中文的繁簡之爭由來已久,不過近來由於中國政府不論是在政治或者經濟的國際地位都逐漸重要起來,引起外國人紛紛興起學習中文的熱潮,大家都把學習中文視為趕上潮流的重要指標,這對我們來說應該是好事啊,不過也因為這樣,簡體中文也因為中國支持的關係反成正統,再加上日前一篇新聞,報導聯合國有意改以簡體中文作為中文文件標準,這些因素造成現在繁簡之爭日趨越烈,這對我們學習繁體中文的國家來說,真有種被排斥或者孤立的感覺,繁體中文使用的人口已越來越少了,不過到地孰優孰劣,這不是我所能定論的,我自己偏好「正體字」也就是所謂的繁體字,我認為簡體字抹煞了中國字體傳統的方正格局,以及「象形、指事、形聲、會意、轉注、假借」等意涵,這些都是中國文化的延伸,對於民族族義如此旺盛的國家 - 中國,我常常搞不懂,為何會如此執意在簡體字上,當然這是歷史因素所造成,這我就不想在此探究,不過回歸對於中文,比較好的作法應該還是繁簡並存,學繁識簡。
底下是我收集的一些網摘:
- ()
- ()
- ()
- ()
- 引述 :『文字使用依附習慣和文化,因此,文字簡化循序漸進市可以理解而可行的,但是強制推行簡體字,無異是強奸中國文化。再退一萬步的說,充其量手寫用簡體字倒還無可厚非,印刷文字用簡體那就根本是捨本逐末。何況,現下還有不少古典書籍簡體字版一直付諸缺如,簡體字一旦成為單一標準,中國文化的研究勢必出現斷層的瓶頸,而且,嚴重阻礙文化的推展。』()
- 引述 :『香港理工大學中文及雙語學系副教授吳東英表示,語言文字總是不斷演變,並趨向簡單抽象,但文字過於簡化可能造成語意混淆,例如「頭髮」和「發財」,簡體字將「髮、發」簡化為同字,抹煞含義。』()
- ()
- ()
- 引述 :『北市政府文化局將於二十五日起舉辦「漢字文化節」,這是北市首度以正體字為核心舉辦文化活動,希望藉此為漢字正名,讓大家更重視漢字的語文地位與文化價值。』()
- 引述 :『語言文字是重要的文化資產,值得我們正視和珍惜。雖然強勢外來文化及現代新興科技難免影響傳統語文的使用,但是,保持語文之純淨仍是值得吾人追求的目標。而今,全世界已有十三億人使用中文、有二千五百萬人學習中文,未來中文影響力必將大增,「繁體字」正名為「正體字」的時機,已經成熟,故特別在此,請各位高級科技專業人士能重視這個問題。 』()
- ()
- 引述 :『TPE市政府會這麼「骨力」地推動這種正名運動(疑?藍色的台北市也會正名?),實在是一件很妙的事(註)。不過,「傳統文化」或「字形優美」這樣的理由,說服力實在太薄弱了。持「正體字字形優美」論點的人,應該買一本《名仕》或《新周刊》。更新更精緻的字型,顯然讓「簡體字字體結構不完整」更站不住腳:沒有字體簡化就會讓字型不好看這回事,這完全是設計功力的問題。』()
- ()
- 引述 :『某天看完老貓前輩『台灣的文化戰略』一文後,腦中就一直思考正體中文、繁體中文與中華文化這件事,然後某天晚上很巧地在區公所的電子看板上看到這句話『推行正體中文就是發揚中華文化』,頓時腦袋轉不過來,一時傻在路中央,原來推行正體中文的運動已經提升到政府的層級,看來不好好想想這個議題是不行的了。』()
- 引述 :『日本有使用簡體字,但不是中國共產黨倡發的那些因為簡少筆劃的一樣。』()
- 引述 :『聯合國將從2008年開始以簡體字完全取代正體字作為標準中文;對此,教育部(新聞)強調,國內教育仍將以正體字教育為主。目前教育部所公佈的標準字體,也還不接受大陸簡體字,可見的未來,官方文書也仍然會使用正體字。不過教育部也不排除如果民意所趨,要求改變的話,將再審慎評估。』()
- 引述 :『中國文字的「繁簡之爭」有時從另一角度去看,則不是那麼非要「你死我活」不可。從文化延續來說,中國大陸使用簡體字也有相當一段時間了,中華文化並沒有因而斷絕,從意識形態來說,簡體字的好壞,實際上與推行這種字體的中國共產黨的好壞無關,以不同的意識形態,去看中國文字的該繁還是該簡,並不客觀。』()
- 引述 :『台灣大約從三、四年前開始,刮起一陣「繁體正名」風。正名的原因,似乎是因為「簡體」一詞,中的「簡」有簡潔、簡明之意,相較之下,「繁體」一詞中的的「繁」則有繁複、繁雜之貶意。』()


