December 12, 2005
12.11 反世貿遊行 直擊 - 政府總部
2005.12.11
政府總部

Click to enlarge photo
source: welovehk.hopto.org
media contact: welovehkg@gmail.com
1st release at anti-23 newsgroup
public domain release at 網.政.廿一 世貿筆記
http://blog.yam.com/wtohk
政府總部

Click to enlarge photo
source: welovehk.hopto.org
media contact: welovehkg@gmail.com
1st release at anti-23 newsgroup
public domain release at 網.政.廿一 世貿筆記
http://blog.yam.com/wtohk
12.11 反世貿遊行 直擊
2005.12.11
銅鑼灣 波斯富街
Click to enlarge photo
source: welovehk.hopto.org
media contact: welovehkg@gmail.com
1st release at anti-23 newsgroup
public domain release at 網.政.廿一 世貿筆記
http://blog.yam.com/wtohk
銅鑼灣 波斯富街

source: welovehk.hopto.org
media contact: welovehkg@gmail.com
1st release at anti-23 newsgroup
public domain release at 網.政.廿一 世貿筆記
http://blog.yam.com/wtohk
高志活 Jens Galschiot 作品
2005.12.11
政府總部
高志活 Jens Galschiot 作品
[more info see: http://www.aidoh.dk/?categoryID=124 ]
Click to enlarge photo
source: welovehk.hopto.org
media contact: welovehkg@gmail.com
1st release at anti-23 newsgroup
public domain release at 網.政.廿一 世貿筆記
http://blog.yam.com/wtohk
政府總部
高志活 Jens Galschiot 作品
[more info see: http://www.aidoh.dk/?categoryID=124 ]
Click to enlarge photo
source: welovehk.hopto.org
media contact: welovehkg@gmail.com
1st release at anti-23 newsgroup
public domain release at 網.政.廿一 世貿筆記
http://blog.yam.com/wtohk
12.11 世貿警備
MTR 中環站 內
MTR 銅鑼灣站 內
銅鑼灣 波斯富街
Click to enlarge photo
source: welovehk.hopto.org
media contact: welovehkg@gmail.com
1st release at anti-23 newsgroup
public domain release at 網.政.廿一 世貿筆記 http://blog.yam.com/wtohk
MTR 銅鑼灣站 內
銅鑼灣 波斯富街

source: welovehk.hopto.org
media contact: welovehkg@gmail.com
1st release at anti-23 newsgroup
public domain release at 網.政.廿一 世貿筆記 http://blog.yam.com/wtohk
December 11, 2005
世貿在野
世貿在野熱線 6522 0111
live listening link:
http://www.talkonly.net/talkonly_wmp.wax
報導 12月13日及18日的遊行
將每日突發事情及資料告知四台團隊知?
********
在世界貿易組織第六次部長級會議 (WTO-MC6) 舉行期間
網.政.廿一 將成立世貿採訪組
與其他三間本地網台
PRHK 香港人民廣播電台, hiradio 係播網絡電台, 講台 talkonly
組成團隊,每晚報道世貿最新消息..
四大網台將會在會議期間
每晚 9:30-10:30 將會聯手製作一小時特備節目<<世貿在野>>。
除了跟進報道當日的世貿消息、作不同的專題訪問外,
更會嘗試剖析主流傳媒當日的新聞報道,奇文、怪談頓時無所遁形。
在 13/12 及 18/12 開幕及閉幕大遊行當日,
採訪組更會進行全面起動,
現場直播兩個大遊行
究竟示威人士會否如主流媒體形容般「瘋狂、不同理喻」?
採訪組定會全程為你跟進報道。
有關第六次部長級會議的更多資料
請參閱網.政.廿一 世貿採訪組世貿筆記:
http://blog.yam.com/wtohk
live listening link:
http://www.talkonly.net/talkonly_wmp.wax
報導 12月13日及18日的遊行
將每日突發事情及資料告知四台團隊知?
********
在世界貿易組織第六次部長級會議 (WTO-MC6) 舉行期間
網.政.廿一 將成立世貿採訪組
與其他三間本地網台
PRHK 香港人民廣播電台, hiradio 係播網絡電台, 講台 talkonly
組成團隊,每晚報道世貿最新消息..
四大網台將會在會議期間
每晚 9:30-10:30 將會聯手製作一小時特備節目<<世貿在野>>。
除了跟進報道當日的世貿消息、作不同的專題訪問外,
更會嘗試剖析主流傳媒當日的新聞報道,奇文、怪談頓時無所遁形。
在 13/12 及 18/12 開幕及閉幕大遊行當日,
採訪組更會進行全面起動,
現場直播兩個大遊行
究竟示威人士會否如主流媒體形容般「瘋狂、不同理喻」?
採訪組定會全程為你跟進報道。
有關第六次部長級會議的更多資料
請參閱網.政.廿一 世貿採訪組世貿筆記:
http://blog.yam.com/wtohk
December 10, 2005
世貿有改善生活嗎?
蘋果日報 2005-12-10 論壇 A22
周兆祥綠色生活教育基金Club O 主席
若非在香港舉行世貿部長級會議,香港人根本不會理會世貿。
即使在香港舉行這種會議,如果不是有人可能示威(前幾次還不斷發生暴力事件、搞出人命),香港人也根本不會關心。
這幾天本地傳媒報道世貿會議,焦點集中在保安問題、對香港社會民生的即時及長遠影響(會不會有暴動?會議結果究竟將增加本地就業還是減少?),而非世貿這個組織究竟是甚麼、對世界有甚麼影響、為甚麼各地都有人反對它。這個現象正好反映了香港作為「國際級城市」如何不合格、港人視域及生命如何狹窄無知又自利。
理想未成為現實
究竟這個會議及其風波是怎麼一回事,早有高人分頭從政治、經濟、文化、民生等角度探討、分析、評論。
不如嘗試一下由綠色文明的角度去檢視又如何?方法十分簡單:試想想,有了世貿做目前這些事,人間變好了,還是更糟糕?世貿目前計劃、討論、打算實施的事情,對眾生的命運是吉還是凶?
世貿是甚麼?是一個國際組織,具有法定力量,致力消除一切國際間的貿易障礙,達到完全「市場化」的境界。
以上是理論,現實卻是它淪為跨國財團好使好用的工具,推動的「自由貿易」無非是大投資者眼中的自由貿易,動手着力去掃除的貿易障礙,也只是大投資者眼中的貿易障礙。
被「自由貿易」蒙騙
「自由貿易」這個名堂何等動聽何等漂亮,大眾往往不知不覺被這個概念蒙騙。美國歷來奉行保護主義不遺餘力,一俟經濟發展到某階段,發覺消除某些國際貿易障礙(例如日本韓國的自身保護手段)對自己有利,於是由四十年前開始大力主張「自由貿易」。
根據某些經濟學教科書的理論:有朝一日,地球上貿易百分百自由,貧富懸殊將會接近零,因為有壟斷,財富才會分布不均。
有兩個可能:一是這個推理的確有道理,不過由於千百種原因,這個理想永遠不會實現,即使會,過程之中(幾十年幾百年間)無數人恐怕將受盡痛苦。一是這個假設根本錯誤,因為「自由貿易」總不可能有公平競爭,按照目前全球經濟情況估計,愈拆除某些障礙,跨國財團只會愈勢如破竹,淘汰各地本土經濟,終歸「大一統」,全面壟斷全球一切生意及活動(包括社會服務、醫療、教育、傳媒、藝術娛樂、宗教……!)。
需要綠色的世貿
總而言之,就當前國際形勢看,有了這樣的貿易,我們的人間毫無疑問將會更貧富懸殊、更多壟斷更少選擇、更多生態破壞資源浪費、更多大規模災難(疫症、饑荒、水災、動植物絕種、溫室效應加劇等)、更文化貧瘠(多樣化加速消失)。
世貿成立了十年,這就是它的往績,不折不扣。
我們需要一個世貿,不過為了大家好,一定要是綠色的——不是為了跨國財團而存在,而是為了人民為了地球而存在。
這是個奢望嗎?在乎你我他對於集體未來有多大志氣、有多少承擔。
周兆祥綠色生活教育基金Club O 主席
若非在香港舉行世貿部長級會議,香港人根本不會理會世貿。
即使在香港舉行這種會議,如果不是有人可能示威(前幾次還不斷發生暴力事件、搞出人命),香港人也根本不會關心。
這幾天本地傳媒報道世貿會議,焦點集中在保安問題、對香港社會民生的即時及長遠影響(會不會有暴動?會議結果究竟將增加本地就業還是減少?),而非世貿這個組織究竟是甚麼、對世界有甚麼影響、為甚麼各地都有人反對它。這個現象正好反映了香港作為「國際級城市」如何不合格、港人視域及生命如何狹窄無知又自利。
理想未成為現實
究竟這個會議及其風波是怎麼一回事,早有高人分頭從政治、經濟、文化、民生等角度探討、分析、評論。
不如嘗試一下由綠色文明的角度去檢視又如何?方法十分簡單:試想想,有了世貿做目前這些事,人間變好了,還是更糟糕?世貿目前計劃、討論、打算實施的事情,對眾生的命運是吉還是凶?
