- rwqfwnbdkm:
風水學 ... - iifhwumzoib:
郭洋 ... - 王子喧:
我現在7年級... - zrjlgfwy:
台鐵... - 886546358.6:
這種做法實在不應該 - zyzx81642:
wqlmjclsd - zend164242:
niwggejat - hems134542:
fpxuczyiq - fgfd81713:
spmuptreu - 黃信德:
老同學~20多年沒見了... - hems134542:
elutjwoml - zyzx81640:
rnwxlfclo - zend164320:
quekshryb - zend14500:
pcreathbq - zpjht81613:
sjkkofurq - hdhe8112:
jzovmrmed - hems122747:
ealzzjopp - hems122747:
wgeiqzbub - zend154446:
snphhuatv - zpjht81613:
gyrckekvl
系統公告
熱情贊助
yam揪便宜
搜尋此站
關於版主

宋胖.高雄人.溫哥華人.電腦工程師.癌症研究員.MBA.處女座.AB型.六年五班.零八三零.電影.搖滾.爵士.現場.網路.健身.滑雪.熱瑜珈.攝影.吃喝玩樂
yam今日我最殺
我的相簿
微部落格
文章分類
- [生活]瑣事 (102)

- [生活]時事 (10)

- [生活]影像 (2)

- [生活]熱瑜珈 (11)

- [生活]學英語 (9)

- [生活]求學筆記 (14)

- [生活]家庭旅行 (8)

- [電影]觀感 (175)

- [電影]情報 (80)

- [電影]溫哥華影展 (18)

- [電影]王家衛系列 (13)

- [電影]楚浮系列 (6)

- [電視]一般 (28)

- [電視]24 (5)

- [電視]HBO (0)

- [電視]Heroes (5)

- [電視]The Office (4)

- [電視]Prison Break (7)

- [音樂]一般 (14)

- [音樂]獨立 / 另類 (43)

- [音樂]搖滾 (10)

- [音樂]流行 (19)

- [音樂]藍調爵士 (18)

- [音樂]其他類型 (9)

- [音樂]現場 (12)

- [音樂]Radiohead (34)

- [音樂]Michael Jackson (3)

- [音樂]東方快車 (5)

- [好物]網路 / 軟體 (19)

- [好物]3C (6)

- [好物]遊戲 (2)

- [好物]其他 (4)

- [料理]外食 (13)

- [料理]自備 (12)

- [轉貼]影音 (35)

- [轉貼]文章 (11)

- [轉貼]圖像 (6)

- [創作]短篇 (12)

- [創作]詩詞 (6)

- [其他]體育 (10)

- [其他]劇場 (3)

- [其他]奇人奇事 (23)

- 榜單 (13)

- 告示 (8)

文章彙集
- Jul 2010(1)
- May 2010(1)
- Apr 2010(8)
- Mar 2010(8)
- Feb 2010(6)
- Jan 2010(6)
- Dec 2009(10)
- Nov 2009(6)
- Oct 2009(9)
- Sep 2009(6)
- Aug 2009(10)
- Jul 2009(10)
- Jun 2009(16)
- May 2009(9)
- Apr 2009(15)
- Mar 2009(12)
- Feb 2009(12)
- Jan 2009(14)
- Dec 2008(21)
- Nov 2008(22)
- Oct 2008(22)
- Sep 2008(29)
- Aug 2008(16)
- Jul 2008(17)
- Jun 2008(18)
- May 2008(25)
- Apr 2008(16)
- Mar 2008(21)
- Feb 2008(23)
- Jan 2008(25)
- Dec 2007(24)
- Nov 2007(22)
- Oct 2007(22)
- Sep 2007(17)
- Aug 2007(18)
- Jul 2007(19)
- Jun 2007(24)
- May 2007(28)
- Apr 2007(23)
- Mar 2007(17)
- Feb 2007(15)
- Jan 2007(16)
- Dec 2006(8)
- Nov 2006(9)
- Oct 2006(5)
- Sep 2006(18)
- Aug 2006(18)
- Jul 2006(25)
- Jun 2006(31)
- May 2006(40)
- Apr 2006(32)
- Mar 2006(26)
- Feb 2006(9)
- Jan 2006(14)
- Dec 2005(13)
最新回應
近期片單
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
November 1, 2007

