系統公告
熱情贊助
yam揪便宜
ウェブカレ
yam今日我最殺
文章分類
- 私˙生活 (5)
- 愛˙美聲 (5)
- 電玩記事 (4)
- ACG生活 (7)
- 雜談 (55)

最近文章發表
好時光貼曆
最新的回應
- gn612732:
的確... - vorfeed:
討厭,妳怎麼沒翻譯!(... - vorfeed:
我就在想今天好像是鈴村... - astralgate:
可惡!!我為了來留言登... - chihane:
我聽幾個朋友都稱讚大鳥...
愛˙美聲
人氣指數
當日人次:
累積人次:
累積人次:
誰來我家
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
January 6, 2008
最近很喜歡聽
我喜歡這種曲風:D
我翻譯的話應該一點都不有美感XD
不過也因為我對這兩隻的愛有增加(笑)
哀,我一直聽到錢包的哭泣
生日快到了請大家合資送我NDSL好不好XD
I luv ya コトの後先ただ耳元に 吹き込んどきゃ充分
Show me babe 楽しいことばっか考えてれば 怖いものなんてnothin'
Don't ask me 一瞬だけの花火みたいに 咲いて散りたいね
It's so cool カッコでなんぼの時代やり抜く オレたちの生き方
I luv ya 事情的前後只是在耳邊 吹息這樣就足夠
Show me babe 只需要滿腦子想著愉快的 令人不安的只是nothin'
Don't ask me 這一瞬間就像煙火 綻放的瞬間散去
It's so cool 脫離向時代劇那樣的表現 這就是我們的生存方式
ザラついた手触りの夜を泳ぎ 偽善だらけの街を捜して
深い海とりどりの人魚(サカナ)たちは 声をひそめる
擦れあう音だけ聞いて 堕ちてみたくて
理由(わけ)もなく 見つめあってた
不經意觸碰的觸感在夜裡悠游著 在充滿偽善的街道尋找
深海中多樣的人魚群 藏起了聲音
只聽見身體交錯的聲音 想要沉溺下去
沒有理由 讓我們找到理由吧
One-night-stand with you 忘れられない
One-night-stand with you もう一度だけ
One-night-stand with you 名前も告げず
身体中 微熱(ねつ)だけ残して
One-night-stand with you 令人難忘的
One-night-stand with you 只有一次的
One-night-stand with you 不需交換姓名
在身體裡 只留下彼此的微熱
Give the cold 軽く誘ってもなびかないしつれないし 気がない
Give me your kiss ガード固すぎお姫様タイプ みたいな感じで
Like crazy 熱くなればなるほどもっと 大胆不敵になってく
What should I do? 余裕なくなって焦ってる自分 信じたくない
Give the cold 即使是輕易地誘惑不為所動也不跟上
Give me your kiss 就像是難攻不破的公主類型 那樣的感覺
Like crazy 體溫升高後理所當然的更加 變得大膽無畏
What should I do? 對於沒有餘地而焦急的自己 無法信任
嘘だけが真実(ほんとう)のこの現実 Virtual reality 虚構の檻で
群れてくる羊たち眠ることも 赦されぬまま
伝わる温もりたよりに 癒されたくて
羽毛(はね)のように もつれあってた
謊言是真實的現實 Virtual reality 虛構出的牢籠中
群聚的羊兒們 連想安眠也無法被容許
藉著傳來的體溫 治癒著
像羽毛一般 交纏糾結著
One-night-stand with you 教えて欲しい
One-night-stand with you 絡まりあって
One-night-stand with you くい込む痛み
クシャクシャで 解けない心
One-night-stand with you 希望訴說著
One-night-stand with you 互相纏繞著
One-night-stand with you 深陷的痛苦
糾結在一起 無法解開的心
どうかしてるって苦笑いして 遠くを見つめて
蜃気楼のようにゆらぎながら 記憶たどってる
I don't know what love is 確かめたい
追いかけたくて 暴きたくて ただ知りたくて
不知該如何是好的苦笑著 只是望向遠方
就像蜃氣樓般的搖曳著 追朔著記憶
I don't know what love is 想要確定
想要追上去 壓抑不住的 只是為了想要清楚一切
One-night-stand with you 一夜限りの
One-night-stand with you 火遊びだった
One-night-stand with you 忘れられない
One-night-stand with you もう一度だけ
One-night-stand with you 名前も告げず
身体中 微熱(ねつ)だけ残して
One-night-stand with you 僅限一晚的
One-night-stand with you 惹火的遊戲
One-night-stand with you 令人難忘的
One-night-stand with you 在一次的
One-night-stand with you 不需交換姓名
在身體裡 只留下彼此的微熱
Make a choice かなり粋がってた 生き方とかやり方も全部
Turnout all right それがオレだって信じていれば すべて大丈夫
Love affair ガチで泣けるぜ ドラマよりもっとべたすぎの展開
Turnout so bad まさかもしかして ぎりぎりの快感ハマってる予感