世貿是甚麼?是一個國際組織,具有法定力量,致力消除一切國際間的貿易障礙,達到完全「市場化」的境界。
以上是理論,現實卻是它淪為跨國財團好使好用的工具,推動的「自由貿易」無非是大投資者眼中的自由貿易,動手着力去掃除的貿易障礙,也只是大投資者眼中的貿易障礙。
被「自由貿易」蒙騙
「自由貿易」這個名堂何等動聽何等漂亮,大眾往往不知不覺被這個概念蒙騙。美國歷來奉行保護主義不遺餘力,一俟經濟發展到某階段,發覺消除某些國際貿易障礙(例如日本韓國的自身保護手段)對自己有利,於是由四十年前開始大力主張「自由貿易」。
根據某些經濟學教科書的理論:有朝一日,地球上貿易百分百自由,貧富懸殊將會接近零,因為有壟斷,財富才會分布不均。
有兩個可能:一是這個推理的確有道理,不過由於千百種原因,這個理想永遠不會實現,即使會,過程之中(幾十年幾百年間)無數人恐怕將受盡痛苦。一是這個假設根本錯誤,因為「自由貿易」總不可能有公平競爭,按照目前全球經濟情況估計,愈拆除某些障礙,跨國財團只會愈勢如破竹,淘汰各地本土經濟,終歸「大一統」,全面壟斷全球一切生意及活動(包括社會服務、醫療、教育、傳媒、藝術娛樂、宗教……!)。
需要綠色的世貿
總而言之,就當前國際形勢看,有了這樣的貿易,我們的人間毫無疑問將會更貧富懸殊、更多壟斷更少選擇、更多生態破壞資源浪費、更多大規模災難(疫症、饑荒、水災、動植物絕種、溫室效應加劇等)、更文化貧瘠(多樣化加速消失)。
世貿成立了十年,這就是它的往績,不折不扣。
我們需要一個世貿,不過為了大家好,一定要是綠色的——不是為了跨國財團而存在,而是為了人民為了地球而存在。
這是個奢望嗎?在乎你我他對於集體未來有多大志氣、有多少承擔。
November 27, 2005
WTO: why is it REALLY BAD for you.
A Video titled "WTO: why is it REALLY BAD for you" has been released by
Focus on the Global South
Full-length VCD download links:
full VCD 250 MB DAT file or Zipped file 230MB
Trailer version, download link
To order VCD copies please fill this form
For further details contact Marylou Malig or Brett Solomon
Source: Focus on the Global South,
c/o CUSRI, Chulalongkorn University,
Wisit Prachuabmoh Building,
Bangkok-10330 Thailand
http://www.focusweb.org/
Email: admin@focusweb.org
All work on www.focusweb.org is under a Creative Commons License unless stated otherwise.
Focus on the Global South
Full-length VCD download links:
full VCD 250 MB DAT file or Zipped file 230MB
Trailer version, download link
To order VCD copies please fill this form
For further details contact Marylou Malig or Brett Solomon
Source: Focus on the Global South,
c/o CUSRI, Chulalongkorn University,
Wisit Prachuabmoh Building,
Bangkok-10330 Thailand
http://www.focusweb.org/
Email: admin@focusweb.org
All work on www.focusweb.org is under a Creative Commons License unless stated otherwise.
WTO DGs draft Hong Kong Ministerial Text is out!
WTO Director General, Pascal Lamy, and chair of the General Council, Ambassdor Amina Mohamed submitted the text to WTO Members on 26th November 2005 at the Trade Negotiating Committee. Read the full document at the link below:
http://www.tradeobservatory.org/library.cfm?refid=77635
source:
www.tradeobservatory.org
http://www.tradeobservatory.org/library.cfm?refid=77635
source:
www.tradeobservatory.org
Indian People's Campaign against WTO-IPCAWTO
Call to action: HONG KONG MINISTERIAL (December 13-18 2005)
Issued by the WTO Wirodhi Bharatiya Jan Abhiyan** 16 Nov 2005
NATIONAL DAY OF PROTEST: 13 DECEMBER 2005
NATIONAL CONVENTION ON WTO:
3 DECEMBER 2005, CONSTITUTION CLUB, NEW DELHI
10 years is enough! STOP the destructive advance of the WTO!
Succumb NOT to the pressures of USA and EU!
AFFIRM Indian solidarity with developing countries in the WTO!
No deal is better than a bad deal in the WTO Ministerial in Hong Kong!
A minority government can have NO authority to take major trade policy decisions endangering the future of the Indian people!
Indian Government's mandate at the WTO negotiations must be comprehensively debated and decided by an explicit consensus to be evolved in the Parliament!
(excerpt on Hong Kong WTO MC6)
HONG KONG: NO DEAL BEHIND THE BACK OF THE INDIAN PEOPLE.
The negotiating positions to be adopted by the Government in the Hong Kong Ministerial in December 2005 and the outcome of these negotiations will have far - reaching and even irreversible, adverse consequences for the country's economy and polity, particularly for the peasantry and working classes. The Uruguay Round commitments were taken in a non-transparent manner. The fait accompli was sought to be justified in terms of highly exaggerated estimates of "gains" computed by biased "experts". Now it is an acknowledged fact that developing countries were short-changed in that round and it turned out to be a severely adverse bargain. We should learn from that bitter experience. It is thus imperative that the positions that the Government proposes to pursue at the Hong Kong Ministerial are set out in a White Paper and discussed in the Parliament during the Winter session. It is important that an informed debate takes place on the floor of Parliament and no commitment is taken without a national consensus to back it.
This campaign note is issued by S P Shukla on behalf of the WTO Virodhi Bharatiya Jan Abhiyan.
For more information on IPCAWTO initiatives write to:
3260, Sector "D", Pocket 'A', Vasant Kunj
New Delhi – 110030, INDIA
Email: spshukla@eth.net and wto.virodhi@gmail.com
more details on :
10 years of the WTO: End of an illusion
WTO Wirodhi Bharatiya Jan Abhiyan (Indian People's Campaign against WTO-IPCAWTO)
11/16/2005
source:
ourworldisnotforsale.org
Issued by the WTO Wirodhi Bharatiya Jan Abhiyan** 16 Nov 2005
NATIONAL DAY OF PROTEST: 13 DECEMBER 2005
NATIONAL CONVENTION ON WTO:
3 DECEMBER 2005, CONSTITUTION CLUB, NEW DELHI
(excerpt on Hong Kong WTO MC6)
HONG KONG: NO DEAL BEHIND THE BACK OF THE INDIAN PEOPLE.
The negotiating positions to be adopted by the Government in the Hong Kong Ministerial in December 2005 and the outcome of these negotiations will have far - reaching and even irreversible, adverse consequences for the country's economy and polity, particularly for the peasantry and working classes. The Uruguay Round commitments were taken in a non-transparent manner. The fait accompli was sought to be justified in terms of highly exaggerated estimates of "gains" computed by biased "experts". Now it is an acknowledged fact that developing countries were short-changed in that round and it turned out to be a severely adverse bargain. We should learn from that bitter experience. It is thus imperative that the positions that the Government proposes to pursue at the Hong Kong Ministerial are set out in a White Paper and discussed in the Parliament during the Winter session. It is important that an informed debate takes place on the floor of Parliament and no commitment is taken without a national consensus to back it.
This campaign note is issued by S P Shukla on behalf of the WTO Virodhi Bharatiya Jan Abhiyan.
For more information on IPCAWTO initiatives write to:
3260, Sector "D", Pocket 'A', Vasant Kunj
New Delhi – 110030, INDIA
Email: spshukla@eth.net and wto.virodhi@gmail.com
more details on :
10 years of the WTO: End of an illusion
WTO Wirodhi Bharatiya Jan Abhiyan (Indian People's Campaign against WTO-IPCAWTO)
11/16/2005
source:
ourworldisnotforsale.org
Forum on Trade and War
Forum on Trade and War14 December 2005
Victoria Park, Hong Kong
Organizers of the forum are the ILPS (International League of Peoples’ Struggles), RESIST! (Resist Imperialist Plunder and War Network)
and BAYAN (New Patriotic Alliance).
Proposed Forum Programme and Invited Speakers
Morning Session
Welcome Address by a Standing Committee Member of HKPA
Opening Address by Dr. Carol Araullo, ILPS Vice-Chair for External Relations
and Chairperson, BAYAN (New Patriotic Alliance)
Message from the ILPS Chairman, Prof. Jose Maria Sison
Keynote Addresses
* Historical Overview of Imperialist Globalization
(Fallacy of “Neo-Liberalism” and “Free Trade” in the Era of Monopoly Capitalism)
President Fidel Castro of the Republic of Cuba
Jane Kelsey, Esq., New Zealand
* Focus on the WTO and its Role in Imperialist Globalization
(Imperialist Collaboration and Competition in Exploiting Weaker Economies Through the WTO)
Antonio Tujan, Jr., Philippines
Dr Haluk Gerger, Turkey
* The Military Face of Globalization
(US Aggression and Provocation
Amid the Current Crisis of the World Capitalist System)
President Hugo Chavez of the Bolivarian Republic of Venezuela
Ramsey Clark, USA
Afternoon Session
* Where Do We Go From Here?
