April 28, 2006

果然是同人文看多了

睡前总是爱拿着书看或乱想一通才睡,这是多年的习惯了。这几天在看诗集,其中一段让我立刻想到了小的TT(Toma&Tomo)。然后某人看了说,才不是他们呢,完全是在说锦上啦!昏倒(~~)!我们果然是同人文看多了。。。


采自泰戈尔诗集


我想对你说出我要说的最深的话语,我不敢,我怕你哂笑。
因此我嘲笑自己,把我的秘密在玩笑中打碎。
我把我的痛苦说得轻松,因为怕你会这样做。

我想对你说出我要说的最真的话语,我不敢,我怕你不信。
因此我弄假成真,说出和我的真心相反的话。
我把我的痛苦说得可笑,因为怕你会这样做。

我想用最宝贵的名词来形容你,我不敢,我怕得不到相当的酬报。
因此我给你安上苛刻的名字,而夸示我的硬骨。
我伤害你,因为怕你永远不知道我的痛苦。

我渴望静默地坐在你的身旁,我不敢,怕我的心会跳到我的唇上。
因此我轻松地说东道西,把我的心藏在语言的后面。
我粗暴地对待我的痛苦,因为怕你会这样做。

我渴望从你的身边走开,我不敢,怕你看出我的懦弱。
因此我随随便便地昂首走到你的面前。
从你的眼里频频掷来的刺激,使我的痛苦永远新鲜。

April 25, 2006

10/2002 关西四人

如转载,请告知。

10/2002
觉得对方很帅的地方


锦户:请你快点好吗!
横山:怎么了啦?我最近好像常惹你生气耶?
锦户:(持续无视中)要说横山好的地方啊?
横山:干嘛想这么久啊!锦户很棒哦。你是难得一见的[忍才]哦!
锦户: (一边涂护唇膏一边说)是[人才]吧!
横山:对,人才。拿涂护唇膏样子来说吧,我学不来啊!就是不一样!请问,这样说可以吗?
锦户:不不不。
横山:真~是太棒了,对下面的师弟们该生气时也能表现出来。像我就没有办法了,虽然很想发脾气,但不想之后被埋怨,所以真的觉得锦户很棒。要是没说出来的话,大家就没办法做好。是吧?
锦户:嗯(微笑中)。
横山:这是很了不起的。总是要有一个人当坏人,正因为有人买他的帐,我们才能轻松一点。很帅,处理态度很棒。
锦户:不过,我也不是只会凶人吧?像做的不错之类的话,我也是会说。
横山:所以,我才说你真是一位好前辈,是吧?
锦户:或许当下会觉得很生气,之后要是他们能觉得[幸好前辈有提醒],这对我来说就足够了。
横山:我当时被前辈指正时,都很开心。
锦户:但是,这一点也要到能理解的年纪时,才能真切地体会到不是吗?
横山:发脾气时,没想过被埋怨的话要如何吗?
锦户:要埋怨的话就随他们,只要在当时他们把该做的东西做好就够。
横山:喂,你真的够帅。再来换你说我了吧!
锦户:横山是体贴的人。
横山:...(无言地用手势暗示[再多讲一些吧!])

...繼續閱讀

06 summer con

还以为今年夏天不会开con了,不过每年夏天如果没有演唱会的消息会很不习惯就是了。今年是八月开始,七月应该开始排练,ken今年的生日看样子还是像往年一样没得休息,队长也是。

前天看了V V V6,拉面篇。这根本是为博而设的,不是吗?虽然我在多年前看[爆笑病栋]时已知道博爱吃拉面,可是这么多年了他还真的是吃不腻呢。尤其是近两年他会不会吃太多了,看到那句“留在脑中的味道”,昏倒...。还有,那句“面的水分不一样”,你会不会研究得太深入了。亲亲的老公,准,好可怜哦,早就吃不下了还要硬塞下去。如果是平常博一定会帮你的,可是这次是拉面呢,他眼中看到的只是为什么不把吃完啊,笑,老公你输给拉面了。下次我再也不要一边吃饭一边看这节目了,太多比较了啦!今年到大阪时居然没进那间开了三十年的有名拉面店里吃拉面的鱼极度后悔中。

April 20, 2006

简单的执着

在163看了四月给刚的贺文,很感动。她最爱的刚生在四月,所以她叫四月,就那么简单。简单得像刚的那句“如果天空的颜色不够深,用自己的手把它加深,不就好了吗?”那么简单。身边爱刚的人都是长情而执着的,当中应该也抱括我吗?不,我自认不够资格。如果没有V6,我想我会是那个够资格说我是刚fan的人,毕竟那些属于对刚的记忆是多么的美好啊,所以在我心里会永远有一个位置属于堂本刚,他依然是那个特别存在的人。

有人说喜欢了V6九年,是资深fan了吧?我从来没想过什么新fan或资深fan这问题,这从来就不是时间的问题,我只是很幸运的在很早之前就喜欢上而已,不是吗?我很庆幸当初看到了健的那张照片,然后留意V6,到爱着健,爱着整个团,再爱着准。近几年来,我都不说什么idol或fan了,不是常常去打听他们的消息,也没有追着看他们的每个节目,可是每次看他们的演唱会那种叫幸福的感觉就会涌现,这一切只因他们早已是生活中的一部分,不单单是idol那么简单了,不是吗?

