December 15, 2009
影虎傳 第一軸 影的繼承者
---───────────────────────────────
前言:
1‧前傳與本傳之間的時間差為十年。
2‧記憶封印並不是封鎖所有的記憶。
3‧年齡問題,虎謙‧幸悟,16歲,武石‧鐵彥,17歲,影斬‧龍月,29歲。
4‧鐵彥拜了龍月為師。
5‧搭配BGM食用

--────────────────────────────────
偽OP
【萬物初始之風】
歌:平原綾香,作詞:路川ひまり,作曲:ID,編曲 : YANAGIMAN
はじまりの風よ 届けメッセージ
初始的風喲 傳遞的資訊
ha ji ma ri no ka ze yo to do ke me sseーji
“いつでもあなたを信じているから”
“無論什麼時候我都相信你”
“i tsu de mo a na ta wo shi n ji te i ru ka ra”
あの時 夢に見ていた世界に立っているのに
分明置身那時夢中所見的世界
a no to ki yu me ni mi te i ta se ka i ni ta tte i ru no ni
見渡す景色に 足を少しすくませ
卻還遲遲不敢踏入四周的景色
mi wa ta su ke shi ki ni a shi wo su ko shi su ku ma se
だけど後ろ振り向かないで 歩いてゆくこと決めたから
但是我已決定不再回首 我已決定邁步向前
da ke do u shi ro fu ri mu ka na i de a ru i te yu ku ko to ki me ta ka ra
見上げた空 七色の虹 あなたも見てますか?
仰望天空 那七色的彩虹 是否也映在你的眼中?
mi a ge ta so ra na na i ro no ni ji a na ta mo mi te ma su ka?
はじまりの風よ 届けメッセージ
初始的風喲 傳遞的資訊
ha ji ma ri no ka ze yo to do ke me sseーji
夢に駆け出した背中 見守るから
因為一直注視著夢中的背影
yu me ni ka ke da shi ta se na ka mi ma mo ru ka ra
舞い上がる風よ 想いを伝えて
飛舞的風喲 請傳達我的感情
ma i a ga ru ka ze yo o mo i wo tsu ta e te
“いつでもあなたを信じているから”
“無論什麼時候我都相信你”
“i tsu de mo a na ta wo shi n ji te i ru ka ra”
羽ばたけ 未来へ
振翅飛向未來
ha ba ta ke mi ra i e
例えば、たいせつなひとを胸に想う時は
無論是誰 每當回想起最為重要的人
ta to e ba、ta i se tsu na hi to wo mu ne ni o mo u to ki wa
誰もがきっと 優しい顔をしてるはず
他的臉上 都會浮現最為溫柔的神情
da re mo ga ki tto ya sa shi i ka o wo shi te ru ha zu
道は時に果てしなくても 諦めずに行くよ
即使前路有時漫長無盡 也決不放棄
mi chi wa to ki ni ha te shi na ku te mo a ki ra me zu ni i ku yo
はじまりの風よ 届けメッセージ
初始的風喲 傳遞的資訊
ha ji ma ri no ka ze yo to do ke me sseーji
遥かな旅路のその先で待ってる
遙遠旅程的前方 有我將你默默等待
ha ru ka na ta bi ji no so no sa ki de ma tte ru
舞い上がる風よ 運命も越えて
輕舞飛揚之風 請為我跨越這道命運
ma i a ga ru ka ze yo u n me i mo ko e te
願いは届くと信じられるから
若能傳達心中祈願 我便能始終相信
ne ga i wa to do ku to shi n ji ra re ru ka ra
いつかまた逢えたなら あの笑顔見せて
總有一天相逢之際 請展露真心笑顏
i tsu ka ma ta a e ta na ra a no e ga o mi se te
はじまりの風よ 届けメッセージ
初始的風喲 傳遞的資訊
ha ji ma ri no ka ze yo to do ke me sseーji
遥かな旅路のその先で待ってる
遙遠旅程的前方 有我將你默默等待
ha ru ka na ta bi ji no so no sa ki de ma tte ru
舞い上がる風よ 運命も越えて
輕舞飛揚之風 請為我跨越這道命運
ma i a ga ru ka ze yo u n me i mo ko e te
願いは届くと 信じられるから
若能傳達心中祈願 我便能始終相信
ne ga i wa to do ku to shi n ji ra re ru ka ra
恐れるものなどない“あなたがいるから”
從此不再擔心害怕 “因為有你陪伴”
o so re ru mo no na do na i“a na ta ga i ru ka ra”
觀看全文...
