• yam天空
  • 天空部落
  • 新聞
  • 風林火山
  • 登入 註冊 網誌隨便逛
  • 加入天空部落
  • 和蕭敬騰合唱

網誌 相簿 影音 PK吧! Honda嬉遊趣
即時新聞 影音新聞 新聞專輯 政治新聞 財經新聞 娛樂新聞 運動新聞 兩岸新聞 科技新聞
進入官網 遊戲資料 奪寶好康
管理介面 發表網誌 發表日記 上傳相片 上傳影音 管理留言
推薦這個部落格: 118

斜線異世界


slash
1. (v.)砍下,使受重傷,刪除修改
2. (n.)用來分隔數字或兩個詞,ex. 20km/hr
3. (n.)同人小說用語,A/B代表文中兩個主角
此處充滿多年生芒果坑,不慎跌落敬請見諒

網誌 |相簿 |好友 |留言板
Generation Kill同人翻譯Causing Confusion | 主頁 | Band of Brothers同人翻譯Grab Fanny
October 11, 2009
Generation Kill同人翻譯Seven Encounters以文找文
ssrna 在天空部落發表於23:01:30 | 其他同人
鼓勵此網誌:0 

10/11 更新

標題 : Seven Encounters Left Up to Chance (and One That Occurs Entirely by Choice).
作者 : Juliet
等級: R
摘要 : 在伊拉克七個可能的不同情境 (但有一個總是會發生,無論什麼情況)
原文出處:http://community.livejournal.com/generation_kill/64424.html#cutid1
 
作者註 : 請原諒直接偷偷借用其他影集的角色名,我忍不住。更重要的是,提不起勁來找第一偵查營營部醫官的名字,即使我知道在One Bullet Away或GK原著裡有提到。同樣,營部參謀官的名字來自我最新迷上的影集,沒錯…我太晚才看了。

芒果的廢話:
這篇原文分成8個段落,各自獨立,我就沒照順序翻譯(被打)。其中兩段實在太驚悚,沒有心理準備會被嚇到,所以…那兩段大概就先跳過

----------------------------------------------

6. Stay Frosty
(如果誰敢叫醒中尉,Brad和Gunny Wynn會讓他死的很難看)

Brad和Gunny Wynn坐在指揮車的車尾低聲說話。


時間還早,才晚上九點,但他們的排長已經睡死了,就躺在車尾旁邊地上的坑裡,36小時完全沒休息過是有代價的。Nate的眼睛下有黑圈,即使在他們臨時營地的黯淡燈光下依然很明顯。

Nate已經比他實際年齡25歲看起來要年輕,但當他睡著毫無防備時,簡直像小孩子穿軍服混在大人中間玩角色扮演遊戲。 Brad知道自己該繼續和士官長的對話,卻忍不住盯著那睡著的人看,但Mike沒在意,只是微笑。

「很瘋狂,對吧?」Gunny Wynn用他拖長音的德州腔說,「這個排有史以來最好的長官只是個死小孩。」

Brad漫不經心的哼了一聲。

「他X的25歲,我去Parris Island的時候他還在念小學。」Gunny Wynn笑著搖搖頭。(註:Parris Island在美國南卡羅萊納州,是海軍陸戰隊的新兵訓練基地)

「你比我們年紀都大,對我們其他人來說沒什麼。」Brad靠在車子後面的篷蓋旁---他們出任務時Christeson通常坐的地方,在自己的防護服口袋裡摸索那包沒有濾嘴的駱駝牌菸。大部分有菸癮的人喜歡的是菸吸進去時那種感覺,但對Brad而言抽菸像是種安慰性的儀式,他拿出一根菸,也給Mike一根。

「你偷帶菸來? 我真想不到。」Mike的微笑在沙漠昏暗的光線中很顯眼。

他們兩個都不太抽菸---畢竟這樣要維持五分鐘跑完一英哩是很難的,但他們坐在車後深深吸著,在連續數日的壓力和槍戰後終於放鬆下來。兩人安靜了幾分鐘,營地一片寂靜,Brad正把最後一截菸彈出去時, Casey Kasem大踏步走過來。

Mike Wynn跳下車,表面上是去打招呼,但實際上是要阻擋他吵醒中尉,「有什麼事嗎?」

Casey Kasem瞇起眼睛,「可以向我解釋一下為什麼你們的陣地外圍有輛俄國T-72坦克?」
 
一瞬間Brad緊張起來,但接著想起Kasem指的是什麼,「士官長,那輛坦克已經被炸毀,我和我的小隊不到一小時前才確認過。」

Griego靠近瞪著他看,「你確定嗎,Colbert士官長?因為如果那坦克還可以運作,就要全部怪在你頭上。」

Brad挑起眉毛,「他X的非常確定,sir。」

Griego吸了口氣準備開始長篇大論教訓Colbert士官長不敬的態度, Gunny Wynn插嘴,「如果你覺得有必要,那我會派一組人再去查一次,」Brad聽到之後很惱怒,但他沒說話,「說到底,確保安全總是很重要的吧?」