(Advance the Peoples’ Struggle Against Imperialism)
Luis Jalandoni, Chairperson of the Peace Negotiation Panel, National Democratic Front of the Philippines
Peoples’ Campaigns and Struggles Against the WTO
and Imperialist Plunder and War (Country Sharings at 10 minutes each)
Iraq – name to be announced later
Palestine – name to be announced later
Cuba c/o Amistad
Brazil – Gonzalo Berron
Venezuela – Manuel Perez-Iturbe
North Korea c/o Min-Jung Yeondao
India and possibly South Asia – Dr. Darshan Pal
Indonesia c/o AGRA thru KMP
Philippines – Dr. Carol Araullo
Messages from:
RESIST! APC IAC UFPJ
OWINFS ANSWER Not in Our Name
Announcement of other People’s Events
Closing Remarks
[Note: There will be cultural numbers in the forum and will be incorporated in the time-specific detailed programme which will be circulated later.]
Forum Secretariat
The forum’s secretariat, composed of Carol Araullo, Tita Lubi and Norma Biñas, is based in the offices of the ILPS Philippine Chapter and BAYAN (New Patriotic Alliance). Please send your e-mails to norbin_2001@yahoo.com cc titapl@tri-isys.com carola@tri-isys.com and ilp515@runbox.com
tpl (5 Nov 05)
Junk WTO!
Resist Imperialist Plunder and War!
source: http://junk-wto.blogspot.com/
Commonwealth plea for fair trade
26 November 2005, 23:28 GMT
Commonwealth leaders have urged richer countries to "give more than they receive" at upcoming world trade talks.
At their Malta summit, they asked for a demonstration of "political courage and will" in the negotiations, particularly over agriculture and market access.
The statement came at the end of what Commonwealth head Don McKinnon called a "no-holds barred" debate.
A BBC correspondent says the message was aimed mainly at the EU, which was criticised for keeping farm subsidies.
In their statement, the leaders urge developed countries to "demonstrate the political courage and will to give more than they receive... particularly in the negotiations on agriculture and market access, as their own longer term prosperity and security depends on such an approach".
They go on to say they recognise "developing countries must also demonstrate flexibility and commitment to ensure a successful outcome to the round".
But they say extra support should be given to countries that are hard hit by trade liberalisation, particularly those that have been dependent on preferential trading arrangements.
They specifically call for transitional help for smaller Commonwealth countries hit by the EU's sugar reforms.
On Friday, a number of Commonwealth Caribbean nations protested about a 36% cut by the EU to the guaranteed price of sugar.
The statement is quite an achievement for the Commonwealth given the strains over the issue during this summit, and a particular triumph for smaller, poorer members, says the BBC's Nick Childs in Malta.
They will be hoping that this declaration, from a group of nations that accounts for some 30% of global trade, will have an impact, he adds.
"The desire is to ensure that something can happen," said Mr McKinnon. "And there is a high expectation in here that the EU will do more than what the EU is currently saying they will do"
'Critical moment'
The spotlight will fall on UK Prime Minister Tony Blair - both a Commonwealth member and the current EU president - in the coming days to see how he will use this message, our correspondent says.
Earlier, Mr Blair warned it would be disastrous if the World Trade Organization talks, due to be held in Hong Kong next month, failed to come up with a deal on fair trade.
"This is an absolutely critical moment of decision for the whole World Trade Organization. If we don't get significant movement in Hong Kong and subsequently there is a danger that the round fails. That would be disastrous for economies, both developed and developing," he told journalists in Malta.
Two other Commonwealth members - Malta and Cyprus - are also EU members.
The 53 members are due to spend the last day of their three-day summit discussing political issues as they prepare to issue a final communique.
Mr McKinnon confirmed the next summit would go ahead as planned in Uganda in 2007, despite concerns among Commonwealth members at the arrest of opposition leader Kissa Besigye.
He said he was confident that Ugandan President Yoweri Museveni would resolve the matter as quickly as possible. Dr Besigye's supporters say the charges are politically motivated, coming as they do ahead of presidential elections next year.
Story from BBC NEWS: http://news.bbc.co.uk
Commonwealth leaders have urged richer countries to "give more than they receive" at upcoming world trade talks.
At their Malta summit, they asked for a demonstration of "political courage and will" in the negotiations, particularly over agriculture and market access.
The statement came at the end of what Commonwealth head Don McKinnon called a "no-holds barred" debate.
A BBC correspondent says the message was aimed mainly at the EU, which was criticised for keeping farm subsidies.
In their statement, the leaders urge developed countries to "demonstrate the political courage and will to give more than they receive... particularly in the negotiations on agriculture and market access, as their own longer term prosperity and security depends on such an approach".
They go on to say they recognise "developing countries must also demonstrate flexibility and commitment to ensure a successful outcome to the round".
But they say extra support should be given to countries that are hard hit by trade liberalisation, particularly those that have been dependent on preferential trading arrangements.
They specifically call for transitional help for smaller Commonwealth countries hit by the EU's sugar reforms.
On Friday, a number of Commonwealth Caribbean nations protested about a 36% cut by the EU to the guaranteed price of sugar.
The statement is quite an achievement for the Commonwealth given the strains over the issue during this summit, and a particular triumph for smaller, poorer members, says the BBC's Nick Childs in Malta.
They will be hoping that this declaration, from a group of nations that accounts for some 30% of global trade, will have an impact, he adds.
"The desire is to ensure that something can happen," said Mr McKinnon. "And there is a high expectation in here that the EU will do more than what the EU is currently saying they will do"
'Critical moment'
The spotlight will fall on UK Prime Minister Tony Blair - both a Commonwealth member and the current EU president - in the coming days to see how he will use this message, our correspondent says.
Earlier, Mr Blair warned it would be disastrous if the World Trade Organization talks, due to be held in Hong Kong next month, failed to come up with a deal on fair trade.
"This is an absolutely critical moment of decision for the whole World Trade Organization. If we don't get significant movement in Hong Kong and subsequently there is a danger that the round fails. That would be disastrous for economies, both developed and developing," he told journalists in Malta.
Two other Commonwealth members - Malta and Cyprus - are also EU members.
The 53 members are due to spend the last day of their three-day summit discussing political issues as they prepare to issue a final communique.
Mr McKinnon confirmed the next summit would go ahead as planned in Uganda in 2007, despite concerns among Commonwealth members at the arrest of opposition leader Kissa Besigye.
He said he was confident that Ugandan President Yoweri Museveni would resolve the matter as quickly as possible. Dr Besigye's supporters say the charges are politically motivated, coming as they do ahead of presidential elections next year.
