系統公告
個人簡介
 
Julie
  相簿留言版網站
行事曆
Dec 2009
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
記事分類
好時光貼曆
tpyang的最新的回應
拜訪人數
我推薦誰
目前無名單
誰推薦我
誰來我家
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
CC授權
著作權說明文字
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
    推薦這個部落格: 9
目前分類: 2008年07月的文章    檢視方式: 列表 摘要
July 30, 2008

  最近在笨手笨腳的學做菜。其實應該說,學過生活。突然發現我很不懂得生活情趣,也沒有生活能力。連電子鍋要怎麼煮飯,幾杯米要放幾杯水都抓不準。看阿基師的菜譜,隨便一個名詞都能將我打倒,比如「勾芡」,我就完全不知那是怎麼一回事,上網查了一下才知道是太白粉加水然後倒進鍋裡;又比如把蝦子「去泥腸」,到底是個怎樣的動作,我也沒一點概念,上了菜場完全菽麥不分,在裡面暈頭轉向很久,也沒概念要買些什麼。



觀看全文...
July 24, 2008

             近來因為公務,和某出版社的小姐有所接觸,問她活動地點是不是在統一夢時代?她說她只知道地址在成功路上,但不知是不統一夢時代。後來這業務又換出版社的另一小姐接手,這小姐就說是的,是在「統一夢公園」。

       我想,到底是台北人,見多識廣,所以我們中南部的地標是不大記得清楚的。想當初我在台北住了七年,也住成了一個地理盲。台北不是一個能讓人認得清自身位置的地方,尤其不會是讓人容易認識台灣各地的地方。



觀看全文...
July 21, 2008

        最近身邊的朋友紛紛出書,大家都非常優秀,所以我和一位同志朋友就在msn上有這樣的對話:「好了不起喔 ! 哪像我只能出櫃而已,都不能出書!」「能出櫃也很了不起啊!」

         ……扯遠了(笑)。

       接下來要打的這本書,我想是來看這個版大多數朋友目前不需要、或是十年後才用得到的吧?(我估計這裡很少已婚有小孩的人士)。不過若是認識有小孩的親友,還是可以參考一下:「125遊戲,孩子注意力更集中」,是我男友寫的,博客來有售,網址如下:
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010409156



            有興趣可以看看囉!



July 5, 2008

                                        (圖為昌德宮)


                                                                              
談起韓國人,老一輩的台灣人是沒存有多少好印象的。聽到我要去首爾,父母同事以及親友的反應大抵是這樣的:「記得以前威廉瓊斯盃籃球賽的時候,韓國隊好討厭,為了贏動好多小手腳……」「1988漢城奧運時最後一塊金牌項目是拳擊,為了拿這最後一塊金牌,一個美國選手就被黑心裁判給做掉了」「2002世足賽的時候,韓國隊真是吃相難看,為了擠進前四強,裁判一直吹黑哨」……等等,皆是憎厭韓國人為了贏不擇手段的小手腳、小鼻小眼; 而年輕一點的台灣親友,大概就會叫我去野蠻女友就讀的梨花女大看一看,去見識一下大長今的宮庭廚房、去吃辣死人不嚐命的年糕泡菜鍋、去買給贈品不手軟的韓國彩妝。

       台灣人對南韓的印象,似乎隨著世代差異而有截然不同的感受。因為在科技產品、棒球跆拳道上都是死對頭,以及1992年被突然斷交的不好記憶,老一輩的台灣人對南韓總有一種反射性的被傷害過的輕微敵意。而年輕世代的台灣人則因為韓劇、韓流商品、影星的大舉入侵,而燃起猛烈的哈韓慾望,裴勇俊的溫柔微笑、Rain的醉人胸肌、李準基的秀媚鳳眼……在在成為台灣師奶們追逐的標的。

       這樣對南韓既愛又恨的微妙情感讓我覺得十分有趣,又聽說首爾的地鐵密集且皆有中文站名,加上今年又剛好有熟識的朋友在那裡,於是一個韓文也不識的我就非常大膽地直衝首爾想一探究竟。五天四夜下來,覺得耳目一新,韓國人沒有我們想的那麼兇悍討人厭、泡菜沒有想像中的那麼辣死人不嚐命、英文也沒有想當然爾的那麼普及國際化……總之這一千兩百萬人的大都會,有太多有趣的事物等著我們去發掘。以下是不負責任浮光掠影一的些觀察:



觀看全文...