你喜欢V6啊?
我爱他们。

April 19, 2006

Reality (06/2002)

在等阿二的少恩下载完期间,在不知翻了多少次的旧杂志里看到这篇还是觉得很好笑的访谈(你有时间给我翻旧杂志也不去看我的[一公升眼泪],不是说买回来后只看了两集吗?---锦户大爷插话中)。那个,Ryo-cha...鱼子我今天不想流泪啊,今天就放过我吧,至少等到那断断续续下了差不多一个月的雨停了再说,好吗?(废话!当你在看二宫的SP时你还不是要流泪,你可是可以单单为了一句对白或一段音乐就掉泪的人,给我看眼泪去!)好啦,不要在我耳边碎碎念了,明知我一有时间看就很难停下来的,今天晚上会看啦。幸好明天是我的休息天,不然红肿着双眼去上班太难看了。

========================================================
如转载,请告知。

06/2002
Reality (Yu+Shingo+Ryo访谈)


锦户:来啦!来聊一聊嘛!
村上:等等,等等!横山,拜托啦!不要再闹了啦!
横山:哎呀~,有什么关系嘛!
(注:刚才横山在村上的手机上贴满杂志送的贴纸。村上此时正要阻止横山将贴纸贴在他身上的歪念头。)
横山:呀~哈哈哈!
村上:够了啦!你就饶了我吧!如果贴自己的名字也就算了,不要把别人的名字也贴上去嘛!
横山:这样很酷耶!你每次打电话时,都能看见[Johnny's Jr.]喔(笑)!
村上:这样超丢脸的啦!
锦户:喂...你们快切入正题吧!

...繼續閱讀

April 17, 2006

看了仓宝的Cinderella & .......

我喜欢大仓的声音,就是爱他说话的声调。淳之啊,我可不是听到你好友的声音就忘了你,我更爱你说话那种让人元气的声音啦,看,我是先看你的[Happy!]再看大仓宝宝的[想变成Cinderella]哦。仓宝啊,你怎能拿着熊宝宝露出那么迷人的笑容呢,还有,怎么你那个抚脸的少女动作做得那么自然,一定是某人常在你面前那样做吧,笑。

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
今年Japan Town的樱祭还是如往年那样在打工,没时间出去逛,下个星期天的樱祭游行带来的人潮店里应该会更忙吧。还是忍不住地请求店里的R san帮我租校疯6的十周年SP,虽然出租店就在隔壁,我知道我只要一踏进去,就会停不了地租来看,剧集因为没字幕就算了,可是看节目不用看字幕也懂个八成,光是6跟8团的节目已经是开几次会都不够我租啊,要不然爱着V团的九年间他们的节目我不会只有那么少,只是间中一些长一点的节目才会找来看,我可以买到那一系列有字幕的[爆笑病栋]已经是很难得的了。我很少下载也是因为知道自己会停不下来吧,这阵子下日剧SP是因为SP很少机会会出碟。

April 14, 2006

不行了,这个太有创意了,笑到我肚子好痛,哈...哈...

伟大英明的J家boss某某某人生最后的火光 (转载)

将马戏团的抢钱事业进行到底
——伟大英明的J家boss某某某人生最后的火光
————某某某丧葬流程安排(初稿)



地点:Tokyo Dome


舞台上拉大横幅:生的伟大,死的光荣


舞台策划与后期制作:堂本光一


所有服装设计:堂本刚,主体黑西装,小垫肩兼收腰


主持人:东山纪之+堂本光一+城岛茂+中居正广&石桥贵明+石田彰+tamori联合主持


V6操办流水席招待fans,FC优先抽票




...繼續閱讀

April 13, 2006

胜利事务所之 不离(2)

不离(二)

天空放晴了,连日来的阴霾也消失得无影无踪。
冈田准一靠着窗边无聊的发着呆,没多久就看到两个向着大厦走来的人。她还真的把人带来了呢,顽固的小孩,到底在逞强什么啊?下面的人不其然的向往上望,跟他的视线碰上了,还是那只针对他冷冷的眼神,他习惯性的对她挑了挑眉头,回以同样的眼神,然后转回身子看着从今天早上开始就异常安静的室内。
坐在社长椅子上看报纸的坂本昌行,每隔几分钟就向门口望去。坐不定的小井更是整个早上都在办公室内走来走去。只有昨晚才回来的副社长长野博安然地在看最近几件案子的资料。就说嘛,那小鬼肯定有跟博商量过,要不然他昨天不会让森田到关西那边去了,说什么这次的案子那几个小子完成不了,只怕那个跟博一样谨慎的村上也早就知道了吧。
“他们到楼下了。”冈田说着,然后走到一边坐了下来。
“真的到了呢。”井之原跑到窗边往下看。“社长,那我---”
“你给我坐到一边,不要乱说话就行了。”坂本放下手上的报纸回答了井之原没说完的问题。
“是。”


...繼續閱讀

April 12, 2006

看了Happy! I'm happy!

看到那要表白却说不出口,重复说着“boku,boku,,,,,,”的表情,I'm so happy! 样子是在是太拙了,哈哈!!!
貌似会接着拍剧集的感觉。


April 11, 2006

Subaru给大家的话 (翻译by:koi)

之前就看过几次Baru的话,可是每次看还是感触很多。感谢Koi的翻译,如果要转载,请注明译者的名字。


すばるからみんなへ(Subaru给大家的话)---翻译by:koi


人是在反复的挫折中变得坚强的。

但也有决定了一个目标,简单就会改变的人吧?

改变的人不过是落跑者而已。

即使逃开了也是会碰壁的。

这是理所当然的吧。

如果总是想过安逸的生活,人就会变得弱小。

...繼續閱讀