前提:因應老公和一些好友們的意見和想法,在這裡新增了「English Business Letter 英文商業書信」分類,之後我會不定時po上一些情境,想要一起練習英文商業書信的就來吧!先試著寫寫看,寫完後再按「觀看全文...」,看看我寫的,要是有更好的詞句可以一起分享,就請留言回應給我吧!大家一起教學相長。
【情境】: 寫信聯繫國外客戶。內容如下:
1. 因四川大地震,雖然我司未受到很大影響,但仍已影響出貨,請求對方允許延期二週出貨。
2. 結語請寫一套客套話,告知雖然是天災造成此影響,我司仍為延遲出貨造成的不便感到抱歉。
《其他內容,請自由發揮!....》
Ask for Postpone For the Earthquake
Dear Rachel,
Please kindly notice that the earthquake in Sichuan province in China Mainland has caused tens of thousands people injured and death. So far our company has not been affected quite much by this devastating disaster, nevertheless, it did have the influence on effecting shipments. We would like to ask for your permission to postpone the shipments of the order No. 2517 for two weeks.
Since it was resulted from the natural calamity and can not be resistible, we truly regret for the delay shipment and all the inconveniences cause by this matter. Our staffs are working on the production carefully at the presently time and will do our every efforts to effect shipment as soon as possible. We will keep you advised if there is any updated condition of your goods.
Please kindly understand this situation and your consideration will be appreciated.
Best Regards,
Sophia
|
※《註》使用素材來源:
背景 - Queen's Free World
sztsenlin在天空部落發表於22:32:18
留言 (0) |
引用 (0) | 人氣 () |
轉寄