lt;/p&gt;
            &lt;/th&gt; 			&lt;th width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p&gt;中文意思&lt;/p&gt;
            &lt;/th&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/thead&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;にちようび&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;日曜日&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;星期日&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;げつようび&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;月曜日&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;星期一&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;かようび&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;火曜日&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;星期二&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;すいようび&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;水曜日&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;星期三&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;もくようび&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;木曜日&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;星期四&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;きんようび&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;金曜日&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;星期五&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;どようび&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;土曜日&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;星期六&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;なんようび&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;何曜日&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
            &lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;
            &lt;p lang=&quot;zh-TW&quot; align=&quot;center&quot;&gt;星期幾&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
<p lang="zh-TW" style="margin-bottom: 0cm;"><font size="4">還是這種對照表的形式比較好</font></p>
<p lang="zh-TW" style="margin-bottom: 0cm;"><br /> </p>
<table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="4" bordercolor="#000000" border="1">
    <col width="85*"></col> 	<col width="85*"></col> 	<col width="85*"></col>
    <thead>
        <tr valign="top">
            <th width="33%">
            <p>發音</p>
            </th> 			<th width="33%">
            <p>寫法</p>
            </th> 			<th width="33%">
            <p>中文意思</p>
            </th>
        </tr>
    </thead>
    <tbody>
        <tr>
            <td width="33%">
            <p align="center">にちようび</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p align="center">日曜日</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p align="center">星期日</p>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">げつようび</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">月曜日</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">星期一</p>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">かようび</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">火曜日</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">星期二</p>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">すいようび</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">水曜日</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">星期三</p>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">もくようび</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">木曜日</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">星期四</p>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">きんようび</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">金曜日</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">星期五</p>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">どようび</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">土曜日</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">星期六</p>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">なんようび</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">何曜日</p>
            </td>
            <td width="33%">
            <p lang="zh-TW" align="center">星期幾</p>
            </td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><br /> </p>
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/winddust/article/1533669</link>
  <category>語言文字</category>
  <pubDate>Wed, 22 Mar 2006 23:06:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>日語單字1</title>
  <description>
正式在學校上日文課了。需不需要搞個每日一字來提醒自己？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;挨拶[あいさつ]&lt;br /&gt;間[ あいだ]&lt;br /&gt;合う[あう]&lt;br /&gt;上がる[あがる]
   </description>

<content:encoded><![CDATA[
正式在學校上日文課了。需不需要搞個每日一字來提醒自己？<br /><br />挨拶[あいさつ]<br />間[ あいだ]<br />合う[あう]<br />上がる[あがる]
]]>
</content:encoded>


  <link>http://blog.yam.com/winddust/article/1506516</link>
  <category>語言文字</category>
  <pubDate>Sat, 18 Mar 2006 23:27:07 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>