Story from BBC NEWS: http://news.bbc.co.uk
November 23, 2005
「公平咖啡」扶貧 另類抗衡
香港經濟日報 要聞
2005/11/22
香港Trade Fair(商品交易會)多籮籮,聽過fair trade(公平貿易)的港人卻不多,更加不知道這些標榜農民不受剝削、與年底世貿會議息息相關的「公平貿易」產品如咖啡等,已悄悄滲入香港的消費市場,提供另類選擇,一樁趣事由此而起……。
記者在又一城Taste超市,隨手拾起一包英國Cafe Direct品牌中等烘熔咖啡粉,見其印有「公平貿易」認證標記,好奇問店員:「這是公平貿易咖啡嗎?」一面茫然的店員飛奔到收銀機,掃描咖啡粉條碼,迅即亮起自信笑容:「這個價錢是對的。」原來他誤以為記者質疑咖啡價錢,不夠公平公正。
收購價高於成本 保障農民
「香港的公平貿易產品還在起步,難怪超市店員不知道,我們起初一個半月僅賣出30包公平貿易咖啡(簡稱『公平咖啡』),今年起每月銷售額,才急升到50至60包,世貿臨近更帶來大量查詢電話。」梁佩鳳經營的「公平棧」(Fair Taste),是香
港罕有從埃塞俄比亞入貨的公平咖啡分銷商。
相對韓國農民在世貿期間來港示威,公平貿易食品是另一道抗爭全球農業利益不均的戰綫,以高於成本價收購農作物,保障農民生計,惜在港僅得五個零售點。代售「公平棧」及泰國清邁公平咖啡的「有機園」,負責人朱佩坤坦言銷情未成氣候。「公平咖啡未有長期熟客,買家多是購買有機食品時順道嘗試,喝完後又會貪方便到超級市場買其他咖啡。」
有趣的是,全港最大的公平產品銷售點,竟然是隱沒於鬧市的中環聖約翰座堂書店!小店收銀機旁堆滿英國Traidcraft公司的咖啡茶包餅乾等公平食品,單是朱古力條也有十多種。
聖約翰座堂牧師 成港先鋒
原來兩年前,樂施會推出即溶公平咖啡,英籍牧師韋廣恩(Matthew Vernon)同期在聖約翰座堂售賣英國入口的公平貿易食品,成為本地公平貿易先鋒。他喜見教友反應熱烈:「2003年剛開始售賣公平貿易食品時,營業額只得4,500元,今年首十個月已有3.2萬元,還有利潤呢!」
「購買公平貿易產品能實際地扶貧,透過消費力量,令世界更美好。西方消費者十多年前,已願意付出多點購買有關產品去支持。香港社會富裕,有能力購買公平貿易食品。」
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
公平貿易正反爭議
議題1︰發展中國家農作物供過於求,價格受人為剝削
非政府組織意見︰公平貿易可解決部分問題
經濟學者觀點︰公平貿易不能解決問題,應透過世貿會議及商業談判解決
--------------------
議題2︰公平貿易以高於成本價格購買農作物,能消減貧窮
非政府組織意見︰對,這有助農民維生
經濟學者觀點︰反對,這扭曲了市場價格,違反經濟原則
--------------------
議題3︰石油輸出國組織(OPEC)控制油價,農作物如咖啡豆也應有價格監管機制
非政府組織意見︰贊成,這保障農作物收成有價
經濟學者觀點︰反對,石油是無可取代的重要資源,但農作物如咖啡豆,有其他取代品,不能相提並論
--------------------
議題4︰農作物供過於求,應讓農民改種其他植物
非政府組織意見︰很困難,以咖啡為例,種咖啡樹要3至4年才成熟,生產力持續約40年,立即停種會血本無歸
經濟學者觀點︰農民不轉業,農作物仍然過剩,無法解決問題
2005/11/22
香港Trade Fair(商品交易會)多籮籮,聽過fair trade(公平貿易)的港人卻不多,更加不知道這些標榜農民不受剝削、與年底世貿會議息息相關的「公平貿易」產品如咖啡等,已悄悄滲入香港的消費市場,提供另類選擇,一樁趣事由此而起……。
記者在又一城Taste超市,隨手拾起一包英國Cafe Direct品牌中等烘熔咖啡粉,見其印有「公平貿易」認證標記,好奇問店員:「這是公平貿易咖啡嗎?」一面茫然的店員飛奔到收銀機,掃描咖啡粉條碼,迅即亮起自信笑容:「這個價錢是對的。」原來他誤以為記者質疑咖啡價錢,不夠公平公正。
收購價高於成本 保障農民
「香港的公平貿易產品還在起步,難怪超市店員不知道,我們起初一個半月僅賣出30包公平貿易咖啡(簡稱『公平咖啡』),今年起每月銷售額,才急升到50至60包,世貿臨近更帶來大量查詢電話。」梁佩鳳經營的「公平棧」(Fair Taste),是香
港罕有從埃塞俄比亞入貨的公平咖啡分銷商。
相對韓國農民在世貿期間來港示威,公平貿易食品是另一道抗爭全球農業利益不均的戰綫,以高於成本價收購農作物,保障農民生計,惜在港僅得五個零售點。代售「公平棧」及泰國清邁公平咖啡的「有機園」,負責人朱佩坤坦言銷情未成氣候。「公平咖啡未有長期熟客,買家多是購買有機食品時順道嘗試,喝完後又會貪方便到超級市場買其他咖啡。」
有趣的是,全港最大的公平產品銷售點,竟然是隱沒於鬧市的中環聖約翰座堂書店!小店收銀機旁堆滿英國Traidcraft公司的咖啡茶包餅乾等公平食品,單是朱古力條也有十多種。
聖約翰座堂牧師 成港先鋒
原來兩年前,樂施會推出即溶公平咖啡,英籍牧師韋廣恩(Matthew Vernon)同期在聖約翰座堂售賣英國入口的公平貿易食品,成為本地公平貿易先鋒。他喜見教友反應熱烈:「2003年剛開始售賣公平貿易食品時,營業額只得4,500元,今年首十個月已有3.2萬元,還有利潤呢!」
「購買公平貿易產品能實際地扶貧,透過消費力量,令世界更美好。西方消費者十多年前,已願意付出多點購買有關產品去支持。香港社會富裕,有能力購買公平貿易食品。」
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
公平貿易正反爭議
議題1︰發展中國家農作物供過於求,價格受人為剝削
非政府組織意見︰公平貿易可解決部分問題
經濟學者觀點︰公平貿易不能解決問題,應透過世貿會議及商業談判解決
--------------------
議題2︰公平貿易以高於成本價格購買農作物,能消減貧窮
非政府組織意見︰對,這有助農民維生
經濟學者觀點︰反對,這扭曲了市場價格,違反經濟原則
--------------------
議題3︰石油輸出國組織(OPEC)控制油價,農作物如咖啡豆也應有價格監管機制
非政府組織意見︰贊成,這保障農作物收成有價
經濟學者觀點︰反對,石油是無可取代的重要資源,但農作物如咖啡豆,有其他取代品,不能相提並論
--------------------
議題4︰農作物供過於求,應讓農民改種其他植物
非政府組織意見︰很困難,以咖啡為例,種咖啡樹要3至4年才成熟,生產力持續約40年,立即停種會血本無歸
經濟學者觀點︰農民不轉業,農作物仍然過剩,無法解決問題
低勞工福利為貿易摩擦埋雷
中華工商時報
2005-11-22
新的技術壁壘一旦實施,建立在低水平勞工成本基礎上的競爭能力將大大削弱,長期以來我們引以為豪的“廉價勞工”優勢將不复存在,這將給我國製造業以極大殺傷力
□本報記者賈林男
11月10日,當1900萬中國紡織工人剛從中美之間長達半年的拉鋸戰中解脫出來,准備松口氣時,在解決中歐紡織品“壓港”問題中扮演“關鍵先生”的瑞典工商和貿易大臣托馬斯‧厄斯特羅斯發出了忠告:“我認為中國最重要的是要盡快提高工人的工作條件和生活狀況,否則,歐洲和美國的政府就會因此而實行貿易保護主義。因為很多西方人會覺得中國是靠低工資和超工時來進行不公平競爭的。而這本身也是對自由貿易的一種侵害。”
無獨有偶。11月18日,本報得到了一份由勞動保障部勞動工資研究所撰寫的《我國人工成本現狀、問題與對策建議》(以下簡稱《建議》),這份剛剛付梓的建議指出,隨着近年來我國產品出口快速增長,我國與美國、歐盟等發達國家的貿易摩擦日益加劇,“繼續采取低工資、低成本進行國際競爭的空間已經越來越小。”
《建議》主要負責人、勞動保障部勞動工資研究所所長蘇海南告訴記者,這種以勞動密集型產品為主的出口狀況對改善員工福利已經“沒有幫助”,這樣的增長方式“必須做出改變”,否則“明顯有悖於和諧社會的理念。”
“悲慘”的增長
“長期以來,中國勞動力成本低廉的競爭優勢,很大程度上是擠壓了勞動者合理的勞動待遇、像樣的生產生活條件和基本的社會保障而形成的。”在這份5000多字的報告中,這樣的表述十分醒目。
“拖欠1700多名員工工資,共計480多萬元。”今年9月22日,佛山市尚億鞋業有限公司為它的殘酷受到了懲罰:這一天,廣東省勞動和社會保障廳在全國率先披露了省內20家違反勞動保障法律法規行為的企業,並將其“罪行”公之於眾---除了像尚億這樣拖欠工人工資以外,超時工作、非法收取押金、招用童工等也在其列。
媒體在報道這些企業時,形象地 冠之以“血汗工廠”的稱謂。調查顯示,這20家受到譴責的“血汗工廠”,主要集中在建築建材、紡織製鞋、電子產品等勞動密集型產業。令人尷尬的是,正是這些行業讓“中國製造”名揚天下,並使中國貿易順差屢創新高。
在中國,這些行業的員工大部分是來自農村地區的農民工。根據國家統計局2004年的數據,中國現有進城農民工1.2億人,已成為中國產業大軍的主力:占全國加工製造業總數的68%,占建築業的80%,占第三產業的批發、零售、餐飲業的52%。
但是社會創造的財富並沒有讓廣大的產業工人受惠。如果說“血汗工廠”還只能算作個例的話,《建議》中的數字無疑具有普遍意義:1998年到 2004年我國人工成本(包括勞動報酬、社會保險費用、職工
福利費用及其他人工費用)平均每年遞增6.4%,而同期國內人均GDP增幅平均每年11.4%。
《建議》還特別指出,如果考慮到不同行業人工成本增長參差不齊,如石油化工、煤炭冶金等行業的人工成本遠遠高於人均GDP增幅的情況,勞動密集型產業的人工成本增長更為有限。
與此同時,中國勞動力的成本“優勢”也幾乎達到了極限,《建議》顯示,目前我國製造業的人工成本相當於美國的2.2%、日本的2.1%、德國的2.8%,即使與同為轉軌國家的捷克和波蘭比,也僅為其15%-20%。
其實,這樣的數據很難用“優勢”來形容。年初公布的統計顯示,珠三角地區農民工月工資在600元左右,12年來只提高了68元。如考慮物價上漲等因素,農民工實際工資是下降的。以至於有人戲謔,現如今的民工“兒子” 還比不上12年前的民
工“老子”有錢。
為了多掙一些錢糊口,農民工只能選擇加班。調查數據顯示,該地區的農民工每天工作12至14小時者占46%,沒有休息日者竟占47%。正是迫於生存壓力,使超時工作、各種職業傷害的出現屢見不鮮。
賠本賺吆喝
改善員工福利,提高員工工資,看來勢在必行,可這往往會被認為“不合時宜”。
國務院研究中心副主任李劍閣日前就指出:“我們確實要關心低收入者,但是也要考慮到企業的承受能力,如果工資提得太高,投資者把產業都轉移到工資更低的國家去了,這樣的話,我們打工 者連工作的機會都沒有了。”
我國就業市場“僧多粥少”的現狀決定了如果按照市場規律,工人的各種待遇很難得到提高,就業的壓力打消了農民工對優厚待遇的“奢望”,“有個活兒幹就不錯了”。
既然市場很難自發改善工人待遇,蘇海南表示,需要政府部門改變認識,“出手”改變現狀。
很多地方政府往往認為,似乎中國的經濟正是靠了這些勞動密集型產業才發展起來的。但對外經貿大學WTO研究院屠新泉教授指出,這樣的經濟增長對中國經濟成長的貢獻“並不如人們想像的那麼大。”
屠新泉表示,這些工廠的加工模式大多是“兩頭在外”,原料和銷售都高度依賴國際市場,無法帶動國內相關產業發展。因此,靠低工資以獲得競爭力、保持龐大的低收入人群以增加積累,雖能獲得暫時的經濟增長,但決非長久之計。
表面上看,勞動力價格超低對出口 貿易具有無可比擬的優勢,但實際上這樣的吸引只能產生惡性循環的後果:勞動者得不到平均水平的工資,必然失去許多技術培訓和再教育的機會,技術人力缺乏,進而導致產品的技術落後,國際競爭力滑坡。
在發達國家通過高工資集中優勢產業,成為高附加值和資本密集型產品製造中心的時候,中國的低工資策略只能不斷把很多低附加值的工業吸引進來,“不僅利潤級低,還受人指責。”
