February 21, 2009
rupertmickey
在天空部落發表於16:30:15 |
★Mickey 推薦曲
鼓勵此網誌:1
Can You Hear Me?---2004 愛沙尼亞全國歌唱節
Bob Chilcott 在2004年愛沙尼亞 舉行的歌唱舞蹈慶典
[ 愛沙尼亞全國歌唱節 --Estonian National Song Festival ]
對著上萬名兒童指揮, 一同合唱 "Can You Hear Me?"
這首歌曲是世界展望會送給聾啞人士的歌 ,由 Bob Chilcott 創作.
2004年這一場有 三萬四千名來自全愛沙尼亞的合唱團體一同合唱,
觀眾則高達 二十萬人 !!!
歌曲最後一段的歌詞, 與您分享
My world’s a silent one 我的世界是寂靜的
But it’s enough for me 但對我已足夠
I hear you through your hands 透過你的雙手,我聽到你想說的話
The movement sets me free 這樣的舉動使我自由
But it’s could be a special thing 但聽到你的聲音,聽到你的歌聲
to hear your voice, to hear your sing. 這是件特別的事情
Can you hear me? Can you hear me too? 你能聽到我嗎?你也能聽到我嗎?
I look around me as I grow 我環顧自我成長的過程
I’d like to tell you all I know. 想要告訴你所有我知道的事
Can you hear me? 你能聽到我嗎?
這裡有更多.........
Can You Hear Me?
看完之後, Mickey 幾乎掉下了眼淚~
從來沒有一個合唱表演能讓我如此震撼, 觸動心靈 !!
2004年這一場有 三萬四千名來自全愛沙尼亞的合唱團體一同合唱,
觀眾則高達 二十萬人 !!!
我分享的這一段全部都是年輕女孩( 看起來像是學生),
估計也有上萬人!
歌曲最後一段的歌詞, 與您分享
My world’s a silent one 我的世界是寂靜的
But it’s enough for me 但對我已足夠
I hear you through your hands 透過你的雙手,我聽到你想說的話
The movement sets me free 這樣的舉動使我自由
But it’s could be a special thing 但聽到你的聲音,聽到你的歌聲
to hear your voice, to hear your sing. 這是件特別的事情
Can you hear me? Can you hear me too? 你能聽到我嗎?你也能聽到我嗎?
I look around me as I grow 我環顧自我成長的過程
I’d like to tell you all I know. 想要告訴你所有我知道的事
Can you hear me? 你能聽到我嗎?
為了了解這個謎樣的國家和這個讓人驚歎的節日,
花了一番功夫, 終於有了一點小小的認識---
(我知道一定有人懶得點進去, 我就直接貼了)
愛沙尼亞 (Estonian) 在哪裡?
愛沙尼亞位於北歐波羅的海東岸,南接拉脫維亞,東鄰俄羅斯,西隔波羅的海遙望瑞典,北鄰芬蘭灣與芬蘭相望。
愛、台兩國時差六小時,我們地處亞熱帶,他們則在溫帶,不遠就是北極了,我們的白天,可能正值他們的白夜,而不是黑夜。
愛沙尼亞全國歌唱節 (Estonian National Song Festival ):
愛沙尼亞位於歐洲大陸最東邊之國家,坐擁波羅的海,彼岸是北歐芬蘭,瑞典及挪威三國。被濃厚並優秀的合唱文化藝術圍繞著。
合唱是愛沙尼亞人非常重要的文化遺產,她為國家歷史寫下關鍵性及永不磨滅之一頁。於1988年,一個全國性的合唱運動解脫愛沙尼亞人多年飽受戰爭痛苦和外國統治生涯,得以宣佈獨立。
這個全國性的合唱運動始於1869年,已流傳了一個多世紀,為愛沙尼亞全國人民所擁戴。
來自各省份的國民,扶老攜幼聚集首都塔林 (Tallinn),熱烈支持這五年一屆愛沙尼亞全國合唱節,參予的觀眾人數達十一萬。
全國合唱精英經多年訓練和挑選,組成一個二萬五千人之巨大合唱團,發放出自內心和團結的聲音,以一顆心、一致的聲音帶動著強大能量和感染力。
合唱的場地是特別為這合唱節所建造,是一個巨形戶外舞臺,而參予演出的合唱團員全為愛沙尼亞國民。
2004年是最近一次的慶典, 有 三萬四千名來自全愛沙尼亞的合唱團體一同合唱,
觀眾則高達 二十萬人 !!! 而下一次的慶典則在 2009年(就是今年)!!

