July 11, 2006


本攤特選商品NO.057『自豪與自幸』(定價220元)以文找文

239.jpg
『自豪與自幸』‧商周出版。
20位作家的國文課,很多都是家喻戶曉的作家。
前幾天去書店時,摸到的一本書。稍微翻了一下,把他買了下來。
雖然文學類的散文我現在並不常看,學生時代倒是家裡買了一些。

內容是有關於振興現在青年國文程度的文章。
因為作家的年紀,裡面很多篇文章講的是抗戰前後,五六十年前的事。
那個時代,洋學堂跟私塾還是並行的年代。
在這些文章裡我瞥見了對於那個年代的人來說,學問跟今天定義的差距。

私塾一般是沒有數學課的,英文就不用提了,自然跟社會也沒有。
除了識字寫字背書,還是識字寫字背書。
也就是說只有國文一門課。

以前理所當然的把數學社會自然英文等科目都一起學,從來沒想過這種事情。
假設學校只教國文,不嫌太貧乏嗎。那樣到底能做什麼呢?
但是真的很貧乏嗎?古代的學者這樣學,我們能說他們視野狹窄,知識貧乏嗎?
如果不是,那這樣的學法到底有何可取之處呢?

在以前的年代對於不以學問維生的人來說,識字最實用的還是記帳。
魯泉至少還會寫數字,6劃以下的字還會幾個,這設定好像還算是客氣的了。
整體來說,文章瀰漫的一股『能學國文何等幸福』氣氛其實很有書香味。
感覺起來,他們學到的文學底子紮實的多了。

不過想想這些都是作家,是那個年代裡優秀的部分,學的非常好的一群人,
當然會有這種感覺吧。即使是跟他們一起唸書的同班同學,
在同樣的環境也不見的有這樣的體認,所以也不能說那年代的教育多好怎樣。

但是整本書很能傳達他們對於語文的重視。
能學中文,應該覺得幸福,能學中文,應該覺得自豪。
這種文化的自信,的確是現在這個年代(至少年輕人來說)所沒有的。

的確,想起『科學至上』的年代,科學才是進步,文學理所當然。
到『資訊至上』的今天,也不是那麼重視語文能力了。
的確一定有人會問語文學到最後,到底能做什麼?
做詩嗎?寫文章嗎?撰寫歷史?這些在現代有什麼用嗎?

……相對於科技資訊來說,文學的能力並沒有經濟價值。
光是文學墨水再怎麼豐富,它蓋不了房子、賺不了錢、醫不了病。
好像就是當老師的料一樣,偏偏這年代還不能只教國文。

不過某種意義來說,要求語文能力有經濟價值本來就有方向上的問題。
語文能力,是文化上的價值。文化是基礎。
基礎永遠是基礎,不像科學跟知識一樣,它不會越蓋越高。
基礎只會越打越深,越打越廣。

也許乍看之下沒有什麼實際效益,但是最終這種能力是一種根基。
如果只是因為它不會變高就輕忽它的價值,
我們就只能看著拼命往上堆的部分不知為何一直崩落
而沒有注意到我們在沙盤上蓋房子,或是疊磚頭不用水泥一般。

雖然魯泉的狀況還沒有到可以談論到這種東西的感覺…
不過意外的這種本質性的東西,用他的角度來看別有一番價值。

並不用所有的人都需要到這種程度。
我們的教育好像都認為每個人都有研究學問的資質,
人人都能念到研究所。


實際上,回想起來古代的識字率是20%
那其中真的寫的出像樣文章的有多少,能傳頌到後代的文章又有多少?
中國古代的文化並沒有因為99%的人寫不出像樣的文章而顯的貧乏吧?
其實那些典藏的古籍,不都是少於1%的那些人所編織出來的嗎?

我們在學校也許大家都識字沒有錯,但是到底有多少人能夠順暢的
以文字來表達自己的思維與感情呢?
現在的小學一個班上,寫出來的作文能說他有意願去掌握這種能力的…
應該有一半就很不錯了吧。
大部分的人,應該光是努力不離題,湊滿規定字數就已經沒心情了吧。(笑

雖然這並不是說所以大家可以不用管,不必太勉強自己的意思…
環境有要求做出來的差異還是有的。
畢竟除非是自己想做,不然人都是選擇範圍內最輕鬆的方式交差。(笑
也就是說,即使不是每個人都辦的到也要有一定的要求。

所以好像印象中教育學裡面有說(詳細記不得了…),適當的教學難度分布是
不是所有人都會完全了解的難度,那樣太簡單
而是有80%的學生都完全了解的難度。
…………不過話說回來剩下的20%應該怎麼處理啊…?

能夠窮盡那個領域的人只要整體的1%就夠了。
其他的人只要了解基礎就行。
問題就在說,基礎的定義好像常常在變化。

小時候被說學台語不好,現在說不學台語就吃虧了。
所以我根本不會說台語,卻在講台上被迫教小學生台語的時候,
我覺得我被耍了。(笑


Posted by at 天空部落 │14:48 │回應(0)引用(0)漫畫雜記
相關閱讀

引用URL

http://blog.yam.com/zisak1979/trackback/6223947
回應文章