這是典型的“賠本賺吆喝”。在今年的紡織品貿易爭端中,中國紡織品被指責“擾亂”了西方市場,可事實是中國只賺取了10%左右的來料加工費。在貿易摩擦中,實際上是我們一邊在不斷地“補貼”全球,一邊還得不斷為西方國家受到的少部分損失埋單。
未來導火索
西方國家可不會體諒我們的苦衷。
在他們眼中,只認定一個事實---中國製造業產品價格之低,很自然地被認為“簡直不符合商業邏輯”,甚至帶着一種“野蠻競爭”的痕跡。抓住這個把柄,使他們找到了一個可以在未來很長時間內使用的“大棒”。
“像勞工福利這樣的無形壁壘,很可能成為未來國外製裁中國產品時普遍使用的‘軟刀子’”,屠新泉對記者說。
從近年的情況看,無論是紡織品還是皮貨皮具,中國商品受到的限製似乎與“社會責任”、“勞工福利”這樣的詞匯關聯。其實,這並非因為他們沒有打算,而是因為“時候未到”。
在中國為了加入WTO而做出的戰略性“妥協”中,存在着三大不平等條款:在2008年以前,可以對中國紡織品服裝產品實行特別保障措施;在2013年之前,可以對原產於中國的產品對該成員同行造成威脅或者造成市場擾亂為借口,對中國產品實施特保措施;直至2016年底的“非市場經濟地位”則為對中國產品實行反傾銷調查提供了依據。在這些條款的有效期作廢之前,WTO成員國自然會最大限度地利用它們,而不用相對難於界定的“社會責任”壁壘。
然而在這些傳統貿易壁壘減少之後,這些新的技術壁壘一旦實施,我們建立在低水平勞工成本基礎上的競爭能力將大大削弱,長期以來我們引以為豪的“廉價勞工”優勢將不复存在,從而給我國製造業以極大殺傷力。
以目前國際上勞動密集型產業普遍實行的社會責任認證標准SA8000為例,標准要求“公司除非在特殊情況下及短期業務需要時不得要求加班,每周加班時間不能超過12小時,且應保證加班能獲得額外津貼。”而在深圳,大多數工廠的農民工每月工作26天以上,每天平均工時在11小時左右,均超出了要求。國家統計局的調查顯示,農民工中76%的人在節假日加班時從未享受過國家規定的加班工資。
而社會保險方面我們欠缺的則更多,我們的養老保險總體參保率僅為15%,醫療保險的平均參保率僅為10%左右,失業保險、生育保險,目前仍與絕大多數農民工無緣。
屠新泉告訴記者,目前世界上勞工標准壁壘以單邊為主,但很多發達國家正謀求將其寫入WTO的多邊協議當中,以獲得更多貿易保護主義的機會。
這受到了發展中國家的普遍抵製,“認為WTO不應將社會政策與貿易政策混為一談。”
屠新泉表示,雖然近期將社會責任條款寫入WTO的可能性不大,但面對貿易摩擦的壓力,現在已不能再熟視無睹,要“化被動應付為主動調整。”(22E3)
2005-11-22
新的技術壁壘一旦實施,建立在低水平勞工成本基礎上的競爭能力將大大削弱,長期以來我們引以為豪的“廉價勞工”優勢將不复存在,這將給我國製造業以極大殺傷力
□本報記者賈林男
11月10日,當1900萬中國紡織工人剛從中美之間長達半年的拉鋸戰中解脫出來,准備松口氣時,在解決中歐紡織品“壓港”問題中扮演“關鍵先生”的瑞典工商和貿易大臣托馬斯‧厄斯特羅斯發出了忠告:“我認為中國最重要的是要盡快提高工人的工作條件和生活狀況,否則,歐洲和美國的政府就會因此而實行貿易保護主義。因為很多西方人會覺得中國是靠低工資和超工時來進行不公平競爭的。而這本身也是對自由貿易的一種侵害。”
無獨有偶。11月18日,本報得到了一份由勞動保障部勞動工資研究所撰寫的《我國人工成本現狀、問題與對策建議》(以下簡稱《建議》),這份剛剛付梓的建議指出,隨着近年來我國產品出口快速增長,我國與美國、歐盟等發達國家的貿易摩擦日益加劇,“繼續采取低工資、低成本進行國際競爭的空間已經越來越小。”
《建議》主要負責人、勞動保障部勞動工資研究所所長蘇海南告訴記者,這種以勞動密集型產品為主的出口狀況對改善員工福利已經“沒有幫助”,這樣的增長方式“必須做出改變”,否則“明顯有悖於和諧社會的理念。”
“悲慘”的增長
“長期以來,中國勞動力成本低廉的競爭優勢,很大程度上是擠壓了勞動者合理的勞動待遇、像樣的生產生活條件和基本的社會保障而形成的。”在這份5000多字的報告中,這樣的表述十分醒目。
“拖欠1700多名員工工資,共計480多萬元。”今年9月22日,佛山市尚億鞋業有限公司為它的殘酷受到了懲罰:這一天,廣東省勞動和社會保障廳在全國率先披露了省內20家違反勞動保障法律法規行為的企業,並將其“罪行”公之於眾---除了像尚億這樣拖欠工人工資以外,超時工作、非法收取押金、招用童工等也在其列。
媒體在報道這些企業時,形象地 冠之以“血汗工廠”的稱謂。調查顯示,這20家受到譴責的“血汗工廠”,主要集中在建築建材、紡織製鞋、電子產品等勞動密集型產業。令人尷尬的是,正是這些行業讓“中國製造”名揚天下,並使中國貿易順差屢創新高。
在中國,這些行業的員工大部分是來自農村地區的農民工。根據國家統計局2004年的數據,中國現有進城農民工1.2億人,已成為中國產業大軍的主力:占全國加工製造業總數的68%,占建築業的80%,占第三產業的批發、零售、餐飲業的52%。
但是社會創造的財富並沒有讓廣大的產業工人受惠。如果說“血汗工廠”還只能算作個例的話,《建議》中的數字無疑具有普遍意義:1998年到 2004年我國人工成本(包括勞動報酬、社會保險費用、職工
福利費用及其他人工費用)平均每年遞增6.4%,而同期國內人均GDP增幅平均每年11.4%。
《建議》還特別指出,如果考慮到不同行業人工成本增長參差不齊,如石油化工、煤炭冶金等行業的人工成本遠遠高於人均GDP增幅的情況,勞動密集型產業的人工成本增長更為有限。
與此同時,中國勞動力的成本“優勢”也幾乎達到了極限,《建議》顯示,目前我國製造業的人工成本相當於美國的2.2%、日本的2.1%、德國的2.8%,即使與同為轉軌國家的捷克和波蘭比,也僅為其15%-20%。
其實,這樣的數據很難用“優勢”來形容。年初公布的統計顯示,珠三角地區農民工月工資在600元左右,12年來只提高了68元。如考慮物價上漲等因素,農民工實際工資是下降的。以至於有人戲謔,現如今的民工“兒子” 還比不上12年前的民
工“老子”有錢。
為了多掙一些錢糊口,農民工只能選擇加班。調查數據顯示,該地區的農民工每天工作12至14小時者占46%,沒有休息日者竟占47%。正是迫於生存壓力,使超時工作、各種職業傷害的出現屢見不鮮。
賠本賺吆喝
改善員工福利,提高員工工資,看來勢在必行,可這往往會被認為“不合時宜”。
國務院研究中心副主任李劍閣日前就指出:“我們確實要關心低收入者,但是也要考慮到企業的承受能力,如果工資提得太高,投資者把產業都轉移到工資更低的國家去了,這樣的話,我們打工 者連工作的機會都沒有了。”
我國就業市場“僧多粥少”的現狀決定了如果按照市場規律,工人的各種待遇很難得到提高,就業的壓力打消了農民工對優厚待遇的“奢望”,“有個活兒幹就不錯了”。
既然市場很難自發改善工人待遇,蘇海南表示,需要政府部門改變認識,“出手”改變現狀。
很多地方政府往往認為,似乎中國的經濟正是靠了這些勞動密集型產業才發展起來的。但對外經貿大學WTO研究院屠新泉教授指出,這樣的經濟增長對中國經濟成長的貢獻“並不如人們想像的那麼大。”
屠新泉表示,這些工廠的加工模式大多是“兩頭在外”,原料和銷售都高度依賴國際市場,無法帶動國內相關產業發展。因此,靠低工資以獲得競爭力、保持龐大的低收入人群以增加積累,雖能獲得暫時的經濟增長,但決非長久之計。
表面上看,勞動力價格超低對出口 貿易具有無可比擬的優勢,但實際上這樣的吸引只能產生惡性循環的後果:勞動者得不到平均水平的工資,必然失去許多技術培訓和再教育的機會,技術人力缺乏,進而導致產品的技術落後,國際競爭力滑坡。
在發達國家通過高工資集中優勢產業,成為高附加值和資本密集型產品製造中心的時候,中國的低工資策略只能不斷把很多低附加值的工業吸引進來,“不僅利潤級低,還受人指責。”
這是典型的“賠本賺吆喝”。在今年的紡織品貿易爭端中,中國紡織品被指責“擾亂”了西方市場,可事實是中國只賺取了10%左右的來料加工費。在貿易摩擦中,實際上是我們一邊在不斷地“補貼”全球,一邊還得不斷為西方國家受到的少部分損失埋單。
未來導火索
西方國家可不會體諒我們的苦衷。
在他們眼中,只認定一個事實---中國製造業產品價格之低,很自然地被認為“簡直不符合商業邏輯”,甚至帶着一種“野蠻競爭”的痕跡。抓住這個把柄,使他們找到了一個可以在未來很長時間內使用的“大棒”。
“像勞工福利這樣的無形壁壘,很可能成為未來國外製裁中國產品時普遍使用的‘軟刀子’”,屠新泉對記者說。
從近年的情況看,無論是紡織品還是皮貨皮具,中國商品受到的限製似乎與“社會責任”、“勞工福利”這樣的詞匯關聯。其實,這並非因為他們沒有打算,而是因為“時候未到”。
在中國為了加入WTO而做出的戰略性“妥協”中,存在着三大不平等條款:在2008年以前,可以對中國紡織品服裝產品實行特別保障措施;在2013年之前,可以對原產於中國的產品對該成員同行造成威脅或者造成市場擾亂為借口,對中國產品實施特保措施;直至2016年底的“非市場經濟地位”則為對中國產品實行反傾銷調查提供了依據。在這些條款的有效期作廢之前,WTO成員國自然會最大限度地利用它們,而不用相對難於界定的“社會責任”壁壘。
然而在這些傳統貿易壁壘減少之後,這些新的技術壁壘一旦實施,我們建立在低水平勞工成本基礎上的競爭能力將大大削弱,長期以來我們引以為豪的“廉價勞工”優勢將不复存在,從而給我國製造業以極大殺傷力。
以目前國際上勞動密集型產業普遍實行的社會責任認證標准SA8000為例,標准要求“公司除非在特殊情況下及短期業務需要時不得要求加班,每周加班時間不能超過12小時,且應保證加班能獲得額外津貼。”而在深圳,大多數工廠的農民工每月工作26天以上,每天平均工時在11小時左右,均超出了要求。國家統計局的調查顯示,農民工中76%的人在節假日加班時從未享受過國家規定的加班工資。
而社會保險方面我們欠缺的則更多,我們的養老保險總體參保率僅為15%,醫療保險的平均參保率僅為10%左右,失業保險、生育保險,目前仍與絕大多數農民工無緣。
屠新泉告訴記者,目前世界上勞工標准壁壘以單邊為主,但很多發達國家正謀求將其寫入WTO的多邊協議當中,以獲得更多貿易保護主義的機會。
這受到了發展中國家的普遍抵製,“認為WTO不應將社會政策與貿易政策混為一談。”
屠新泉表示,雖然近期將社會責任條款寫入WTO的可能性不大,但面對貿易摩擦的壓力,現在已不能再熟視無睹,要“化被動應付為主動調整。”(22E3)
November 22, 2005
Listening to the foes of globalisation
南華早報 2005-11-22
by Laurence Brahm - a political economist and lawyer who based in Beijing.
As Hong Kong braces for protests against the World Trade Organisation ministerial meeting next month, it is useful to know why so many will be on the streets. Certainly, the mainstream western media will not tell you.
Ironically, those in the so-called anti-globalisation movement are all for the globalisation of information. Mobile phones and the internet are their most critical tools, forming an underground media that people globally must now turn to in order to understand what is really happening.