Make a choice 相當精準的 像是生活方式是或是做事方式
Turnout all right 那些要是你相信我的話 一切都沒問題
Love affair 會讓人哭了 比起電視劇還要遜的展開
Turnout so bad 難不成這樣 緊繞的快感有讓人中毒般的預感
我喜歡這種曲風:D
我翻譯的話應該一點都不有美感XD
不過也因為我對這兩隻的愛有增加(笑)
哀,我一直聽到錢包的哭泣
生日快到了請大家合資送我NDSL好不好XD
I luv ya コトの後先ただ耳元に 吹き込んどきゃ充分
Show me babe 楽しいことばっか考えてれば 怖いものなんてnothin'
Don't ask me 一瞬だけの花火みたいに 咲いて散りたいね
It's so cool カッコでなんぼの時代やり抜く オレたちの生き方
I luv ya 事情的前後只是在耳邊 吹息這樣就足夠
Show me babe 只需要滿腦子想著愉快的 令人不安的只是nothin'
Don't ask me 這一瞬間就像煙火 綻放的瞬間散去
It's so cool 脫離向時代劇那樣的表現 這就是我們的生存方式
ザラついた手触りの夜を泳ぎ 偽善だらけの街を捜して
深い海とりどりの人魚(サカナ)たちは 声をひそめる
擦れあう音だけ聞いて 堕ちてみたくて
理由(わけ)もなく 見つめあってた
不經意觸碰的觸感在夜裡悠游著 在充滿偽善的街道尋找
深海中多樣的人魚群 藏起了聲音
只聽見身體交錯的聲音 想要沉溺下去
沒有理由 讓我們找到理由吧
One-night-stand with you 忘れられない
One-night-stand with you もう一度だけ
One-night-stand with you 名前も告げず
身体中 微熱(ねつ)だけ残して
One-night-stand with you 令人難忘的
One-night-stand with you 只有一次的
One-night-stand with you 不需交換姓名
在身體裡 只留下彼此的微熱
Give the cold 軽く誘ってもなびかないしつれないし 気がない
Give me your kiss ガード固すぎお姫様タイプ みたいな感じで
Like crazy 熱くなればなるほどもっと 大胆不敵になってく
What should I do? 余裕なくなって焦ってる自分 信じたくない
Give the cold 即使是輕易地誘惑不為所動也不跟上
Give me your kiss 就像是難攻不破的公主類型 那樣的感覺
Like crazy 體溫升高後理所當然的更加 變得大膽無畏
What should I do? 對於沒有餘地而焦急的自己 無法信任
嘘だけが真実(ほんとう)のこの現実 Virtual reality 虚構の檻で
群れてくる羊たち眠ることも 赦されぬまま
伝わる温もりたよりに 癒されたくて
羽毛(はね)のように もつれあってた
謊言是真實的現實 Virtual reality 虛構出的牢籠中
群聚的羊兒們 連想安眠也無法被容許
藉著傳來的體溫 治癒著
像羽毛一般 交纏糾結著
One-night-stand with you 教えて欲しい
One-night-stand with you 絡まりあって
One-night-stand with you くい込む痛み
クシャクシャで 解けない心
One-night-stand with you 希望訴說著
One-night-stand with you 互相纏繞著
One-night-stand with you 深陷的痛苦
糾結在一起 無法解開的心
どうかしてるって苦笑いして 遠くを見つめて
蜃気楼のようにゆらぎながら 記憶たどってる
I don't know what love is 確かめたい
追いかけたくて 暴きたくて ただ知りたくて
不知該如何是好的苦笑著 只是望向遠方
就像蜃氣樓般的搖曳著 追朔著記憶
I don't know what love is 想要確定
想要追上去 壓抑不住的 只是為了想要清楚一切
One-night-stand with you 一夜限りの
One-night-stand with you 火遊びだった
One-night-stand with you 忘れられない
One-night-stand with you もう一度だけ
One-night-stand with you 名前も告げず
身体中 微熱(ねつ)だけ残して
One-night-stand with you 僅限一晚的
One-night-stand with you 惹火的遊戲
One-night-stand with you 令人難忘的
One-night-stand with you 在一次的
One-night-stand with you 不需交換姓名
在身體裡 只留下彼此的微熱
Make a choice かなり粋がってた 生き方とかやり方も全部
Turnout all right それがオレだって信じていれば すべて大丈夫
Love affair ガチで泣けるぜ ドラマよりもっとべたすぎの展開
Turnout so bad まさかもしかして ぎりぎりの快感ハマってる予感
Make a choice 相當精準的 像是生活方式是或是做事方式
Turnout all right 那些要是你相信我的話 一切都沒問題
Love affair 會讓人哭了 比起電視劇還要遜的展開
Turnout so bad 難不成這樣 緊繞的快感有讓人中毒般的預感
檢視行動版網頁 | 檢視正常版網頁

































可是我找不到載點。。。恐怕得自己買了!!!!!
謝謝分享歌詞翻譯喔!!!!我找好久呢!!!