想知道更多關於這首歌曲的背景? 歌詞?
關於創作者兼指揮的不凡經歷?
英國合唱指揮新秀 Bob chilcott (鮑伯.契爾考特)
Bob chilcott ( 1955- ),英國國王歌手 ( The King's Singers )的男高音,這幾年在合唱音樂領域聲名大噪,成為國際知名的合唱創作與合唱指揮。
Bob chilcott自幼參加劍橋國王學院 ( King's College, Cambridge )的唱詩班,於1973年他就讀於此學院的音樂系,1978年於倫敦的英國皇家音樂院專攻作曲,同時他也是專業的歌手不斷地參加各種音樂活動。1985年他參加了著名的國王歌手 ( The King's Singers ),與King's Singers在世界各地演唱,他接觸的合唱曲目自早期合唱音樂至現代的流行歌曲,範圍極廣。從1997年開始,Bob chilcott致力合唱的創作,同時他也開始從事指揮的工作,在兒童合唱與青少年合唱的領域備受好評。
Bob chilcott的專業作曲訓練,奠定了他對音樂理性面的基礎;他的聲樂訓練讓他更加能表達出歌唱的音樂情感;與King's Singers高品質的演唱經歷,豐富了他在音樂藝術的高層次表現。Bob chilcott兼具理性的素養與感性的表達,自然地,在詮釋音樂時,便流露著那不可抗拒的魅力。所以,聆聽他所帶領的合唱團演唱時,總會讓人產生共鳴,極為感動!
Can You Hear Me?
I look around me as I grow 我環顧自我成長過程
I’d like to tell you all I know. 想要各訴你所有我知道的事
I see life with all its energy 我看見生活所有的能量
The city streets, the rush time. 城市的街道,紛擾的時刻
This is my world 這就是我的世界
it’s where I like to be 我想駐足之地
So much to see, so much to find. 有許多我想看見,想發現的事物
I sometimes sit and wait a while 有時我坐著等待片刻
I see the sun, it makes me smile. 我看見陽光,它使我歡笑
Can you see it? Can you see it too? 你能看見它嗎?你也能看見它嗎?
I feel life with all its energy 我感覺到生活所有的能量
The joy of waking every day. 日日睡醒時的愉悅
This is my world 這就是我的世界
it’s where I like to be 我想駐足之地
So much to do, so much to say. 有許多我想做,想說的事物
I sometimes sit and fell the sun 有時我坐著感受陽光
Its warmth is there for everyone 人人都能享有它的溫暖
Can you feel it? Can you feel it too? 你能感受到它嗎?你也能感受到它嗎?
My world’s a silent one 我的世界是寂靜的
But it’s enough for me 但對我已足夠
I hear you through your hands 透過你的雙手,我聽到你想說的話
The movement sets me free 這樣的舉動使我自由
But it’s could be a special thing 但聽到你的聲音,聽到你的歌聲
to hear your voice, to hear your sing. 這是件特別的事情
Can you hear me? Can you hear me too?你能聽到我嗎?你也能聽到我嗎?
I look around me as I grow 我環顧自我成長的過程
I’d like to tell you all I know. 想要告訴你所有我知道的事
Can you hear me? 你能聽到我嗎?
