November 13, 2009
wfryshopqxvj
在天空部落發表於18:00:52 |
機動戰士鋼彈 SD
鼓勵此網誌:0

焔の扉 插曲
作詞:梶浦由記 作曲:梶浦由記 編曲:梶浦由記
歌:FictionJunction YUUKA
TBSテレビ系アニメ「機動戦士ガンダムSEED DESTINY」挿入歌
日文:
傷付いた指で暁のドアを開くよ
明日をこの手で選び取ると決めたから
風よ今強く
この身に纏った炎(ほむら)を支えて
扉の向こうへ
優しい手を振りかざして
涙を奪うよ
もう一度愛を信じるために
小さく瞬く
あれは誰を送る光
空に咲く花を子供達は指差して
消えた地平へと
希望の種を捜しに飛び立つ
過ぎゆく夕凪
哀しみよ今は静かに
私を見守って
いつかまた故郷へ還る
その日まで
嘆きの大地に赤い雨は降り注ぐ
風の泣く声は暗い焔を煽って
それは遠い約束
懐かしい声
震える胸をどうか支えて
my dear……
焔の扉へ
優しい手を振りかざして
明日を奪うよ
もう一度愛を知りたい、心から
今開く
運命の空
│○◎┴┼‧!┤●◎└┼┘。‧│○◎┴┼‧!┤●◎└┼┘。‧
羅馬:honoo no tobira
kizu tsuita yobide akatsuki nodoawo hirakuno
ashi ta wokono tede erabi torudo kime dakara
kazeyo ima tsuyoku kono mini matotta homura wo sasaete
tobirano mukoue yasashii tewofuri kaza shi te
namida wo ubau yo mou ichido aiwo shinjiru tameni
chiisaku mabataku arewa darewo okuru hikari
sorani saku hanawo kodomo tachiwa yubisa shi te
kieta chihei e to kibouno tanewo sagashi ni tobi tatsu
sugi yuku yuu nagi kanashimiyo imawa shizukani
watashi wo mimamotte itsukamate furusatohe kaeru sono himade
nageki no daichini akai amewa furi sosogu
kazeno naku koewa kurai honoo wo aotte
sorewa tooi yakusoku natsukashii koe
furue ru mune wo douka sasaete my dear...
honoo no tobira he yasashii tewofuri kaza shi te
ashi ta wo ubauyo mou ichido aiwo shiritai kokoro kara
ima hiraku unmei no sora
│○◎┴┼‧!┤●◎└┼┘。‧│○◎┴┼‧!┤●◎└┼┘。‧
中文:
傷痕累累的手指扣開拂曉之門
決定用這雙手選擇我們的明天
此刻強勁之風支撐這纏身火焰
向那拂曉之門揮起你溫柔的手
奪去淚水只為再次相信你的愛
短暫的瞬間那是誰送給的光芒
孩子們指著天空中綻放的花朵
找尋消失的地平線和希望之種起飛
慢慢走過傍晚風平浪靜的海面
悲傷的你此刻靜靜的注視著我
何時才能回到故鄉 直到那天
紅色的雨水傾注在歎息的大地
風兒哭泣之聲吹動黑暗的火焰
那是遙遠的約定 令人懷念的聲音 支撐著震顫的心靈
向著火焰之門
揮起你溫柔的手
奪去明天只為再次相信你的愛 從心裡
此刻 命運的天空已經打開
│○◎┴┼‧!┤●◎└┼┘。‧│○◎┴┼‧!┤●◎└┼┘。‧

中文:
受傷的手指敲開了拂曉之門
決定以這樣的手迎接明日
風啊 而今仍強烈 為糾纏在身上的火焰而支撐
向門的方向溫柔地揮了揮手
捨棄淚水 為了再一次相信愛
那微小的瞬間 是為誰送來的光芒?
孩童們遙指天空綻放的花朵
自地平線上消失 希望的種子就此起飛
夕陽裡 走在平靜的海岸 悲傷寧靜地看護著我
直到歸去故鄉的 那一天前
紅色的雨水向悲嘆的大地傾洩而來
風的哭泣煽起黑暗的火焰
那遙遠的約定 熟悉的聲音
請無論如何也要支撐顫抖的胸口啊 My Dear…
向焰之門扉 溫柔的手輕輕揮著
奪取明日 想再一次明瞭愛 因心即如此
命運的天空 就此開啟
│○◎┴┼‧!┤●◎└┼┘。‧│○◎┴┼‧!┤●◎└┼┘。‧
知識+






