In the mainstream, multinational corporate media realm, actual events are edited, watered down and misconstrued. News readers and commentators who sing the praises of globalisation dismiss what is becoming a global, people's free democratic movement with the crude label anti-globalisation.
Why is this movement awakening under everyone's noses, particularly at meetings of the WTO, the Group of Eight (G8) industrialised nations and the World Economic Forum? Is it possible that certain democratic government mechanisms are not allowing for full democratic participation?
Such thoughts would be heretical for the western mainstream media to discuss. But, because of their refusal to provide balanced coverage, these groups have no other choice but to come out en masse to draw attention to their positions.
Amid massive populist protests during the 2001 G8 meetings in Genoa, Italy, British Prime Minister Tony Blair called on the international media to stop their coverage, saying: To give in to the protesters would be to turn democracy on its head. Sure enough, cameras turned away from the crowds and back to Mr Blair and US President George W. Bush. Who was telling the truth?
John Bunzi, founder and director of the NGO International Simultaneous Policy Organisation, says anti-globalisation protests are just the festering tip of a very large iceberg. For, underlying these high-profile protests lies a widespread and deepening public disengagement from party politics, as evidenced by the ever-lower voter turnouts in elections around the world. As such, those voters to the left of centre are today effectively deprived of political expression of their democratic rights. So is it any wonder they take to the streets in protest?
After Genoa, a viewer named Kaka Tim wrote an open letter to the BBC, saying: I found your reporting of the recent demonstrations against the G8 in Genoa extremely unbalanced, distorted, inaccurate and selective with the facts...The fact that I have to consult what is effectively the 'underground' media in order to discover the truth about what happens on political demonstrations is a disturbing development...
He said that while the protesters came from a wide variety of backgrounds, they agreed that the free-market policies of the multinational corporations and the wealthy western governments are overwhelmingly self-serving and are driving increasing global poverty, worker exploitation, social breakdown and environmental destruction. This is a moral crusade that drove thousands to the streets of Genoa ... the largest protest movement in history and a welcome rebirth of political idealism.
Will Hong Kong become a platform for such a rebirth of idealism next month? It would be a refreshing twist. So maybe, in Mr Blair's words, democracy is being turned on its head. Maybe it is time for new forms of representative government to come into being. Certainly, the WTO meeting will not represent those on the streets.
Anger expressed by the so-called anti-globalisation movement in Seattle, Prague and Genoa becomes violent and radical because normal outlets for these concerns are not provided among mainstream media. The New York-Washington elite set parameters of what is fair discussion in the media. But the rest of the world does not have to follow. Next month, in Hong Kong, we should not.
by Laurence Brahm - a political economist and lawyer who based in Beijing.
As Hong Kong braces for protests against the World Trade Organisation ministerial meeting next month, it is useful to know why so many will be on the streets. Certainly, the mainstream western media will not tell you.
Ironically, those in the so-called anti-globalisation movement are all for the globalisation of information. Mobile phones and the internet are their most critical tools, forming an underground media that people globally must now turn to in order to understand what is really happening.
In the mainstream, multinational corporate media realm, actual events are edited, watered down and misconstrued. News readers and commentators who sing the praises of globalisation dismiss what is becoming a global, people's free democratic movement with the crude label anti-globalisation.
Why is this movement awakening under everyone's noses, particularly at meetings of the WTO, the Group of Eight (G8) industrialised nations and the World Economic Forum? Is it possible that certain democratic government mechanisms are not allowing for full democratic participation?
Such thoughts would be heretical for the western mainstream media to discuss. But, because of their refusal to provide balanced coverage, these groups have no other choice but to come out en masse to draw attention to their positions.
Amid massive populist protests during the 2001 G8 meetings in Genoa, Italy, British Prime Minister Tony Blair called on the international media to stop their coverage, saying: To give in to the protesters would be to turn democracy on its head. Sure enough, cameras turned away from the crowds and back to Mr Blair and US President George W. Bush. Who was telling the truth?
