Lokah ! Taiwan !

ID:smangus
暱稱無罪抗告到底!

部落公告欄
一、本部落格有權刪除經認為是不當之留言,如抹黑、攻擊、煽動、不實或無關之語言,不敬之處,請包含。
二、何罪之有--聲援司馬庫斯『風倒櫸木』事件連署活動展開了,頭目說:「請我司馬庫斯的朋友用力幫助我們!」
三、本站開放了『風倒櫸木 』事件討論區,歡迎各位針對此事提出意見或想法,以幫助司馬庫斯未來行動策略,若有任何論述也可用smangustgbil@gmail.com寄來。
四、5月7日上午十一點,地點司馬庫斯部落,司馬庫斯人將依循古法舉行宣示森林管理自主權儀式,即日起也將禁止破壞山林的國家林務人員入山,展現自主決心。
五、5月7日完成了古老的P`surux Btunux(埋石立柱)立界儀式,設下了入口柵門,此後一切林務、警務人員若非得到部落許可,一概禁止入山。
人氣指數
當日人次:
累積人次:
網路串連


泰雅語版貼紙語法:







北京話版貼紙語法:







英文版貼紙語法:
相簿
我推薦誰
目前無名單
誰推薦我
誰來我家
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
    推薦這個部落格: 28
目前分類: 國際聲援    檢視方式: 列表 摘要
June 14, 2007

司馬庫斯族人不應被當成小偷看待! 

To whom it may concern:
  (致相關人士

I find it truly sad that such innocent people are being accused of a "crime" when they really did nothing wrong.  What seems to be an act of burglary from your perspective should be further investigated and considered from another standpoint.  
 (如此單純無辜、沒做任何錯事的原住民百姓卻被控告犯罪,我真的感到非常難過。這個事件單以官方的角度來看似乎是件竊盜案,但實在應該要以不同立場,更進一步來檢視和考量。)



觀看全文...
June 14, 2007

                                  我的心情十分沈重。

To The Taiwanese Government Officials: 
 致台灣政府相關人員:)

 

I urge the Taiwanese Government to reconsider the crimes that have been put forth on the Smangus people. The verdict is short-sided with only one perspective. The legalities alone are unjust. Land rights were guaranteed to the Smangus. Under section 4, article 15 of the Forestry Act, the Smangus was given the rights to any resource that their territory provided for traditional uses. However, the Taiwanese Government did not carry out their agreement. When the time came for the Smangus to utilize wood materials for rebuilding their village for repairs, the Government penalized the Smangus.      

(我強烈建議台灣政府重新考慮對司馬庫斯村民的有罪宣判,此一判決昧於一方的觀點,而其合法性也是有失公允的。司馬庫斯的人們依法有土地權利。在森林法第十五條第四款明文規定司馬庫斯村民有權依傳統慣習使用其領土上的任何資源。然而,台灣政府卻沒有履行他們的承諾。當司馬庫斯村民利用林材修復並美化其部落時,政府卻以刑法處罰司馬庫斯村民。)



觀看全文...
June 11, 2007

來自大學生的支持
To Whom It May Concern:

(致相關人士:

I am writing in regards to the wind-fall beech event that had occurred at Smangus and would like to extend my support for the Smangus community. Based on the information made available to me, the Forestry Bureau staff had cut the tree into pieces and removed of them, which was in village boundaries. When the village people tried to take the wood back to the village after it was transported, they were accused of burglary. How can it possibly make sense to charge these traditional people with burglary on something that originally was located in their territory? These people were only taking back what was originally theirs, which was taken away by the Forestry staff. Since that were the case, perhaps it could be considered the Forestry staff committed the burglary first. Had they not removed the tree, the village people would not have been able to take the pieces away.

(我寫這封信是希望表達我對司馬庫斯部落的司馬庫斯櫸木事件的支持。根據我所得到的資訊,林務局的同仁亦在司馬庫斯部落的範圍之內切割樹木成碎塊並把這些樹木帶走。但當部落族人嘗試把吹倒的櫸木帶回部落,他們被控訴竊盜。當族人在屬於他們的土地上拿取屬於他們的東西而被控訴竊盜罪,是非常不合理的事情。這些人只是取回被林務局取走之東西,這些東西原本就屬於這些族人。如非要控訴這些族民盜取櫸木,您應考慮先譴責林務局的同仁犯竊盜罪在先。如果他們沒有把櫸木給搬走,司馬庫斯的族人也不會拿走任何一分的櫸木。)



觀看全文...
June 11, 2007

紐西蘭的毛利族朋友:我們來自共同的祖先
Walis Perin
Mr Walis Perin (Tayal)
Minister
Council of Indigenous Peoples,
Executive Yuan, TAIWAN
( 致前行政院原住民委員會主席瓦歷斯‧貝林(泰雅族))

Dear Sir, greetings from Aotearoa/New Zealand,
(您好:從紐西蘭/ Aotearoa (毛利人對紐西蘭的稱呼,意指綿綿白雲下的大地)來的致意。)



觀看全文...
June 11, 2007

加拿大大學地理系講師的看法與支持

I would like to support Smangus people as a lecturer in the Department of Geography at University of Toronto, Canada by adding the following message. Please provide only my English name. Thanks 
(本文是我以加拿大大學地理系講師的身份表示對司馬庫斯的支持。我的名字請僅以英文表示。)



觀看全文...
June 8, 2007

To Whom It May Concern
致相關人員:

Various colleagues have expressed concern to me about the current situation in Smangus. Circumstances (I am currently in an airport awaiting a flight from North America to Europe to give a keynote address on sustainable development at an international conference) prevent me from accessing detailed information on the Smangus situation as well from preparing an articulate message. However, if what I have been told is correct - that individuals are to be punished severely for using a windfall resulting from typhoon damage on land within their territory - I would urge reconsideration of the severe sanctions that are being applied and a reopening of dialogue. Regardless of the rights of the case, I suggest that imposition of severe sanctions may do more damage than good, harming relationships between aboriginal peoples and mainstream society. As someone who has worked with aboriginal people in many parts of the world, including Taiwan, and have visited Smangus, I suggest a careful reconsideration of the case may be merited and that it may be that the "heavy hand of the law" is not always the best way to deal with such siruations.