-----------------------------
轉載請註明《活米村 RG & BG》http://blog.yam.com/user/rupertmickey.html
Bob Chilcott 在2004年愛沙尼亞 舉行的歌唱舞蹈慶典
[ 愛沙尼亞全國歌唱節 --Estonian National Song Festival ]
對著上萬名兒童指揮, 一同合唱 "Can You Hear Me?"
這首歌曲是世界展望會送給聾啞人士的歌 ,由 Bob Chilcott 創作.
2004年這一場有 三萬四千名來自全愛沙尼亞的合唱團體一同合唱,
觀眾則高達 二十萬人 !!!
歌曲最後一段的歌詞, 與您分享
My world’s a silent one 我的世界是寂靜的
But it’s enough for me 但對我已足夠
I hear you through your hands 透過你的雙手,我聽到你想說的話
The movement sets me free 這樣的舉動使我自由
But it’s could be a special thing 但聽到你的聲音,聽到你的歌聲
to hear your voice, to hear your sing. 這是件特別的事情
Can you hear me? Can you hear me too? 你能聽到我嗎?你也能聽到我嗎?
I look around me as I grow 我環顧自我成長的過程
I’d like to tell you all I know. 想要告訴你所有我知道的事
Can you hear me? 你能聽到我嗎?
這裡有更多.........
Can You Hear Me?
看完之後, Mickey 幾乎掉下了眼淚~ 從來沒有一個合唱表演能讓我如此震撼, 觸動心靈 !!
2004年這一場有 三萬四千名來自全愛沙尼亞的合唱團體一同合唱,
觀眾則高達 二十萬人 !!!
我分享的這一段全部都是年輕女孩( 看起來像是學生),
估計也有上萬人!
歌曲最後一段的歌詞, 與您分享
My world’s a silent one 我的世界是寂靜的
But it’s enough for me 但對我已足夠
I hear you through your hands 透過你的雙手,我聽到你想說的話
The movement sets me free 這樣的舉動使我自由
But it’s could be a special thing 但聽到你的聲音,聽到你的歌聲
to hear your voice, to hear your sing. 這是件特別的事情
Can you hear me? Can you hear me too? 你能聽到我嗎?你也能聽到我嗎?
I look around me as I grow 我環顧自我成長的過程
I’d like to tell you all I know. 想要告訴你所有我知道的事
Can you hear me? 你能聽到我嗎?
為了了解這個謎樣的國家和這個讓人驚歎的節日,花了一番功夫, 終於有了一點小小的認識---
(我知道一定有人懶得點進去, 我就直接貼了)
愛沙尼亞 (Estonian) 在哪裡?愛沙尼亞位於北歐波羅的海東岸,南接拉脫維亞,東鄰俄羅斯,西隔波羅的海遙望瑞典,北鄰芬蘭灣與芬蘭相望。
愛、台兩國時差六小時,我們地處亞熱帶,他們則在溫帶,不遠就是北極了,我們的白天,可能正值他們的白夜,而不是黑夜。
愛沙尼亞全國歌唱節 (Estonian National Song Festival ):愛沙尼亞位於歐洲大陸最東邊之國家,坐擁波羅的海,彼岸是北歐芬蘭,瑞典及挪威三國。被濃厚並優秀的合唱文化藝術圍繞著。
合唱是愛沙尼亞人非常重要的文化遺產,她為國家歷史寫下關鍵性及永不磨滅之一頁。於1988年,一個全國性的合唱運動解脫愛沙尼亞人多年飽受戰爭痛苦和外國統治生涯,得以宣佈獨立。這個全國性的合唱運動始於1869年,已流傳了一個多世紀,為愛沙尼亞全國人民所擁戴。
來自各省份的國民,扶老攜幼聚集首都塔林 (Tallinn),熱烈支持這五年一屆愛沙尼亞全國合唱節,參予的觀眾人數達十一萬。
全國合唱精英經多年訓練和挑選,組成一個二萬五千人之巨大合唱團,發放出自內心和團結的聲音,以一顆心、一致的聲音帶動著強大能量和感染力。
合唱的場地是特別為這合唱節所建造,是一個巨形戶外舞臺,而參予演出的合唱團員全為愛沙尼亞國民。
2004年是最近一次的慶典, 有 三萬四千名來自全愛沙尼亞的合唱團體一同合唱,
觀眾則高達 二十萬人 !!! 而下一次的慶典則在 2009年(就是今年)!!