《The Darjeeling Limited》是一部溫馨的公路喜劇(road comedy),說的是失散已久的三兄弟試著修復親情的故事。
三兄弟分別由Owen Wilson、Adrien Brody和Jason Schwartzman飾演老大Francis,老二Peter和老么Jack。他們三人自從一年前父親的葬禮之後就再也沒聯絡過。Francis率先破冰,邀請Peter和Jack去印度,開始一段靈性之旅。
Francis是個標準的控制狂(control freak)。他不但安排了整段旅程的密切行程,就連吃飯時都貼心的替兩位弟弟點菜。Peter和Jack雖然不喜歡他的作風,卻也甘願接受他的安排。
故事的前半段都是在一列名叫Darjeeling Limited的火車上發生,這也是三人約好相見的地方。這三個不是很熟的兄弟忽然要同擠在一間小車廂中生活,彼此之間的差距立刻顯現出來,就像這列火車誇張的顏色一樣的明顯,也因此鬧了許多笑話。後半段因為他們實在幹了太多蠢事而被列車長踢下車。
可是仔細一看,三兄弟雖然看似不合,可是每人攜帶的行李都是同一套款式(由LV特別贊助),他們在路上遇見不平,也都同時拔刀相助;他們一起擠在車廂窗口抽煙(火車內禁菸)、一起刷牙洗臉、一起上床睡覺(如果那些窄小的平台叫作床的話);甚至在Francis安排的行程中的自由活動,他們都還是不自覺的混在一起。在這部電影的最後,三人一起拋棄了所有的行李,一起跳上下一班火車,前往不詳的下一站。
《The Darjeeling Limited》是導演Wes Anderson繼《The Life Aquatic with Steve Zissou》(Owen Wilson、Bill Murray等演出)和《The Royal Tenenbaums》(Wilson和Anderson合編,Wilson、Murray等演出)的最新作品。Anderson在這部電影繼續和他慣用的演員合作,這些包括了Wilson和Schwartzman,另外還有Murray和Anjelica Huston的客串演出。
有傳言指出《The Darjeeling Limited》中的三兄弟Francis、Jack和Peter,分別影射的是Francis Ford Coppola、Jack Nicholson和Peter Bogdanovich。為什麼要影射他們呢?因為《The Darjeeling Limited》的其中兩位編劇Schwartzman和Roman Coppola,分別是Coppola的外甥和兒子,而Coppola則曾經在60年代和Nicholson跟Bogdanovich合作過。這三位電影名人的個性也分別顯露在影片中的三兄弟身上:Francis是大夥的大哥,Peter內斂穩重,而Jack則愛追女生。電影院播放《The Darjeeling Limited》前,是先由短片《Hotel Chevalier》開場。這部短片出場的角色只有小弟弟Jack,和由Natalie Portman飾演的前女友。據說Portman曾經因為要在這部短片中全裸(但沒露三點,但有露屁屁)而拒絕演出,後來被導演說服了才答應演出,但是演出之後還是後悔。
《The Darjeeling Limited》大量的使用了60年代的老團The Kinks的歌曲,其中的This Time Tomorrow,最能詮釋這部電影帶來的感覺,一種溫馨、輕鬆的感覺。
The Kinks - This Time Tomorrow

