系統公告
甜心簡介
個人圖檔
ID:tulip125
暱稱:湘儀(這是我度過最爛的冬至。)
地區:臺南縣

你的足跡
當日人次:
累積人次:
甜心認證
多謝鼓勵
風的痕跡
好時光貼曆
tulip125的留言版
湘儀小DJ:鄧麗君-有誰知我此時情
三澤勝子的生活照
小寶貝♥
Blog軌道
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
April 14, 2009

        最近又重聽桑島法子的專輯《Flores~死者への花束》(點第七首旁喇叭連結可試聽),歌詞內容懵懵懂懂,卻被它的曲調深深吸引。原來好像是日本以前的電影主題曲吧。因為歌詞本裡就有寫到這首歌是翻唱,便在youtube上找到原唱(橋幸夫、吉永小百合),兩者是截然不同的詮釋法,而兩種都很喜歡。
        
        
        有時候聽到好的歌,感覺就像置身天堂。

いつでも夢を(點選可聽midi版)
【作詞】佐伯 孝夫
【作曲】吉田 正
星よりひそかに 雨よりやさしく
あの娘はいつも 歌ってる
声が聞こえる 淋しい胸に
涙に濡れた この胸に
言っているいる お持ちなさいな
いつでも夢を いつでも夢を
星よりひそかに 雨よりやさしく
あの娘はいつも 歌ってる

歩いて歩いて 悲しい夜更けも
あの娘の声は 流れ来る
すすり泣いてる この顔上げて
きいてる歌の 懐かしさ
言っているいる お持ちなさいな
いつでも夢を いつでも夢を
歩いて歩いて 悲しい夜更けも
あの娘の声は 流れ来る

言っているいる お持ちなさいな
いつでも夢を いつでも夢を
はかない涙を うれしい涙に
あの娘はかえる 歌声で

        這首歌也有外文版(中間有一段日文)
        原由子、桑田佳祐版
        橋幸夫獨唱版(好感動,一首歌居然傳唱這麼久。經典果真是不朽的!)
        松田聖子版
       


誰推薦這篇文章
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (1筆)
1.
很讓人感動
有穿透心靈的感覺呢~
 
板主回覆:
嗯,因為這首歌,我變成吉永小百合的粉絲之一了~!(^++++^)y
翻唱的桑島法子那整張專輯也是經典!!
celia05168 2009-04-21 14:26:38 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言:
Name:






內容: