November 11, 2009
wfryshopqxvj
在天空部落發表於23:47:37 |
機動戰士鋼彈 SD
鼓勵此網誌:0

Fields of Hope 插曲
作詞:梶浦由記 作曲:梶浦由記 編曲:梶浦由記
歌:ラクス・クライン(田中理恵)
TBSテレビ系アニメ「機動戦士ガンダムSEED DESTINY」より
日文:
こんなに冷たい帳の深くで
貴方は一人で眠ってる
祈りの歌声 淋しい野原を
小さな光が照らしてた
貴方の夢を見てた
子供のように笑ってた
懐かしくまだ遠く
それは未来の約束
いつか緑の朝に
いつか辿り着けると
冬枯れたこの空を
信じているから
Fields of hope
生まれて来た日に抱きしめてくれた
優しいあの手を捜してる
祈りの歌声一つ消えてまた始まる
頼りなく切なく続く
いつか緑の朝へ
全ての夜を越えて
それはただ一人ずつ
見つけて行く場所だから
今はただこの胸で
貴方を暖めたい
懐かしくまだ遠い
安らぎのために
Fields of hope
懐かしくまだ遠い
約束の野原
Fields of hope
Fields of hope
│◎D○┼┘‧。┼└○●‧◎│◎D○┼┘‧。┼└○●‧◎
羅馬:
konna ni tsumetai tobari no fukaku de
anata wa hitori de nemutteru
inori no utagoe sabishii nohara wo
chiisana hikari ga terashiteta
anata no yume wo miteta
kodomo no youni waratteta
natsukashiku mada tooku sore wa mirai no yakusoku
itsuka midori no asa ni itsuka tadoritsukeru to
fuyugareta kono sora wo shinjiteiru kara
Fields of hope
umarete kita hi ni dakishimete kureta
yasashii ano te wo sagashiteru
inori no utagoe hitotsu kiete
mata hajimaru tayorinaku setsunaku tsudzuku
itsuka midori no asa e subete no yoru wo koete
sore wa tada hitori tsutsu mitsukete yuku basho dakara
ima ga tada kono mune de anata wo atatametai
natsukashiku mada tooi yasuragi no tame ni
Fields of hope
natsukashiku mada tooi yakusoku no nohara
Fields of hope x3
│◎D○┼┘‧。┼└○●‧◎│◎D○┼┘‧。┼└○●‧◎
中文:
在如此寒冷的床帳深處中
你獨自一人沉睡著
祈願的歌聲 用微弱的光芒
照亮寂寞的原野
我看見了你的夢想
像孩子般天真的歡笑著
令人懷念 卻又遙遠 那是對未來的約定
總有一天 會到那翠綠的朝晨中
冬天將會枯竭 因為我深信著這片天空
就是希望所在之處
尋找著 在誕生至世上的那一日
給我溫暖擁抱的那雙手
祈願的歌聲 即使一絲歌聲消失
又會再度響起 無依且悲切的持續歌唱
總有一天會越過所有的黑夜 迎向翠綠朝晨
因為那是獨自一人才能找到的場所
現在只能用我的胸懷 來給你溫暖而已
令人懷念 卻又遙遠 為了安穩的和平
在那希望所在之處
令人懷念 卻又遙遠 那許下約定的原野
就是希望所在之處
│◎D○┼┘‧。┼└○●‧◎│◎D○┼┘‧。┼└○●‧◎
英文歌唱版:
│◎D○┼┘‧。┼└○●‧◎│◎D○┼┘‧。┼└○●‧◎






