1.
9.
10.
Fee
於 Nov 2, 2007 留言 |
2.
所以這片其實翻《前往大吉嶺》也通嗎?
板主回覆:
好像不太通
因為大吉嶺在影片中指的是那列火車
按照影片內容應該翻成搭乘大吉嶺還差不多
不過前往大吉嶺聽起來有road movie的味道
所以也過的去
膝關節
於 Nov 12, 2007 留言 |
3.
今晚要看特映~
因為尋找電影資料來到這兒~結果忍不住踩雷了
要說的是
金馬影展居然翻譯成"大吉嶺有限公司"..............(Limited.........囧)
整個令人很傻眼
沒看過這電影也先找點資料看過劇情介紹再來翻譯嘛!
即使直譯成"大吉嶺特快車"也好
唉
不過還是很期待趕快看到啦~
因為尋找電影資料來到這兒~結果忍不住踩雷了
要說的是
金馬影展居然翻譯成"大吉嶺有限公司"..............(Limited.........囧)
整個令人很傻眼
沒看過這電影也先找點資料看過劇情介紹再來翻譯嘛!
即使直譯成"大吉嶺特快車"也好
唉
不過還是很期待趕快看到啦~
板主回覆:
我應該沒有爆很多雷吧
因為很多內容我都沒有透露
你到時候看了就知道了 :D
大吉嶺有限公司實在翻的很囧
不要把所有後面加上limited的都翻成有限公司啊
>> 沒看過這電影也先找點資料看過劇情介紹再來翻譯嘛!
>> 即使直譯成"大吉嶺特快車"也好
你說的一點都沒錯 Orz
小小
於 Nov 22, 2007 留言 |
4.
hi 我剛欣賞完這部電影
其實發現他不是喜劇
TRUEMOVIE介紹說是喜劇劇情類
誤導我...
這部片的評價好像非常的不錯
可是我看不懂好看的點在哪??
覺得很平淡...
可以告訴我如何欣賞嗎
其實發現他不是喜劇
TRUEMOVIE介紹說是喜劇劇情類
誤導我...
這部片的評價好像非常的不錯
可是我看不懂好看的點在哪??
覺得很平淡...
可以告訴我如何欣賞嗎
板主回覆:
這部片是黑色喜劇
笑點不像一般的喜劇那麼明顯
你並沒有被誤導
>> 可以告訴我如何欣賞嗎
這就像我無法告訴你如何欣賞美食或是美女一樣
只能意會不能言傳
ymd
於 Feb 28, 2008 留言 |
5.
很黑色幽默
但是的確有很多看不懂的點
希望你可以分享更多的評論
但是的確有很多看不懂的點
希望你可以分享更多的評論
板主回覆:
我知道的也就這麼多了
另請高就吧 Orz
mo
於 May 4, 2008 留言 |
6.
剛看完 , 怎麼說好呢 ...打從一開始我就笑起來
簡單如大哥叫二哥不要對着他的眼睛 "噴口水" 我就不自覺地大笑起來
他們的對話表情甚至肢體動作都很有趣, 詼諧 , 幽默 , 有點"無厘頭" 式的
表達親情可貴 , 不過很入味 !! 一個字 " 正 "
簡單如大哥叫二哥不要對着他的眼睛 "噴口水" 我就不自覺地大笑起來
他們的對話表情甚至肢體動作都很有趣, 詼諧 , 幽默 , 有點"無厘頭" 式的
表達親情可貴 , 不過很入味 !! 一個字 " 正 "
板主回覆:
看來你抓到這部片的幽默了 :D
和尚妹
於 Jun 7, 2008 留言 |
7.
題外話 , 香港把片名譯為 " 大吉行是有限公司 " ^^
板主回覆:
好囧的翻譯啊
和尚妹
於 Jun 7, 2008 留言 |
8.
有一點像
\小太陽的願望的感覺喔 超喜歡這一類的電影
\小太陽的願望的感覺喔 超喜歡這一類的電影
板主回覆:
你說的這一類的電影會不會就是所謂的road movies?
Sideways和Into the Wild也都是相當不錯的road movies
雖然它們的性質大不相同
limited 翻成有限公司. 大多是所謂的合黟人制的公司
所以, 在這裏可以思考為三人合黟去做某件事(不一是買賣啦!, 像非營利性組織也可以)
所以可以試著翻成像"大吉嶺行" .... 這個"行"字就自己去想... 可以是商行的行, 或旅行的行...
well... just my personal idea... never good in translation.....
所以, 在這裏可以思考為三人合黟去做某件事(不一是買賣啦!, 像非營利性組織也可以)
所以可以試著翻成像"大吉嶺行" .... 這個"行"字就自己去想... 可以是商行的行, 或旅行的行...
well... just my personal idea... never good in translation.....
這是私人回應
zend163118
於 Sep 21, 2011 留言 |
檢視行動版網頁 | 檢視正常版網頁








請問你是在加拿大看的嗎?(很蠢的問題..原諒我)
希望金馬也播出Hotel Chevalier這段...