「我要叫醒Fick中尉來確定這命令會被執行。」Casey Kasem看著Nate睡覺的地方。

Mike嘆氣,「我覺得沒必要。過去50小時內他大概只睡過一小時,我要讓他再睡一下。所以現在我是這排的士官長和副指揮官,」他轉向Brad,Brad已經跳下車尾,站在Casey Kasem和睡著的Nate中間。「Colbert士官長,帶一組人去沼澤,確認那輛T-72是無法運作的。」

Brad把他的M-4槍帶拉到肩上,拿起槍,「是,是,我很樂意。」他瞪著Casey Kasem很長一段時間,足以讓對方感到不自在,尤其想到Brad被稱為 ‘Iceman’ 不是沒原因的。但最後Brad轉身走向他的車,把Person和Trombley搖醒。

Mike看向Griego,「還有別的事嗎?」
 
Casey Kasem擺著臭臉走回連上的指揮車,Gunny Wynn笑著看他撤退,然後到前面駕駛座從他的背包裡拿東西。他回到車尾蹲下,確定Nate沒有被吵醒,呼吸仍然緩慢平穩,但晚上的低溫讓他微微發抖,Gunny Wynn伸手在Nate的睡袋外再蓋一件毯子,幾分鐘後他沒再發抖了。那晚剩下的時間,Mike坐在他的排長身邊看著他睡覺。

 
---------------------10/3 更新  ----------------------


4. Combat Jack
(Brad Colbert發覺Nate Fick到底有多像個不切實際的理想家)

Brad敲鐵槌的聲音很大,為了要弄掉Humvee底盤下黏滿的沙和焦油,碎屑落在他的臉和睫毛上。車底下很安靜,沒人打擾,不用再被同僚盯著…他們都以為 ‘Brad竟然也有驚慌失措的時候’。

Rudy Reyes來和Brad談了幾句,和他一起躺在車下,直到Brad清完了一塊,要換位置到反方向去。他在車底下已經好幾小時,忽略咕嚕作響的胃(平常他不會這樣)、比沙漠還乾的嘴,好繼續把自己和外面的世界隔開。

Brad的計畫在Nate出現時被打斷,Nate躺到地上後扭動身體移到車下。

「這個給你,」Nate給他一個裝著MRE的封袋,還有一瓶水--- 好的水,不是他們平常灌進儲水桶裡的那種爛東西。

Brad無視他,繼續敲著車底盤,落下來的灰塵和鏽斑讓他不停眨眼。

「Brad,」Nate的聲音很輕柔,幾乎可以被忽略。

「Brad,」這次比較大聲,帶著一點威嚴,Nate的屬下開玩笑稱之為他的”軍官腔調”。
 
「Colbert士官長,」

Brad停下手上的槌子,轉頭看著Nate,陽光在他金色頭髮周圍形成一圈光暈,Brad瞇起眼睛。

「吃完你的MRE。」Nate的語調不容反駁,但這從未真正阻止過Brad。

「Sir,我今天已經吃過了,如果我沒記錯,目前食物還是配給一天一次。」

Nate躺在Brad旁邊,車底盤下這種地方和他實在很配不起來,「我們有多餘配給,Brad,」Nate沒有說出來的是他覺得Brad需要別的事來分散注意力,別再想他們身處的戰爭---即使20分鐘也好, 「還有,這包裡面是jalapeno cheese。」(芒果亂入:我記得影集裡Brad說只有這種口味才吃得下去)

Brad瞥向Nate,皺起眉毛,「我們沒有多餘配給,而且我他X的不會吃你的MRE。」即使壓力讓他緊張,Brad仍然是Iceman,他查覺事物的能力無人能及。

「軍官最後吃,Brad。」Nate的聲音很溫和。

Brad轉過頭仔細看著Nate…對方很認真的注視自己,臉上帶著像是蒙娜麗莎的微笑,他脫掉了防護服和軍裝外衣---Nate不顧軍官規定是很少見的---只穿著長褲和橄欖色t-shirt。

Brad見過Nate沒穿著全套制服的次數五隻手指就能數完,兩人很靠近,他可以讀出Nate軍籍牌上的刻印--- Fick, N. C. 血型AB陰性  517 33 9821  USMC M40防毒面具中型  基督教 盤尼西林過敏