---───────────────────────────────
前言:
1‧前傳與本傳之間的時間差為十年。
2‧記憶封印並不是封鎖所有的記憶。
3‧年齡問題,虎謙‧幸悟,16歲,武石‧鐵彥,17歲,影斬‧龍月,29歲。
4‧鐵彥拜了龍月為師。
5‧搭配BGM食用

--────────────────────────────────
偽OP
【萬物初始之風】
歌:平原綾香,作詞:路川ひまり,作曲:ID,編曲 : YANAGIMAN
はじまりの風よ 届けメッセージ
初始的風喲 傳遞的資訊
ha ji ma ri no ka ze yo to do ke me sseーji
“いつでもあなたを信じているから”
“無論什麼時候我都相信你”
“i tsu de mo a na ta wo shi n ji te i ru ka ra”
あの時 夢に見ていた世界に立っているのに
分明置身那時夢中所見的世界
a no to ki yu me ni mi te i ta se ka i ni ta tte i ru no ni
見渡す景色に 足を少しすくませ
卻還遲遲不敢踏入四周的景色
mi wa ta su ke shi ki ni a shi wo su ko shi su ku ma se
だけど後ろ振り向かないで 歩いてゆくこと決めたから
但是我已決定不再回首 我已決定邁步向前
da ke do u shi ro fu ri mu ka na i de a ru i te yu ku ko to ki me ta ka ra
見上げた空 七色の虹 あなたも見てますか?
仰望天空 那七色的彩虹 是否也映在你的眼中?
mi a ge ta so ra na na i ro no ni ji a na ta mo mi te ma su ka?
はじまりの風よ 届けメッセージ
初始的風喲 傳遞的資訊
ha ji ma ri no ka ze yo to do ke me sseーji
夢に駆け出した背中 見守るから
因為一直注視著夢中的背影
yu me ni ka ke da shi ta se na ka mi ma mo ru ka ra
舞い上がる風よ 想いを伝えて
飛舞的風喲 請傳達我的感情
ma i a ga ru ka ze yo o mo i wo tsu ta e te
“いつでもあなたを信じているから”
“無論什麼時候我都相信你”
“i tsu de mo a na ta wo shi n ji te i ru ka ra”
羽ばたけ 未来へ
振翅飛向未來
ha ba ta ke mi ra i e
例えば、たいせつなひとを胸に想う時は
無論是誰 每當回想起最為重要的人
ta to e ba、ta i se tsu na hi to wo mu ne ni o mo u to ki wa
誰もがきっと 優しい顔をしてるはず
他的臉上 都會浮現最為溫柔的神情
da re mo ga ki tto ya sa shi i ka o wo shi te ru ha zu
道は時に果てしなくても 諦めずに行くよ
即使前路有時漫長無盡 也決不放棄
mi chi wa to ki ni ha te shi na ku te mo a ki ra me zu ni i ku yo
はじまりの風よ 届けメッセージ
初始的風喲 傳遞的資訊
ha ji ma ri no ka ze yo to do ke me sseーji
遥かな旅路のその先で待ってる
遙遠旅程的前方 有我將你默默等待
ha ru ka na ta bi ji no so no sa ki de ma tte ru
舞い上がる風よ 運命も越えて
輕舞飛揚之風 請為我跨越這道命運
ma i a ga ru ka ze yo u n me i mo ko e te
願いは届くと信じられるから
若能傳達心中祈願 我便能始終相信
ne ga i wa to do ku to shi n ji ra re ru ka ra
いつかまた逢えたなら あの笑顔見せて
總有一天相逢之際 請展露真心笑顏
i tsu ka ma ta a e ta na ra a no e ga o mi se te
はじまりの風よ 届けメッセージ
初始的風喲 傳遞的資訊
ha ji ma ri no ka ze yo to do ke me sseーji
遥かな旅路のその先で待ってる
遙遠旅程的前方 有我將你默默等待
ha ru ka na ta bi ji no so no sa ki de ma tte ru
舞い上がる風よ 運命も越えて
輕舞飛揚之風 請為我跨越這道命運
ma i a ga ru ka ze yo u n me i mo ko e te
願いは届くと 信じられるから
若能傳達心中祈願 我便能始終相信
ne ga i wa to do ku to shi n ji ra re ru ka ra
恐れるものなどない“あなたがいるから”
從此不再擔心害怕 “因為有你陪伴”
o so re ru mo no na do na i“a na ta ga i ru ka ra”
觀看全文...






























































