系統公告
熱情贊助
yam揪便宜
文章分類
- 文學學研討會 (1)
- 文學學教室 (3)
最近文章發表
yam今日我最殺
最新的回應
- ALLEN:
成功人生的目標: ... - 吳志明:
留言,回應是一種友情.... - 林怡芳:
辛苦囉~加油~祝你一切... - 林志揚:
推..推..謝謝分享! - Lun:
大大您好: ...
人氣指數
當日人次:
累積人次:
累積人次:
誰來我家
自由欄位
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
檢視方式: 列表 摘要
May 28, 2010
文學文化學,
是以巧手為文學揭下一層假面,
或者再戴上一層。
對文學著迷至深的人,視文學如同宗教,甚或過之。如此熱愛並信仰文學的人,暗地或公開認定,世界是文學創造的。這種想法,我們稱為「文學主義」。文學主義者創作文學、閱讀文學、研究文學,更用文學觀看世界。由此建立的學科,即是「文學學」。
文學是重重假面下迂迴的告白,而世界又是文學虛構且妝扮而成。文學,扮妝了自身與世界,也就創造了自身與世界。
我們生活在各種不同文學文本構築的世界裏。小說傳奇、戲曲詩詞固然是文學文本,歷史文獻、街談巷議也只是文學的另一種型式。一旦我們思慮云為,使用了語言文字,就難脫逃於文學的彩筆。
既是文學,即不能不立基於其虛構的本質。說文學是虛構的,如今已成常識,幾乎不必解釋。虛構並不等同造假,求歷史與文學二分的人,乃是誤會了文字的特性。事物剎那生滅,而文字卻是悠悠歲月的靚妝盛服。
像一種自然週期,文學主義者一次又一次相約共謳,麇聚相濡,無意間催生了「文學學論文研討會」。
觀看全文...
June 8, 2011
議程表
時間 | 2010年06月09日(週四) | |||||
地點 | 國立台灣文學館會議室 | |||||
報到 | 08:30 -08:50 | |||||
開幕 | 08:50 – 09:20 | 國立台灣文學館館長李瑞騰教授 佛光大學世界華文中心主任林明昌教授 | ||||
場次 | 時間 | 主持人 | 發表人 | 論文題目 | 討論人 | |
第一場 | 09:20 – 10:40 | 陳昌明 | 林明昌 | 神劍合陰陽----談唐人之戀劍 | 林朝成 朱嘉雯 | |
張瑋儀 | 北宋飲食詩之體物興感 | |||||
休息 | 10:40 – 10:50 | |||||
第二場 | 10:50 – 12:10 | 張瑋儀 | 朱嘉雯 | 愛作夢的石頭—— 《紅樓夢》作者的戀物特質與陰性書寫 | 廖淑芳 林明昌 | |
李欣倫 | 感官地圖,肉身廢墟: 讀鍾文音《愛別離》、《慈悲情人》中的身體感知敘事 | |||||
午餐 休邊 | 12:10 – 13:00 | |||||
第四場 | 13:00 – 14:20 | 黃文成 | 鍾正道 | 蒙太奇:穆時英 〈上海的狐步舞〉的都市迷戀 | 蔡玫姿 尹子玉 | |
張政偉 | 文學的數位崇拜現象 | |||||
休息 | 14:20 – 14:30 | |||||
第五場 | 14:30 – 15:50 | 張政偉 | 黃文成 | 戀物下的蘭花辭— 周芬伶散文裡的戀物書寫 | 謝靜國 鍾正道 | |
尹子玉 | 葉榮鐘的藏書與藏書印記 | |||||
休息 | 15:50 – 16:00 | |||||
主題演講 | 16:00 – 17:20 | 李瑞騰 | 鍾文音 | 我的戀物情結—鍾文音創作裡的物與思 | ||
座談 | 17:20 – 17:40 | 閉幕座談:「對話式論文研討會」林明昌主持 | ||||
May 28, 2010
時間 | 2010年06月04日(週五) | ||||
地點 | 東吳大學人文社會學院會議室(D1005室) | ||||
報到 | 08:30 -08:50 | ||||
開幕 | 08:50 - 09:10 | 東吳大學中文系鄭明娳教授、佛光大學文學系謝大寧主任 | |||
場次 | 時間 | 主持人 | 發表人 | 論文題目 | 討論人 |
第一場 | 09:10 – 10:10 | 鄭明娳 | 朱嘉雯 | 向昔日邁進 —葉石濤的地方回憶與情慾書寫 | 黃文成 |