(
不少同僚已對我表達關於司馬庫斯現在情形的憂慮。由於私人因素(我正在機場準備從北美洲飛至歐洲,即將在一場永續發展的國際會議上發表專題演講。),讓我無法得到關於司馬庫斯櫸木事件的詳細情形並準備一篇想法明確的訊息。然而,如果我所得知的訊息是正確的,司馬庫斯的族人由於在他們的土地上使用颱風侵襲過後的倒木,正被嚴厲地懲罰。我懇求相關單位重新考慮正在施行的嚴厲刑罰,並重新開啟對談。此外,我想提醒的是,嚴重的刑罰只會造成更多傷害,威脅原住民和主流社會的關係。我曾與世界各地許多的原住民共事過,包括台灣的原住民,也曾造訪過司馬庫斯。我建議重新慎重考慮處理這事件,讓人們知道法律的重刑不一定是處理像司馬庫斯櫸木事件這種狀況的最好辦法。)



觀看全文...
June 6, 2007

By Dr. Kerry Foresman:

(凱瑞。佛瑞斯曼博士的來信: )

Professor of Biology and Wildlife Biology
Division of Biological Sciences
The University of Montana

(生物學與野生生物學教授
生物科學部門
蒙大拿大學 )


http://www.umt.edu/oip/factravelresearch/foresman.htm

I am very sorry to hear that this event has occurred and that these individuals are being prosecuted. I would be glad to add my name to thosewho protest this prosecution. The last time I was in Smangus Lahwy videotaped me speaking about the cypress trees and the villagers reverence forthese forests. Though this doesn't deal specifically with Zelkova I did talkabout the importance of these forests to the villagers and it would seemappropriate for my talk to be posted if Lahwy still has this video. I can'tread any of the postings on this web site since they are all in Chinese; isan English version available?
(
我 很遺憾得知司馬庫斯櫸木事件,並為被控訴的族人感到抱歉。我希望把我的名字加入抗議這項指控的名單。上次我在司馬庫斯時,拉互伊錄影了我提到柏樹和部落族 人對森林的崇敬。雖然這和櫸木沒有直接關係,但我確實有提及這些森林對部落族人的重要性。如果拉互伊還有我之前所錄的影片,轉貼這部影片應該是挺適切的。 我無法閱讀網站上的資訊,因為全是中文訊息。是否有英文版的網站呢? )



觀看全文...
June 5, 2007

Adjunct Professor, 
School of Environmental Studies 
University of Victoria, BC ,Canada. 
加拿大英屬哥倫比亞省維多利亞大學 
環境研究學院 
兼任教授 

I am saddened to learn about this situation with the Smangus community andI am writing to add my support to the villagers' request to be granted a"not guilty" plea. In this email, am speaking as a Board member and Chairof the Ethics Committe of the International Society of Ethnobiology. Frommy personal and professional interactions with people of Smangus and withthe Taiwan universitiy and ngo colleagues copied on this email, I knowthere is great integrity in all your work and you have always maintainedand striven for highly respectful and ethical standards in yourrelationship with Indigenous peoples, government and the local andinternational scientific communities. Indeed, your large delegation fromTaiwan last November made a tremendous contribution to developing a newCode of Ethics for the International Society of Ethnobiology and ensuringits translation to Chinese. See
http://ise.arts.ubc.ca/ethics.html

(聽到司馬庫斯風倒櫸木事件之後,我感到非常難過。我要在這裡表達我對村民「無罪抗告」的支持。在這封信中,我將以國際民族生物學研究倫理委員會主席兼委員的身分發言。從我個人及工作上與司馬庫斯族人、台灣的大學以及這封信中提到的非營利組織工作夥伴的互動經驗中,我體驗到這個團隊面對工作的堅持,並且感受到他們不斷以互重互信及高道德標準,致力於維護他們與原住民、政府組織以及在地與國際科學組織的關係。在去年十一月,人數眾多的台灣代表團對國際民族生物學學會新出爐的專業倫理規範貢獻良多,並且確保其中文翻譯的問世,正是不爭的事實。請參考網站
http://ise.arts.ubc.ca/ethics.html



觀看全文...
June 5, 2007

Dr. Jeanine Pfeiffer
珍寧。菲佛博士

Science and Society Program, University of California at Davis
自然與社會科學學程
, 加州大學戴維斯分校

譯者:梁育慈
荷蘭社會科學研究院研究生

To the Taiwanese Authorities:
(致台灣政府:
It is of great concern that I, and my colleagues at UC Davis, hear of the gravely misinformed policies and irresponsible actions of the Hsinchu Forest District Office and the Forestry Bureau towards members of the Tayal/Smangus community.
(我與我在加州大學戴維斯分校區(UC Davis)的同事,已聽說新竹林區管理處與林務局對於居住在司馬庫斯的泰雅族人所持有之嚴重誤導的政策與不負責任的行為。對此,我們想表達我們對此事件的掛念。)



觀看全文...