除了軍籍牌,Nate還戴著一個小小的銀色馬蹄鐵,綁在一條黑色降落傘繩上。Brad好奇地看著,Nate回答了他沒說出口的問題。
「我媽媽的父親是海軍軍官…他的船艦在二戰時被神風特攻隊攻擊,海軍醫院的人從他腿裡取出金屬碎片,他把碎片融掉做成這個,」Nate頓了一下,閉上眼睛,「兩年前我取得IOC資格後他就過世了,去年聖誕節我的外祖母把它給了我。」
(註 : IOC = initial operational capability,在軍方用語裡,代表有資格指揮佈署單位軍力以操縱武器、設備及系統)
 
「你們家族裡還有其他人在軍隊裡嗎?」

Nate笑了,「我爸是陸軍,然後現在輪到我。」

「是啊,」Brad說。

Nate動了一下,手放到頭後墊著,「那你們家呢? 有人從軍嗎?」
 
「我父母移民到美國之前,在IDF工作,」他笑著,但毫無幽默成分,「我母親…她就和我一樣是金髮,她的雙親住在德國,直到被送去Dachau…然後1949年他們搬到以色列,我父母在1971年搬到加州。」
(註: IDF = Israel Defense Forces以色列的國家軍隊;Dachau是德國南部鄰近慕尼黑的城市,曾為納粹集中營所在地)

Nate伸手拍著Brad皺巴巴防護服下的膝蓋,Brad繼續把車底盤的髒污敲掉,兩人什麼也沒說,直到營部派人來叫Nate。

Brad抬眼看他,「Sir,帶著你的MRE,我會沒事。」

Nate從車底下起身,拍掉背上的塵土,拿起他的槍和頭盔,「Brad,在IOC有三件事我們絕不忘記:隨時準備碰上突發狀況、沒有命令也要能發動攻擊,還有…軍官永遠最後吃飯。」
 
 
---------------------10/11 更新  ----------------------



2. The Cradle of Civilization
(Brad Colbert士官長了解到他的中尉也只是凡人)

「中尉要見你,Brad。」Gunny Wynn走過第一小隊的車旁邊時,拖長的聲音從黑暗中傳出。
 
Ray在車裡嘆氣,「噢,媽的,我忘記告訴你,他在無線電上找你。」Ray被Brad瞪著他的視線嚇到,「對不起啦 !」

Brad跳下車,無視Ray的喃喃抱怨,走到他們營地邊緣,Nate站在那裡,他的身影背後是Nasiriyah被火焰和爆炸吞噬的景像。

「長官,你要見我?」

Nate指著眼前地獄般的場景,看起來更像好萊塢動作片,而不是真實世界,太超現實了。「你認為怎樣,Brad?」

「我認為夠讓他們目瞪口呆了,sir,你得承認陸戰隊的空中武力優勢。」Brad沉默了一會,「BBC報導說一支陸軍補給護送隊被攔截,全部士兵在任務中失聯,他X的十一個---有兩個是女的---全部他X的失蹤。」

中尉皺眉看向前方的城市,「這是惡夢成真,陸戰隊的人在那個城市裡陣亡,而我們卻坐在這裡看。」螺旋槳聲從他們上空呼嘯而過,兩人的視線從炮火交織的城鎮移開,瞥向直升機,「情況不妙,傷亡後送直升機從日落後就一直來回。」

Brad皺眉,「長官,該死的陸軍竟然宣布已經守住Nasiriyah。」

Nate眼中閃爍著每次爆炸和火焰的反光,那顏色讓Brad模糊地想起大海,讓他無法移開視線。

Nate搖頭,「無論那裡發生什麼,但我聽起來軍方不像有守住任何陣地。」

Brad有點訝異Nate語調裡夾雜的苦澀。

「你有從原始—」Brad立刻改口,「從Schwetje上尉那裡得知我們在Nasiriyah會有什麼任務嗎?」他轉身看著比自己年輕的軍官。

「很不幸,一點屁消息也沒有。」Nate很少咒罵,他的好小孩外表和髒話很不相配,「我開始不耐煩了,」他嘆氣,「在這裡停留、在那裡開火、炸掉這個、轟掉那個,全部像隨機任務,我只希望知道全盤的計劃是什麼,下一步是什麼。」

「我們來這裡要解放伊拉克人,那就是全盤計畫。」Brad的聲音比平常溫和。

「我們做的事,絕對見鬼的不像是解放他們。」

「Sir,我相信你像每個海軍陸戰隊員一樣,知道部隊的歷史。你覺得德國人會認為被解放了嗎? 即使是那些不支持希特勒的人;或義大利人、法國人和利比亞人? 但我們解放了他們,都是那套說詞,現在對伊拉克人也一樣。」

Nate搖頭,就好像突然想起自己在和誰說話,「抱歉,我不是故意要抱怨。」

「Sir,我知道這大概違反所有『好長官手冊』裡的規定,但你不必一直都這麼認真。」

Nate嘆氣,「我當然要,Brad,我的工作就是要確保你們出任務後完整的回來。」

Brad一手按在Nate肩上,雖然只是很小的舉動,但Nate知道那是支持自己的表現,「中尉,我們的排上沒有人不願意攻進Saddam的宮殿,只要是由你帶領,因為他們知道你一定會在最前線。我已經在第一偵查營待了六年,sir,你無疑是我們有過最好的軍官。」