想知道更多關於這首歌曲的背景? 歌詞?
關於創作者兼指揮的不凡經歷?
英國合唱指揮新秀 Bob chilcott (鮑伯.契爾考特)Bob chilcott ( 1955- ),英國國王歌手 ( The King's Singers )的男高音,這幾年在合唱音樂領域聲名大噪,成為國際知名的合唱創作與合唱指揮。
Bob chilcott自幼參加劍橋國王學院 ( King's College, Cambridge )的唱詩班,於1973年他就讀於此學院的音樂系,1978年於倫敦的英國皇家音樂院專攻作曲,同時他也是專業的歌手不斷地參加各種音樂活動。1985年他參加了著名的國王歌手 ( The King's Singers ),與King's Singers在世界各地演唱,他接觸的合唱曲目自早期合唱音樂至現代的流行歌曲,範圍極廣。從1997年開始,Bob chilcott致力合唱的創作,同時他也開始從事指揮的工作,在兒童合唱與青少年合唱的領域備受好評。
Bob chilcott的專業作曲訓練,奠定了他對音樂理性面的基礎;他的聲樂訓練讓他更加能表達出歌唱的音樂情感;與King's Singers高品質的演唱經歷,豐富了他在音樂藝術的高層次表現。Bob chilcott兼具理性的素養與感性的表達,自然地,在詮釋音樂時,便流露著那不可抗拒的魅力。所以,聆聽他所帶領的合唱團演唱時,總會讓人產生共鳴,極為感動!
Can You Hear Me?I look around me as I grow 我環顧自我成長過程
I’d like to tell you all I know. 想要各訴你所有我知道的事
I see life with all its energy 我看見生活所有的能量
The city streets, the rush time. 城市的街道,紛擾的時刻
This is my world 這就是我的世界
it’s where I like to be 我想駐足之地
So much to see, so much to find. 有許多我想看見,想發現的事物
I sometimes sit and wait a while 有時我坐著等待片刻
I see the sun, it makes me smile. 我看見陽光,它使我歡笑
Can you see it? Can you see it too? 你能看見它嗎?你也能看見它嗎?
I feel life with all its energy 我感覺到生活所有的能量
The joy of waking every day. 日日睡醒時的愉悅
This is my world 這就是我的世界
it’s where I like to be 我想駐足之地
So much to do, so much to say. 有許多我想做,想說的事物
I sometimes sit and fell the sun 有時我坐著感受陽光
Its warmth is there for everyone 人人都能享有它的溫暖
Can you feel it? Can you feel it too? 你能感受到它嗎?你也能感受到它嗎?
My world’s a silent one 我的世界是寂靜的
But it’s enough for me 但對我已足夠
I hear you through your hands 透過你的雙手,我聽到你想說的話
The movement sets me free 這樣的舉動使我自由
But it’s could be a special thing 但聽到你的聲音,聽到你的歌聲
to hear your voice, to hear your sing. 這是件特別的事情
Can you hear me? Can you hear me too?你能聽到我嗎?你也能聽到我嗎?
I look around me as I grow 我環顧自我成長的過程
I’d like to tell you all I know. 想要告訴你所有我知道的事
Can you hear me? 你能聽到我嗎?
-----------------------------
轉載請註明《活米村 RG & BG》http://blog.yam.com/user/rupertmickey.html




Billy Gilman's Official Website



