尹子玉 | 回顧1971~1979年七等生「我愛黑眼珠」爭議 | 鍾正道 | |||
茶敘 | 10:10 – 10:30 | ||||
第二場 | 10:30 – 12:00 | 朱嘉雯 | 鍾正道 | 臨摹夢中的圖案 —張愛玲小說的夢式閱讀 | 謝靜國 |
張明敏 | 村上春樹、吉本芭娜娜與台灣的文學文化翻譯 | 張桂娥 | |||
黃文成 | 城市彼得潘 —台灣現當代男同志散文書寫 | 羅秀美 | |||
午餐 休息 | 12:00 – 13:30 | ||||
第三場 | 13:30 - 14:30 | 陳煒舜 | 汪衛東 | 二十世紀的「文學主義」 —文學的五四、文學的世紀 與「魯迅文學」 | 簡文志 |
張政偉 | 數位媒介對傳統文學的衝擊 | 蕭敏材 | |||
茶敘 | 14:30 – 14:50 | ||||
第四場 | 14:50 – 16:20 | 涂美雲 | 林明昌 | 狐之媚 —以唐代狐媚文化看〈任氏傳〉 | 侯淑娟 |
呂素端 | 《西遊記》之「逆境鬥戰」敘述模式的提出及其戰略意義之分析研究 | 張政偉 | |||
林素玟 | 述說《紅樓》 —論曹雪芹「自我形象」的建構 | 尹子玉 | |||
座談 | 16:25 – 17:00 | 題目:「文學主義」 引言人:林明昌、鍾正道 | |||
晚宴 | |||||
發表人12分鐘
特約討論人10分鐘
April 24, 2010
文學是重重假面下迂迴的告白,而世界又是文學妝扮而成的。文學,扮妝了自身與世界。
文學文化學,即是巧手為文學揭下一層假面,或者再戴上一層。
文學扮妝----第三+1屆「文學學論文研討會」
本屆是第「三+1」屆文學學論文研討會,因為我們曾在2008年、2009年舉辦過第一、二屆文學學論文研討會,但是更早之前龔鵬程先生於1995年已經舉辦過一場同名的「文學學論文研討會」。我們舉辦文學學研討會,原本即是延續龔先生發展「文學學」的主張。因此本屆可稱為第「三+1」屆,這樣的名稱實在奇怪,但很有意義。
二、會議宗旨:
1、文學主義主張「研究文學,更以文學研究世界」。
2、本屆研討會旨在為「文學文化學」的學術規模築基。
3、文學學的「文學文化學」,應植根於文學,不同於社會學、心理學、語言學、人類學、哲學等學科旁涉發展出的文化研究。
4、「文學學研討會」的傳統精神如下:
(1)研討會不是討論「論文」,而是討論「論題」。因此沒有評論者,只有討論人。
(2)研討會不是審稿校對大會,不必費事挑錯字,只管專心論議題。
(3)研討會不是酬神祭祖的廟口祠堂,不必論資排輩。
(4)研討會不是「積點換公仔」的便利商店,不要為累積分數而忙碌。
(5)研討會不可拘拘於「專業領域」,要拓展視野,勇於創新。
三、會議主題:
本研討會以「文學扮妝—文學文化學」為主題,議題包括:
1修正、創新「文學理論」
2討論、批評「文學批評」
3建構、開拓「文學文化」
四、截稿日期:2010年5月20日
五、活動時間及地點:
會議時間:2010年6月4日
會議地點:東吳大學
六、主辦單位:佛光大學文學系、東吳大學中文系
七、協辦單位:佛光大學世界華文文學研究中心、文學學社
八、投稿:歡迎各方學者賜稿
觀看全文...
April 9, 2010
文學評論家說明後現代敘事藝術的諸多特色時,往往不忘文本間的彼此對話。事實上後現代的諸多特質,都來自過去其他時代的各種文化元素,在同一故事裡交互迴響。作家們運用博學的影射及揉合各項藝術風格的手法,使故事仍具有吸引廣大讀者的「暢銷」特質。關於這一點,我們可以參照英國建築評論學家的說法。查爾斯‧簡克思在《後現代建築的語言》中指出,後現代的建築語言至少關心兩種族群的觀感,其一是運用特殊意義符碼的少數菁英;其二是在意舒適生活的一般居民。
而後現代小說的敘事美學亦復如此。作家以典型的故事情節招徠讀者群的欣賞,其間所穿插的多元前衛文體風格,諸如:重疊隱匿的敘述聲音、時間軸線上的脫序,以及自由間接引述等等,則讓具有文化素養的人一眼就能辨識出修辭內涵的匠心獨運,因而獨享了某種細膩而深刻的互文之旅,在一個文本裡讀到另一個、又一個文本……,讀者的文史知識愈豐富,一系列的詩歌與優美文章,自會在閱讀的道路上,如花綻放。
April 9, 2010