Nate對上Brad的視線,有一瞬間Brad說不出話。中尉笑了,是他那種傷感又無奈的微笑,Brad也回以一笑。「再加上我有這行裡最好的非軍官人員。」Nate說。

兩人什麼也沒說,互相看著彼此,直到無線電裡傳來Gunny Wynn的聲音。當他們走回那一排蓋滿灰沙的車旁邊,Nate拍拍Brad的肩,「我很高興有你和Gunny Wynn。」

「我們也很高興有你,長官。」
 


待續
 

留言 (0) | 引用 (0) | 人氣 () | 轉寄
此分類上一篇:Generation Kill同人翻譯Causing Confusion | 主頁 | 此分類下一篇:Band of Brothers同人翻譯Grab Fanny
相關閱讀
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (0筆)
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言: 是 否
Name:





是 否
內容:
系統公告
個人簡介
個人圖檔
ID:ssrna
暱稱:芒果冰沙
  • 訂閱 |
    • 我要訂閱此部落格的
    • 日記
    • 網誌
    • 相簿
  • 好友 |
    • 好友功能
    • 觀看好友列表
    • 觀看人緣列表
  • 人氣 |
  • 簡介 

ssrna的更新的斜線
  • [SGA同人翻譯]...
  • Generation...
  • Generation...
  • Band of...
  • Band of...
ssrna的最新的回應
  • ccy:
    對啊對啊!!Ray默默...
  • 芒果冰沙:
    隨片講評我是從網路下載...
  • ccy:
    LJ的我都還沒去找過....
  • 芒果冰沙:
    第一集Ray的臉被燙傷...
  • ccy:
    唉唉,隨緣的我都嗑了(...
斜線分類
  • 自創同人 (5)
    • CSI : NY (10)
    • House M.D. (2)
    • LOTR真人同人 (5)
    • NCIS (3)
    • NUMB3RS (4)
  • fandom介紹 (2)
  • CSI:NY同人翻譯 (17)
  • NUMB3RS同人翻譯 (6)
  • NCIS同人翻譯 (1)
  • House M.D.同人翻譯 (19)
  • Without a Trace同人翻譯 (2)
  • BDS同人翻譯+自創 (5)
  • 翻譯LOTR (RPS) (8)
  • 其他同人 (11)
  • 關於QAF (11)
  • 腐女看文亂談 (14)
  • 腐女看腐片 (4)
  • 雜項 (47)
網誌分類說明
篇數太少不夠另開單一分類目錄的同人小說翻譯,全部在"其他同人"
自言自語
    同好
    • I'm sorry, but I'm lost
    • Celin的CSI犯罪現場
    • Let's Start It All Over
    • 荒謬的存在
    • The Game is not Over yet
    • 卡提烏莎
    • 曲徑通幽
    • The end is the beginning (Raura)
    • 妄想天國
    • YY無極限
    • 啤酒酵母麵包的札記
    • Real Impostor (fmodem的部落格)
    • 隨緣居
    行事曆
    Nov 2009
    S M T W T F S
    1 2 3 4 5 6 7
    8 9 10 11 12 13 14
    15 16 17 18 19 20 21
    22 23 24 25 26 27 28
    29 30
    每月記事
    • Nov 2009(1)
    • Oct 2009(2)
    • Sep 2009(2)
    • Aug 2009(7)
    • Jul 2009(3)
    • May 2009(3)
    • Apr 2009(1)
    • Feb 2009(1)
    • Jan 2009(1)
    • Aug 2008(1)
    • Jul 2008(1)
    • May 2008(2)
    • Apr 2008(4)
    • Mar 2008(5)
    • Feb 2008(2)
    • Jan 2008(5)
    • Dec 2007(5)
    • Nov 2007(3)
    • Oct 2007(6)
    • Sep 2007(2)
    • Aug 2007(2)
    • Jul 2007(5)
    • Jun 2007(6)
    • May 2007(3)
    • Apr 2007(3)
    • Mar 2007(4)
    • Feb 2007(2)
    • Jan 2007(4)
    • Dec 2006(12)
    • Nov 2006(7)
    • Oct 2006(7)
    • Sep 2006(7)
    • Aug 2006(10)
    • Jul 2006(15)
    • Jun 2006(28)
    Blog搜尋
    搜尋:
    人氣指數
    當日人次:
    累積人次:
    我推薦誰
    誰來我家
    RSS 訂閱
    RSS2
    ATOM
    贊助商
    其它資訊
    本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空 本身立場。
    POWERED BY
    POWERED BY 天空部落
    會員登入│免費註冊