John Bunzi, founder and director of the NGO International Simultaneous Policy Organisation, says anti-globalisation protests are just the festering tip of a very large iceberg. For, underlying these high-profile protests lies a widespread and deepening public disengagement from party politics, as evidenced by the ever-lower voter turnouts in elections around the world. As such, those voters to the left of centre are today effectively deprived of political expression of their democratic rights. So is it any wonder they take to the streets in protest?
After Genoa, a viewer named Kaka Tim wrote an open letter to the BBC, saying: I found your reporting of the recent demonstrations against the G8 in Genoa extremely unbalanced, distorted, inaccurate and selective with the facts...The fact that I have to consult what is effectively the 'underground' media in order to discover the truth about what happens on political demonstrations is a disturbing development...
He said that while the protesters came from a wide variety of backgrounds, they agreed that the free-market policies of the multinational corporations and the wealthy western governments are overwhelmingly self-serving and are driving increasing global poverty, worker exploitation, social breakdown and environmental destruction. This is a moral crusade that drove thousands to the streets of Genoa ... the largest protest movement in history and a welcome rebirth of political idealism.
Will Hong Kong become a platform for such a rebirth of idealism next month? It would be a refreshing twist. So maybe, in Mr Blair's words, democracy is being turned on its head. Maybe it is time for new forms of representative government to come into being. Certainly, the WTO meeting will not represent those on the streets.
Anger expressed by the so-called anti-globalisation movement in Seattle, Prague and Genoa becomes violent and radical because normal outlets for these concerns are not provided among mainstream media. The New York-Washington elite set parameters of what is fair discussion in the media. But the rest of the world does not have to follow. Next month, in Hong Kong, we should not.
94%利潤歸零售商 農民收入跌
香港經濟日報
要聞 A04
2005-11-22
by 黎凱欣
下月在港舉行的世貿部長級會議,跟公平貿易有何關係?「歐盟補貼農戶,甚至傾銷農作物,壓低原材料市價,糖與奶類也出現此情況,令發展中國家的農民收入大跌。世貿會議應該糾正這些不公平的貿易手法。」樂施會倡議幹事蘇培健說。
在世貿「討價還價」外,為了實際扶貧,樂施會等非政府組織推動「公平貿易」概念。針對種種剝削農民的貿易手段,「公平貿易」提倡收購商以高於成本的合理價格,向貧農採購原材料,並支付一筆額外社會保障金,支援社區發展。
公平貿易食品包括咖啡、糖、餅乾、朱古力、茶包等,為非洲、中南美洲及亞洲貧農帶來希望。以咖啡豆為例,沒有公平貿易概念下,一杯20元的即溶咖啡,烏干達咖啡豆農民所得不足三角,以售價計的94%利潤,全歸於跨國收購商及零售商。
美麥當勞 供應公平咖啡
公平貿易漸漸演變為企業責任,麥當勞上月底起,在美國新英格蘭及紐約州等地658家麥當勞,提供公平咖啡。星巴克亦推出約60元一包的公平咖啡豆。樂施會將於下月舉辦公平貿易展研討會,詳情可瀏覽網頁http://www.fairtradeexpo.org。
要聞 A04
2005-11-22
by 黎凱欣
下月在港舉行的世貿部長級會議,跟公平貿易有何關係?「歐盟補貼農戶,甚至傾銷農作物,壓低原材料市價,糖與奶類也出現此情況,令發展中國家的農民收入大跌。世貿會議應該糾正這些不公平的貿易手法。」樂施會倡議幹事蘇培健說。
在世貿「討價還價」外,為了實際扶貧,樂施會等非政府組織推動「公平貿易」概念。針對種種剝削農民的貿易手段,「公平貿易」提倡收購商以高於成本的合理價格,向貧農採購原材料,並支付一筆額外社會保障金,支援社區發展。
公平貿易食品包括咖啡、糖、餅乾、朱古力、茶包等,為非洲、中南美洲及亞洲貧農帶來希望。以咖啡豆為例,沒有公平貿易概念下,一杯20元的即溶咖啡,烏干達咖啡豆農民所得不足三角,以售價計的94%利潤,全歸於跨國收購商及零售商。
美麥當勞 供應公平咖啡
公平貿易漸漸演變為企業責任,麥當勞上月底起,在美國新英格蘭及紐約州等地658家麥當勞,提供公平咖啡。星巴克亦推出約60元一包的公平咖啡豆。樂施會將於下月舉辦公平貿易展研討會,詳情可瀏覽網頁http://www.fairtradeexpo.org。
November 21, 2005
「米比垃圾賤」 青年揭世貿假象
香港經濟日報 社會要聞 吳婉茵
2005/11/21
「我們一直以為自由貿易為香港帶來廉美及多元化的貨品,很好呀!但早前去菲律賓跟農民一起居住,眼見他們受外國補貼的農作物傾銷所影響,寧願在惡臭無比垃圾山居住,拾荒維生,亦不願再種植稻米,才令我們醒覺今天所得的,原來是建基於他們血汗的代價!」一群參與「樂施青年動力」培訓計劃的青年慨嘆道。
種米月入140元 拾荒賺420
為了喚起公眾對世貿的深切反思,抗衡政府為硬銷世貿而推出「自由貿易令香港買個橙都平啲」等片面宣傳片,一班年輕人自行創作網站、海報及短片,並擬於本月底到位於油、尖、旺及銅鑼灣的樓上咖啡店推銷公平咖啡,由生活開始關注世界利益分配不均等問題(見另文)。
現年22歲的中大經濟系碩士生王紫芽坦言,一直都覺得自由貿易並無不妥,但今年8月到菲律賓體驗農民生活後,卻另有一番體會。「由於其他國家補貼農產品及傾銷,當地很多種米、打魚的人民月入僅得1,000元披索(約140港元),他們都寧願湧去首都馬尼拉執垃圾維生,每日賺取100至150元披索(約14至21港元,即月入420至630港元),米原來比垃圾還要賤!」
4層樓高垃圾山 30萬人圍居
眼看30至50萬人圍繞有4至5層樓高的垃圾山搭建鐵皮屋居住,終日忍受蒼蠅較人還要多、四處都有垃圾及污水滲出的惡劣環境生活,年僅24歲的生物化學博士生張鳳兒亦開始反思世貿偏袒強國的遺害。
她說:「世貿《與貿易有關的知識產權協議》容許新藥物有20年的專利權,禽流感正在全球爆發,抗流感藥特敏福價格激增,我們也許應付得來,但很多發展中國家的人民又怎麼辦?知識產權與公眾健康哪一樣較重要?」
他們都異口同聲批評,政府製作有關世貿的宣傳片信息太片面,而世貿亦有很多改善空間,如提高運作的透明度及多就貧窮等問題進行商討等。部分青年成員更考慮參與下月舉行的反世貿遊行,希望多了解其他國家人民的困境及為何反對世貿。