到了徐太太唱《遊園》的時候,錢夫人卻被一股狂流吸捲入記憶的大漩渦,立時暈頭轉向。於是,過去和現在化為混沌一片,今昔平行的人物驟然疊合在一起。──歐陽子
一個文本(text)可以在許多情況下提到另一個文本,例如:諧仿、呼應、暗喻、引用,甚至於是結構對位。而文本互涉也極可能就是創作的唯一條件,無論作家在有意或無意間,其創作內容往往都來自與其他作品的交互對話。例如白先勇的許多短篇小說,常常可見中西文學經典的身影交錯其中。〈遊園驚夢〉寫出了竇公館的一夕歡宴,在故事高潮的段落裡,小說家運用了《紅樓夢》「以戲點題」的章法,與英美文學意識流的傳統,將人物過往的記憶與當下的心情疊合在一起,展現了難能的心理寫實技巧。
文本互涉(Intertextuality)為保加利亞文學理論家克莉絲蒂娃(Julia Kristeva)所提出。她認為文本本身具有不斷運作的能力,這是作家、作品與讀者融會轉變的場域。無獨有偶的是中國古代經典《文心雕龍》所謂:「秘響旁通,伏采潛發」,在概念上與文本互涉頗為神似。
到了徐太太唱《遊園》的時候,錢夫人卻被一股狂流吸捲入記憶的大漩渦,立時暈頭轉向。於是,過去和現在化為混沌一片,今昔平行的人物驟然疊合在一起。──歐陽子一個文本(text)可以在許多情況下提到另一個文本,例如:諧仿、呼應、暗喻、引用,甚至於是結構對位。而文本互涉也極可能就是創作的唯一條件,無論作家在有意或無意間,其創作內容往往都來自與其他作品的交互對話。例如白先勇的許多短篇小說,常常可見中西文學經典的身影交錯其中。〈遊園驚夢〉寫出了竇公館的一夕歡宴,在故事高潮的段落裡,小說家運用了《紅樓夢》「以戲點題」的章法,與英美文學意識流的傳統,將人物過往的記憶與當下的心情疊合在一起,展現了難能的心理寫實技巧。文本互涉(Intertextuality)為保加利亞文學理論家克莉絲蒂娃(Julia Kristeva)所提出。她認為文本本身具有不斷運作的能力,這是作家、作品與讀者融會轉變的場域。無獨有偶的是中國古代經典《文心雕龍》所謂:「秘響旁通,伏采潛發」,在概念上與文本互涉頗為神似。
April 9, 2010
我所維護的神奇寫實是生動的、原始的,在整個拉丁美洲,奇妙的景象天天可見,永遠可見。──賈西亞‧馬奎斯
一九九二年智利總理受制於國際資本主義而簽下無條件開放外商投資的協定。當時首都最具激進思想傳統的葛東鐵力亞大學哲學所代主任阿布列東教授,與中南美文學研究權威哈德利‧鐵爾針對《百年孤寂》的魔幻寫實進行了一場對談。談話結束前,子彈貫穿了哈德利的右腦,阿布列東則被拘禁了長達六個月。
魔幻寫實(Magic Realism)的理論淵源一方面來自法國先鋒型的超現實主義,另一端則根源於拉美地區自身的文學傳統。前者接受了黑格爾、佛洛伊德與柏格森的學說,認定真理本身變動不居的特質,因而試圖在人的潛意識裡再現生命的直覺。後者則從古印地安文學、神話與民間傳說中,汲取了奇幻、荒誕的成分,將現實與幻想、直描與隱喻整合在小說藝術上,並且動用了西方現代派的表現手法,將外資導致的普遍貧窮與獨裁政治的暴行,以「變現實為幻想而又不失真」的原則重現在世人眼前。
我所維護的神奇寫實是生動的、原始的,在整個拉丁美洲,奇妙的景象天天可見,永遠可見。──賈西亞‧馬奎斯 一九九二年智利總理受制於國際資本主義而簽下無條件開放外商投資的協定。當時首都最具激進思想傳統的葛東鐵力亞大學哲學所代主任阿布列東教授,與中南美文學研究權威哈德利‧鐵爾針對《百年孤寂》的魔幻寫實進行了一場對談。談話結束前,子彈貫穿了哈德利的右腦,阿布列東則被拘禁了長達六個月。 魔幻寫實(Magic Realism)的理論淵源一方面來自法國先鋒型的超現實主義,另一端則根源於拉美地區自身的文學傳統。前者接受了黑格爾、佛洛伊德與柏格森的學說,認定真理本身變動不居的特質,因而試圖在人的潛意識裡再現生命的直覺。後者則從古印地安文學、神話與民間傳說中,汲取了奇幻、荒誕的成分,將現實與幻想、直描與隱喻整合在小說藝術上,並且動用了西方現代派的表現手法,將外資導致的普遍貧窮與獨裁政治的暴行,以「變現實為幻想而又不失真」的原則重現在世人眼前。












































