November 25, 2009
這是之前答應Joy要翻的檔案,其實還有別的,哈哈…不過先翻了這個,也給大家看看囉。
三個人在六本木一家『かに瀨里奈』裡面談話。
-
-
東山:「平時吃螃蟹的時候都是很安靜的在吃。」
松岡:「那大倉就是一直在吃囉?」意思是說大倉都不說話…
大倉:「我嗎?」(笑)
松岡:「大倉、放這個下去。」燙了一跟蟹肉棒…
大倉:「我嗎?好。」
-

-

東山:「我是南町奉行喔。」其實我弄不懂東的笑點在那裡…但東把松岡說的接不出話來…
松岡:「不是…」
東山:「有點饒舌喔,南町奉行。」是說日文的唸法…
松岡:「那是不好唸啊。」
東山:「福士さん時常說這句都NG。」時常黏著東去巡邏的小跟班…
-
-
觀看全文...


說到『平成小氣夫婦』我就會想-




【