從事運輸業管理工作的黃超指,提倡公平咖啡只是一個契子,最重要是市民能改善其生活態度,他說:「雀巢想發展公平咖啡系列都是外國消費者施壓及渴求的成果,我們希望由年輕人做起,慢慢培養追求公平貨品的態度,然後帶入建制!」
2005/11/21
「我們一直以為自由貿易為香港帶來廉美及多元化的貨品,很好呀!但早前去菲律賓跟農民一起居住,眼見他們受外國補貼的農作物傾銷所影響,寧願在惡臭無比垃圾山居住,拾荒維生,亦不願再種植稻米,才令我們醒覺今天所得的,原來是建基於他們血汗的代價!」一群參與「樂施青年動力」培訓計劃的青年慨嘆道。
種米月入140元 拾荒賺420
為了喚起公眾對世貿的深切反思,抗衡政府為硬銷世貿而推出「自由貿易令香港買個橙都平啲」等片面宣傳片,一班年輕人自行創作網站、海報及短片,並擬於本月底到位於油、尖、旺及銅鑼灣的樓上咖啡店推銷公平咖啡,由生活開始關注世界利益分配不均等問題(見另文)。
現年22歲的中大經濟系碩士生王紫芽坦言,一直都覺得自由貿易並無不妥,但今年8月到菲律賓體驗農民生活後,卻另有一番體會。「由於其他國家補貼農產品及傾銷,當地很多種米、打魚的人民月入僅得1,000元披索(約140港元),他們都寧願湧去首都馬尼拉執垃圾維生,每日賺取100至150元披索(約14至21港元,即月入420至630港元),米原來比垃圾還要賤!」
4層樓高垃圾山 30萬人圍居
眼看30至50萬人圍繞有4至5層樓高的垃圾山搭建鐵皮屋居住,終日忍受蒼蠅較人還要多、四處都有垃圾及污水滲出的惡劣環境生活,年僅24歲的生物化學博士生張鳳兒亦開始反思世貿偏袒強國的遺害。
她說:「世貿《與貿易有關的知識產權協議》容許新藥物有20年的專利權,禽流感正在全球爆發,抗流感藥特敏福價格激增,我們也許應付得來,但很多發展中國家的人民又怎麼辦?知識產權與公眾健康哪一樣較重要?」
他們都異口同聲批評,政府製作有關世貿的宣傳片信息太片面,而世貿亦有很多改善空間,如提高運作的透明度及多就貧窮等問題進行商討等。部分青年成員更考慮參與下月舉行的反世貿遊行,希望多了解其他國家人民的困境及為何反對世貿。
從事運輸業管理工作的黃超指,提倡公平咖啡只是一個契子,最重要是市民能改善其生活態度,他說:「雀巢想發展公平咖啡系列都是外國消費者施壓及渴求的成果,我們希望由年輕人做起,慢慢培養追求公平貨品的態度,然後帶入建制!」
先頭部隊來港視察示威場地 12國團體水陸巡遊反世貿
蘋果日報
2005-11-21
【本報訊】下月在本港舉行的反世貿活動不只有教警察嚴陣以待的萬人示威,還包括別開生面的海上巡遊,又有海外團體擬租用開篷巴士舉辦花車巡遊,由港島「殺入」九龍,向深水埗的草根階層宣傳世貿對發展中國家人民的影響。記者:雷子樂
本月初,成員包括中國、印度、日本、巴基斯坦、泰國等十二個亞洲地區基層組織的People's Caravan派員來港,視察維園、政府總部等示威路線必經之地,又聯絡本港的巴士公司和警方,商討租用開篷巴士示威的細節。該組織發言人Deepa Menon接受訪問時表示,成員早在上月已各自在本國舉行反世貿活動,向基層農民、漁民和窮人宣傳世貿對他們的影響。
來自印度的Deepa說,約五十名來自各國的代表將在下月來港,參加反世貿示威。他們計劃下月十七日舉行巴士巡遊,由維園出發,或會途經中區政府總部,終點是深水埗。「我們是基層組織,所以選擇走進香港較貧困的社區,向當地居民宣傳各國人民如何受世貿打擊。」她希望將南亞多國的文化帶入香港社區,並表達要求世貿第六次部長級會議停止所有談判、反對私營化、提倡公平貿易等立場。
巡遊經海面禁區
另一個南亞漁民團體The Sea Fish亦計劃於世貿部長級會議開幕當日,租用兩艘船隻於維港海域舉行反世貿海上巡遊,向公眾宣傳世貿的開放非農產品市場的議題,對南亞漁民生計的影響。他們初步計劃在下月十三日世貿會議開幕當日,由九龍紅磡碼頭出發,在維港巡遊後經會展對正海面禁區外,在港島登岸,前往維園參加民間監察世貿聯盟發動的遊行。
本報向警方查詢是否已就People's Caravan及其他團體申請舉行活動批出不反對通知書,警方的回應是:「有數個團體向警方表示有意在世貿部長級會議舉行期間來港,舉行一些公眾活動。據我們了解,這些團體均是以和平的方式舉行活動,表達意見。」
2005-11-21
【本報訊】下月在本港舉行的反世貿活動不只有教警察嚴陣以待的萬人示威,還包括別開生面的海上巡遊,又有海外團體擬租用開篷巴士舉辦花車巡遊,由港島「殺入」九龍,向深水埗的草根階層宣傳世貿對發展中國家人民的影響。記者:雷子樂
本月初,成員包括中國、印度、日本、巴基斯坦、泰國等十二個亞洲地區基層組織的People's Caravan派員來港,視察維園、政府總部等示威路線必經之地,又聯絡本港的巴士公司和警方,商討租用開篷巴士示威的細節。該組織發言人Deepa Menon接受訪問時表示,成員早在上月已各自在本國舉行反世貿活動,向基層農民、漁民和窮人宣傳世貿對他們的影響。
來自印度的Deepa說,約五十名來自各國的代表將在下月來港,參加反世貿示威。他們計劃下月十七日舉行巴士巡遊,由維園出發,或會途經中區政府總部,終點是深水埗。「我們是基層組織,所以選擇走進香港較貧困的社區,向當地居民宣傳各國人民如何受世貿打擊。」她希望將南亞多國的文化帶入香港社區,並表達要求世貿第六次部長級會議停止所有談判、反對私營化、提倡公平貿易等立場。
巡遊經海面禁區
另一個南亞漁民團體The Sea Fish亦計劃於世貿部長級會議開幕當日,租用兩艘船隻於維港海域舉行反世貿海上巡遊,向公眾宣傳世貿的開放非農產品市場的議題,對南亞漁民生計的影響。他們初步計劃在下月十三日世貿會議開幕當日,由九龍紅磡碼頭出發,在維港巡遊後經會展對正海面禁區外,在港島登岸,前往維園參加民間監察世貿聯盟發動的遊行。
本報向警方查詢是否已就People's Caravan及其他團體申請舉行活動批出不反對通知書,警方的回應是:「有數個團體向警方表示有意在世貿部長級會議舉行期間來港,舉行一些公眾活動。據我們了解,這些團體均是以和平的方式舉行活動,表達意見。」
民間聯盟兩周逾百抗爭行動 世貿開幕日萬人大示威
星島日報 2005/11/21
距離在港舉行世貿第六次部長級會議尚餘廿二天,負責統籌場外民間抗爭的民間監察世貿聯盟,公布屆時長達兩周的「民間活動周」詳情,由下月四日起至十八日,多個海外及本地不同團體組織將舉行超過一百項活動,包括三次大型示威遊行、維港海上巡遊、文化表演、研討會及工作坊等,全力表達反對聲音。
間監察世貿聯盟早前前往南韓釜山,觀摩亞太經合組織會議會場外的示威行動,並向將會來港出席世貿會議示威遊行的南韓民間團體,講解本港示威文化。聯盟剛在其網頁公布「民間活動周」詳情,參與團體、活動性質及舉行地點,都包羅萬有,議題則包括勞工、貿易、農業、教育、醫療、婦女及兒童地位等。
下月四日維園先集會
「民間活動周」由下月四日開始,團體「普世公義會」先在維園舉行外勞對世貿會議的抗爭集會;十一日將會有首個大型遊行集會,由民間監察世貿聯盟發起,當日下午在維園出發,遊行至政府總部。
重頭戲在十三日會議開幕日,聯盟再在維園主辦揭幕公眾集會及大遊行,預計有過萬人參與,示威區設於灣仔運動場及貨物裝卸區。警方已不排除部分示威者會走近會場,作出激烈行動。同日,東南亞漁民聯盟打算租船作維港海上巡遊,希望可吸引會場內的嘉賓注視。
為方便民間團體可緊貼世貿會議最新消息,多項活動都在灣仔及維園舉行,由於大部分人士都入住烏溪沙青年營,故部分研討會、論壇都在營內進行。亦有部分團體選擇在酒店舉行集會。
世貿會議訂於下月十八日結束,屆時聯盟將作最後一擊,在當日下午舉辦閉幕大遊行及集會,由於當日為周日,相信對公眾構成影響較少。
世貿會議下月十三至十八日在灣仔會展舉行,由於過往會議都吸引大批海內外示威者到場,部分更作出激烈抗議行動,港府建議引用《公安條例》,把由添馬艦、會展至灣仔碼頭一帶的灣仔北列作禁區。
距離在港舉行世貿第六次部長級會議尚餘廿二天,負責統籌場外民間抗爭的民間監察世貿聯盟,公布屆時長達兩周的「民間活動周」詳情,由下月四日起至十八日,多個海外及本地不同團體組織將舉行超過一百項活動,包括三次大型示威遊行、維港海上巡遊、文化表演、研討會及工作坊等,全力表達反對聲音。
間監察世貿聯盟早前前往南韓釜山,觀摩亞太經合組織會議會場外的示威行動,並向將會來港出席世貿會議示威遊行的南韓民間團體,講解本港示威文化。聯盟剛在其網頁公布「民間活動周」詳情,參與團體、活動性質及舉行地點,都包羅萬有,議題則包括勞工、貿易、農業、教育、醫療、婦女及兒童地位等。
下月四日維園先集會
「民間活動周」由下月四日開始,團體「普世公義會」先在維園舉行外勞對世貿會議的抗爭集會;十一日將會有首個大型遊行集會,由民間監察世貿聯盟發起,當日下午在維園出發,遊行至政府總部。
重頭戲在十三日會議開幕日,聯盟再在維園主辦揭幕公眾集會及大遊行,預計有過萬人參與,示威區設於灣仔運動場及貨物裝卸區。警方已不排除部分示威者會走近會場,作出激烈行動。同日,東南亞漁民聯盟打算租船作維港海上巡遊,希望可吸引會場內的嘉賓注視。
為方便民間團體可緊貼世貿會議最新消息,多項活動都在灣仔及維園舉行,由於大部分人士都入住烏溪沙青年營,故部分研討會、論壇都在營內進行。亦有部分團體選擇在酒店舉行集會。
世貿會議訂於下月十八日結束,屆時聯盟將作最後一擊,在當日下午舉辦閉幕大遊行及集會,由於當日為周日,相信對公眾構成影響較少。
世貿會議下月十三至十八日在灣仔會展舉行,由於過往會議都吸引大批海內外示威者到場,部分更作出激烈抗議行動,港府建議引用《公安條例》,把由添馬艦、會展至灣仔碼頭一帶的灣仔北列作禁區。

