推薦這個部落格: 33
檢視方式: 列表 摘要
May 28, 2008
或許可說是一種變相的收集癖,但這程度絕對是輕微的…總之,從小我就有某種傾向,只要喜歡上一類東西(有時甚至談不上喜歡,而只是生活中的new addition),就會在短時間內儘可能地大量攝食,直到失去新鮮感、甚至反胃為止。不僅是書籍音樂(像是小學時代的瓊瑤,到國中的Air Supply,到長大之後的村上春樹以及巴哈),或是食物飲品(剛來紐約時感到新奇的Bagel加上鮭魚口味的cream cheese,第一次吃到便驚為天「醬」的Nutella,巴伐利亞美味的暗色白啤酒….)甚至是無關緊要的電腦小遊戲(五球連線,踩地雷,frozen bubbles, spider…)
觀看全文...
觀看全文...
April 20, 2008

「生日週」這個點子是從Gilmore Girls裡面偷來的。劇中那一對年齡差異不大(跟我和我妹差不多!)感情甚好的母女,在生日的那一個星期,每天都製造一些一些小小的、不同的慶祝,延長生日的歡樂。
觀看全文...
March 13, 2008
我常常想著,不同語言是如何像萬花筒的各個色鏡一般,以說聽讀寫的各種形式鑲嵌在我 的日常生活裡。早晨我用羅馬尼亞文和室友問安(她以中文相對回應,這是我們互相學習的方式),在地鐵上總是充斥著各種聽得懂或聽不懂的語言,到了學校則自 動轉換為全英文,即便只是自言自語。做論文研究不時得摻雜我癟腳卻實用的德文,回到家看「外語電影」(一直不了解為何這自成一類)、讀著中文小說、翻閱日 本漫畫…不同的語言從外在看起來似乎只是不同的表達形式,或是多種文化滲入生活的表徵。那麼向內探索呢?萬花筒的綺麗是否也反映著內在思考、感受的多樣性,或者只是將自我切割與片段化?
觀看全文...
January 18, 2008

Book Title: How to Write A Lot: A Practical Guide to Productive Academic Writing
Author: Paul J. Silva, PhD
Publisher: American Psychological Association (APA); 1 edition (January 15, 2007)
Paperback: 149 pages
話說某植物性好友反應最近兩篇文章過於晦澀難懂(有嗎?真的嗎?),所以決定來寫點簡單具體、很多人或許都可以用上的!
觀看全文...
檢視行動版網頁 | 檢視正常版網頁
系統公告
熱情贊助
yam揪便宜
留言板
yam今日我最殺
最新的回應
- Ady:
你買了iphone齁... - tsaishiou:
Dear... - Lydia:
Dear... - tsaishiou:
Dear... - Lydia:
在skype上面有留言...
每月記事
- Jul 2010(1)
- Dec 2009(1)
- Nov 2009(1)
- Aug 2009(1)
- Apr 2009(1)
- Feb 2009(1)
- Jan 2009(4)
- Dec 2008(4)
- Oct 2008(1)
- Sep 2008(1)
- Aug 2008(1)
- Jul 2008(3)
- Jun 2008(1)
- May 2008(1)
- Apr 2008(3)
- Mar 2008(2)
- Feb 2008(1)
- Jan 2008(4)
- Dec 2007(3)
- Nov 2007(2)
- Oct 2007(3)
- Sep 2007(2)
- Aug 2007(2)
- Jul 2007(1)
- Jun 2007(1)
- May 2007(1)
- Apr 2007(3)
- Mar 2007(1)
- Feb 2007(1)
- Jan 2007(7)
- Dec 2006(11)
- Nov 2006(5)
- Oct 2006(6)
- Sep 2006(6)
- Aug 2006(11)
- Jul 2006(16)
- Jun 2006(26)
- May 2006(4)
誰來我家
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空部落 本身立場。



















